Descargar Imprimir esta página
Sony DSC-W570D Manual De Instrucciones
Sony DSC-W570D Manual De Instrucciones

Sony DSC-W570D Manual De Instrucciones

Cámara fotografía digital
Ocultar thumbs Ver también para DSC-W570D:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DSC-W570/W570D/W580
Digital Still Camera / Instruction Manual
Cámara fotografía digital / Manual de instrucciones
Câmera fotográfica digital / Manual de instruções
4-276-696-71(1)
GB
ES
PT

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sony DSC-W570D

  • Página 1 4-276-696-71(1) Digital Still Camera / Instruction Manual Cámara fotografía digital / Manual de instrucciones Câmera fotográfica digital / Manual de instruções DSC-W570/W570D/W580...
  • Página 2 English Owner’s Record The model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call your Sony dealer regarding this product. Model No. DSC-W570/W570D/W580 Serial No. ______________________________...
  • Página 3 • Be sure to charge the battery pack using a genuine Sony battery charger or a device that can charge the battery pack. • Keep the battery pack out of the reach of small children. • Keep the battery pack dry.
  • Página 4 Regulatory Information Declaration of Conformity Trade Name: SONY Model No.: DSC-W570 Responsible Party: Sony Electronics Inc. Address: 16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 U.S.A. Telephone No.: 858-942-2230 This device complies with Part15 of the FCC Rules. Operation is subject to the...
  • Página 5 For Customers in Europe Notice for the customers in the countries applying EU Directives The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. The Authorized Representative for EMC and product safety is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters please refer to the addresses given in separate service or guarantee documents.
  • Página 6 If the plug supplied with this equipment has a detachable fuse cover, be sure to attach the fuse cover after you change the fuse. Never use the plug without the fuse cover. If you should lose the fuse cover, please contact your nearest Sony service station.
  • Página 7 Refer to “Cyber-shot User Guide” (HTML) on supplied CD-ROM For details on advanced operations, please read “Cyber-shot User Guide” (HTML) on the CD-ROM (supplied) using a computer. Insert the CD-ROM into the CD-ROM drive. For Windows users: 1 Click [User Guide] t [Install]. 2 Start “User Guide”...
  • Página 8 Identifying parts I For shooting: W/T (Zoom) button For viewing: (Playback zoom) button/ (Index) button J Mode switch K Hook for wrist strap (In-Camera Guide/Delete) button M MENU button N Control button Menu on: v/V/b/B/z Menu off: DISP/ Tracking focus O Access lamp P Battery eject lever Q Battery insertion slot...
  • Página 9 • When charging is finished, disconnect the power cord (mains lead) from the wall outlet (wall socket), and remove the battery pack from the battery charger. • Be sure to use the battery pack or the battery charger of the genuine Sony brand.
  • Página 10 • The number of images that can be recorded is when shooting under the following conditions: – Using Sony “Memory Stick PRO Duo” (Mark2) media (sold separately). – When a fully charged battery pack (supplied) is used at an ambient temperature of 25°C (77°F).
  • Página 11 Inserting the battery pack/a memory card (sold separately) Ensure the notched corner faces correctly. Open the cover. Insert the memory card (sold separately). • With the notched corner facing as illustrated, insert the memory card until it clicks into place. Insert the battery pack.
  • Página 12 To remove the memory card/battery pack Memory card: Push the memory card in once. Battery pack: Slide the battery eject lever. Be sure not to drop the battery pack. Note • Never remove the memory card/battery pack when the access lamp (page 8) is lit. This may cause damage to data in the memory card/internal memory.
  • Página 13 Shooting still images/movies Shutter button W: zoom out Mode switch T: zoom in : Still image : Movie Shooting still images Press the shutter button halfway down to focus. When the image is in focus, a beep sounds and the z indicator lights. Press the shutter button fully down.
  • Página 14 Viewing images W: zoom out T: zoom in (Playback) Control button (Delete) Select images: B (next)/b (previous) Set: z Press the (Playback) button. • When images on a memory card recorded with other cameras are played back on this camera, the registration screen for the data file appears. Selecting next/previous image Select an image with B (next)/b (previous) on the control button.
  • Página 15 In-Camera Guide This camera contains an internal function guide. This allows you to search the camera’s functions according to your needs. (In-Camera Guide) Press the / (In-Camera Guide) button. • When viewing images, [Delete/In-Camera Guide] is displayed. Select [In-Camera Guide]. Select a search method from [In-Camera Guide].
  • Página 16 Introduction of other functions Other functions used when shooting or playing back can be operated using the Control button or MENU button on the camera. This camera is equipped with a Function Guide that allows you to easily select from the functions. While displaying the guide, try the other functions.
  • Página 17 Set the direction to pan the camera when shooting Sweep Shooting Direction Panorama images. Image Size/ Select the image size for still images, panoramic images Panorama Image or movie files. Size Burst Settings Select single-image mode or burst mode. Adjust the exposure manually. Adjust the luminous sensitivity.
  • Página 18 Viewing Set the text-size increases and all indicators become Easy Mode easier to see. Slideshow Select a method of continuous playback. Send by Sends images from a Memory Stick with TransferJet to TransferJet TransferJet-compatible devices. View Mode Select the display format for images. Retouch Retouch an image using various effects.
  • Página 19 Number of still images and recordable time of movies The number of still images and recordable time may vary depending on the shooting conditions and the memory card. Still images (Units: Images) Capacity Internal memory Memory card Approx. 27 MB 2 GB Size 11500...
  • Página 20 Notes on using the camera Changing the language setting To change the language setting, press MENU (Settings) (Main Settings) [Language Setting]. On use and care Avoid rough handling, disassembling, modifying, physical shock, or impact such as hammering, dropping or stepping on the product. Be particularly careful of the lens. Functions built into this camera This manual describes each of the functions of TransferJet-compatible/incompatible devices.
  • Página 21 Unauthorized recording of such materials may be contrary to the provisions of the copyright laws. No compensation for damaged content or recording failure Sony cannot compensate for failure to record or loss or damage of recorded content due to a malfunction of the camera or recording media, etc. Cleaning the camera surface Clean the camera surface with a soft cloth slightly moistened with water, then wipe the surface with a dry cloth.
  • Página 22 Exposure control: Video output DSC-W570/W580: Audio output (Monaural) Automatic exposure, Scene USB communication Selection (12 modes) USB communication: DSC-W570D: Hi-Speed USB (USB 2.0) Automatic exposure, Scene Selection (11 modes) [LCD screen] White balance: Automatic, Daylight, Cloudy, Fluorescent 1/2/3, LCD panel:...
  • Página 23 Mass: Approx. 55 g (1.9 oz) 19.1 mm (3 5/8 inches × 2 1/8 inches × 25/32 inches) Rechargeable battery pack DSC-W570D (pink): 91.0 mm × NP-BN1 51.5 mm × 19.4 mm (3 5/8 inches Used battery: Lithium-ion battery × 2 1/8 inches × 25/32 inches) Maximum voltage: DC 4.2 V...
  • Página 24 Trademarks • The following marks are trademarks of Sony Corporation. , “Cyber-shot,” “Memory Stick PRO Duo,” “Memory Stick PRO-HG Duo,” “Memory Stick Duo”, TransferJet and the TransferJet logo • Windows is registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
  • Página 26 • No la incinere ni la arroje al fuego. • No manipule baterías de iones de litio dañadas o con fugas. • Asegúrese de cargar la batería con un cargador de baterías original de Sony o con un dispositivo que pueda cargarla.
  • Página 27 El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Japón. El representante autorizado en lo referente al cumplimiento de la directiva EMC y a la seguridad de los productos es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para resolver cualquier asunto relacionado con el soporte técnico o la garantía, consulte las direcciones que se indican en los documentos de...
  • Página 28 Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos) Este símbolo en el equipo o el embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como residuos domésticos normales, sino que debe entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos y electrónicos.
  • Página 29 Consulte la “Guía del usuario de Cyber-shot” (HTML) en el CD-ROM suministrado Para más detalles sobre las operaciones avanzadas, lea la “Guía del usuario de Cyber-shot” (HTML) en el CD-ROM (suministrado) utilizando un ordenador. Inserte el CD-ROM en la unidad de CD-ROM. Para usuarios de Windows: 1 Haga clic en [Guía del usuario] t [Instalación].
  • Página 30 Identificación de las partes I Para tomar imagen: Botón W/T (Zoom) Para visualizar: Botón (Zoom de reproducción)/Botón (Índice) J Conmutador de modo K Gancho para correa de muñeca L Botón (Guía en la cámara/ Borrar) M Botón MENU N Botón de control Menú...
  • Página 31 • Cuando finalice la carga, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente de la pared, y extraiga la batería del cargador de batería. • Asegúrese de utilizar la batería o el cargador de batería de la marca Sony genuina.
  • Página 32 • El número de imágenes que se puede grabar es cuando las tomas se hacen en las condiciones siguientes: – Utilización de “Memory Stick PRO Duo” (Mark2) de Sony (se vende por separado). – Cuando se utiliza una batería (suministrado) completamente cargada a una temperatura ambiente de 25 °C...
  • Página 33 Inserción de la batería/una tarjeta de memoria (se vende por separado) Asegúrese de que la esquina cortada está orientada correctamente. Abra la tapa. Inserte la tarjeta de memoria (se vende por separado). • Con la esquina cortada orientada como en la ilustración, inserte la tarjeta de memoria hasta encaje en su sitio con un chasquido.
  • Página 34 Tarjetas de memoria que puede utilizar Para imágenes Tarjeta de memoria Para películas fijas Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO-HG Duo Memory Stick Duo — Tarjeta de memoria SD Tarjeta de memoria SDHC Tarjeta de memoria SDXC • En este manual, los productos en A se conocen colectivamente como “Memory Stick Duo”.
  • Página 35 Ajuste del reloj ON/OFF (Alimentación) Botón de control Seleccione elementos: Ajuste: Pulse el botón ON/OFF (Alimentación). Cuando pulse el botón ON/OFF (Alimentación) por primera vez se visualizarán los ajustes de Fecha y Hora. • Es posible que lleve algún tiempo en conectarse la alimentación y permitir realizar operaciones.
  • Página 36 Toma de imágenes fijas/películas Botón del disparador W: alejar con Conmutador de modo zoom T: acercar con : Imagen fija zoom : Película Toma de imágenes fijas Pulse el botón del disparador hasta la mitad para enfocar. Cuando la imagen está enfocada, suena un pitido y se ilumina el indicador Pulse el botón del disparador a fondo.
  • Página 37 Visualización de imágenes W: alejar con zoom T: acercar con zoom (Reproducción) Botón de control (Borrar) Seleccione imágenes: B (siguiente)/b (anterior) Ajuste: z Pulse el botón (Reproducción). • Cuando se reproduzcan en esta cámara imágenes de una tarjeta de memoria grabadas con otras cámaras, aparecerá la pantalla de registro para el archivo de datos.
  • Página 38 Guía en la cámara Esta cámara contiene una guía de funciones interna. Esto le permite buscar las funciones de la cámara de acuerdo con sus necesidades. (Guía en la cámara) Pulse el botón / (Guía en la cámara). • Cuando se visionan imágenes, se visualiza [Borrar/Guía en la cámara]. Seleccione [Guía en la cámara].
  • Página 39 Presentación de otras funciones Utilizando el botón de control o el botón MENU de la cámara se puede hacer uso de otras funciones durante la toma o reproducción de imágenes. Esta cámara está equipada con una guía de funciones que le permite seleccionar fácilmente entre las funciones.
  • Página 40 Escena de toma Selecciona el modo Barrido panorámico o el modo panorámica Barrido panorámico submarino cuando se toman (DSC-W570/W580 imágenes panorámicas. solamente) Dirección de la Ajusta la dirección para desplazar panorámicamente la toma cámara cuando toma imágenes en Barrido panorámico. Tam imagen/ Selecciona el tamaño de imagen para imágenes fijas, Tamaño imagen...
  • Página 41 Visionado Ajusta los incrementos del tamaño de texto y todos los Modo fácil indicadores resultan más fáciles de ver. Diapositivas Selecciona un método de reproducción continua. Enviar por Envía imágenes de un Memory Stick con TransferJet a TransferJet dispositivos compatibles con TransferJet. Modo visualización Selecciona el formato de visualización para imágenes.
  • Página 42 * Si no hay insertada una tarjeta de memoria, se visualizará (Herr. memoria interna) y solamente se podrá seleccionar [Formatear] y [Número Archivo]. Número de imágenes fijas y tiempo grabable de películas El número de imágenes fijas y el tiempo que se puede grabar podrán variar dependiendo de las condiciones de la toma y la tarjeta de memoria.
  • Página 43 El número dentro de ( ) es el tiempo grabable mínimo. • El tiempo grabable de películas varía porque la cámara está equipada con VBR (Velocidad de bits variable), que ajusta automáticamente la calidad de imagen dependiendo de la escena que se está tomando. Cuando grabe un motivo que se mueve rápidamente, la imagen será...
  • Página 44 No utilice o almacene la cámara en los siguientes lugares • En un lugar muy caluroso, frío o húmedo En lugares tales como en un automóvil aparcado al sol, es posible que el cuerpo de la cámara se deforme y esto podrá ocasionar un mal funcionamiento. •...
  • Página 45 No hay compensación por daño del contenido o fallo de grabación Sony no compensará por no poder grabar o por la pérdida o daño del contenido grabado debido a un mal funcionamiento de la cámara o el soporte de grabación, etc.
  • Página 46 Comunicación USB: Hi-Speed USB Control de exposición: (USB 2.0) DSC-W570/W580: Exposición automática, Selección de escena [Pantalla LCD] (12 modos) DSC-W570D: Exposición Panel LCD: automática, Selección de escena DSC-W570/W570D: 6,7 cm (tipo (11 modos) 2,7) unidad TFT Balance del blanco: Automático, Luz...
  • Página 47 Dimensiones (cumple con CIPA): DSC-W570: Batería recargable NP-BN1 91,0 mm × 51,5 mm × 19,1 mm Batería utilizada: Batería de litio-ión DSC-W570D (rosado): 91,0 mm × Tensión máxima: cc 4,2 V 51,5 mm × 19,4 mm Tensión nominal: cc 3,6 V DSC-W570D (plateado): Tensión de carga máxima: cc 4,2 V...
  • Página 48 Marcas comerciales • Las marcas siguientes son marcas comerciales de Sony Corporation. , “Cyber-shot”, “Memory Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG Duo”, “Memory Stick Duo”, TransferJet y el logotipo de TransferJet • Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/u otros países.
  • Página 50 • Não queime nem jogue a bateria no fogo. • Não manuseie baterias de íon-lítio danificadas ou que estejam com vazamento. • Carregue a bateria usando um carregador de bateria original da Sony ou um dispositivo próprio carregar a bateria.
  • Página 51 Carregador de baterias Mesmo se a luz de CHARGE estiver apagada, o carregador de baterias não está desligado da fonte de alimentação CA desde que esteja ligado à saída de parede. Se ocorrerem problemas durante a utilização do carregador de baterias, desligue imediatamente a corrente desligando a ficha da saída de parede.
  • Página 52 Consulte o “Guia do Usuário da Cyber-shot” (HTML) no CD-ROM fornecido Para detalhes sobre operações avançadas, leia o “Guia do Usuário da Cyber- shot” (HTML) no CD-ROM (fornecido) usando o computador. Insira o CD-ROM na unidade de CD-ROM. Para usuários do Windows: 1 Clique em [Guia do Usuário] t [Instalar].
  • Página 53 Identificação das partes I Para capturar: Botão W/T (zoom) Para exibir: Botão (Zoom de reprodução)/Botão (Índice) J Chave de modo K Gancho para pulseira L Botão (Guia na câmera/ Apagar) M Botão MENU N Botão de controle Menu ligado: v/V/b/B/z Menu desligado: DISP/ /Foco com rastreamento O Luz de acesso...
  • Página 54 • Conecte o recarregador da bateria na tomada elétrica mais próxima. • Assim que a recarga for concluída, desconecte o cabo de alimentação (cabo de força) da tomada elétrica e remova a bateria do recarregador. • Use sempre baterias e recarregadores originais da marca Sony.
  • Página 55 • O número de imagens que podem ser gravadas leva em conta a captura sob as seguintes condições: – Usando o “Memory Stick PRO Duo” (Mark2) Sony (vendido separadamente). – Quando uma bateria totalmente carregada (fornecida) é usada à temperatura ambiente de 25°C.
  • Página 56 Inserir a bateria/cartão de memória (vendido separadamente) Coloque o canto recortado na posição correta. Abra a tampa. Insira o cartão de memória (vendido separadamente). • Insira o cartão, com o canto recortado virado na direcção indicada na figura, até ouvir um estalido. Inserir a bateria.
  • Página 57 Cartões de memória compatíveis Para imagens Cartão de memória Para filmes estáticas Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO-HG Duo Memory Stick Duo — Cartão de memória SD Cartão de memória SDHC Cartão de memória SDXC • Neste manual os produtos do tipo A são genericamente chamados de “Memory Stick Duo”.
  • Página 58 Ajuste do relógio ON/OFF (Liga/Desliga) Botão de controle Selecionar itens: Definir: Pressione o botão ON/OFF (Liga/Desliga). O ajuste da data e hora é exibido quando você pressiona o botão ON/OFF (Liga/Desliga) pela primeira vez. • Pode levar algum tempo para a câmera iniciar e permitir qualquer operação.
  • Página 59 Capturando imagens estáticas/filmes Botão do obturador W: afastar Chave de modo T: aproximar : imagem estática : filme Capturar imagens estáticas Pressione o botão do obturador até a metade para acertar o foco. Quando a imagem estiver em foco, o alarme sonoro toca e a luz do indicador z se acende.
  • Página 60 Ver imagens W: afastar T: aproximar (Reprodução) Botão de controle (Apagar) Selecionar imagens: B (seguinte)/b (anterior) Definir: z Pressione o botão (Reprodução). • Quando imagens gravadas em um cartão de memória por outras câmeras são reproduzidas nesta câmera, a tela de registro do arquivo de dados é exibida.
  • Página 61 Guia na câmera A câmera contém um guia de funções interno. Isso permite que você pesquise as funções da câmera de acordo com as necessidades. (Guia na câmera) Pressione o botão / (Guia na câmera). • Na exibição das imagens, [Apagar/Guia na câmera] é exibido. Selecione [Guia na câmera].
  • Página 62 Introdução de outras funções Outras funções podem ser acessadas durante a captura ou reprodução usando o botão de controle ou botão MENU da câmera. A câmera é equipada com um Guia de funções que permite selecionar facilmente as funções. Durante a exibição do guia, tente usar outras funções.
  • Página 63 Definir a direção de movimentação da câmera ao Direção da captura capturar imagens de Varredura panorâmica. Tam. da imagem/ Selecionar o tamanho das imagens estáticas, imagens Tamanho imag. panorâmicas ou arquivos de filme. Panorama Ajustes de Selecionar o modo de uma imagem ou modo de seqüência seqüência.
  • Página 64 Exibir O tamanho do texto aumenta e fica mais fácil ver os Modo Fácil indicadores. Apresent. slides Selecionar método de reprodução contínua. Envio por Enviar imagens do Memory Stick com o TransferJet para TransferJet dispositivos compatíveis com TransferJet. Modo exibição Selecionar o formato de exibição das imagens.
  • Página 65 Número de imagens estáticas e tempo de gravação de filmes O número de imagens estáticas e o tempo de gravação podem variar, dependendo das condições de captura e do cartão de memória. Imagens estáticas (Unidades: imagens) Capacidade Memória interna Cartão de memória Aprox.
  • Página 66 Notas sobre o uso da câmera Alterar o ajuste de idioma Para alterar o idioma, pressione MENU (Ajustes) (Ajustes principais) [Language Setting]. Sobre o uso e cuidados Evite manusear inadequadamente, desmontar, modificar, bater ou deixar o produto cair, ser pisado ou martelado. Tenha cuidado principalmente com a lente. Funções internas da câmera Este manual descreve cada uma das funções dos dispositivos incompatíveis e compatíveis com TransferJet.
  • Página 67 às provisões das leis de copyright. Não há indenização a conteúdo danificado ou falha de gravação A Sony não indeniza falhas de gravação ou perda ou danos de conteúdo devido a defeitos da câmera ou mídia de gravação, etc.
  • Página 68 Limpar a superfície da câmera Limpe a superfície da câmera com um pano macio levemente umedecido com água, depois seque com um pano limpo e seco. Para evitar danos ao acabamento ou corpo da câmera: – Não deixe a câmera entrar em contato com produtos químicos como tíner, benzina, álcool, lenços umedecidos descartáveis, repelente de insetos, protetor solar ou inseticida.
  • Página 69 Controle de exposição: Comunicação USB DSC-W570/W580: Comunicação USB: Exposição automática, seleção de Hi-Speed USB (USB 2.0) cenas (12 modos) DSC-W570D: [Tela de LCD] Exposição automática, seleção de Painel LCD: cenas (11 modos) DSC-W570/W570D: Equilíbrio de branco: Automático, Luz 6,7 cm (tipo 2,7) unidade TFT...
  • Página 70 Peso (compatível com CIPA) (incluindo bateria NP-BN1 e Design e especificações sujeitos a “Memory Stick Duo”): alterações sem aviso. DSC-W570: Aprox. 116 g DSC-W570D: Aprox. 119 g DSC-W580: Aprox. 127 g Microfone: Mono Alto-falante: Mono Exif Print: Compatível PRINT Image Matching III:...
  • Página 71 Marcas registradas • As marcas a seguir são marcas registradas da Sony Corporation. , “Cyber-shot”, “Memory Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG Duo”, “Memory Stick Duo”, TransferJet e o logotipo TransferJet • Windows é marca registrada da Microsoft Corporation nos EUA e/ou outros países.
  • Página 72 © 2011 Sony Corporation Printed in China...

Este manual también es adecuado para:

Dsc-w570Dsc-w580