Sony Cyber-shot DSC-W35 Guia Practica
Sony Cyber-shot DSC-W35 Guia Practica

Sony Cyber-shot DSC-W35 Guia Practica

Cámara fotografía digital
Ocultar thumbs Ver también para Cyber-shot DSC-W35:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Cámara fotografía digital
Guía práctica de
Cyber-shot
DSC-W35/W55
Antes de utilizar la unidad, lea detenidamente
esta Guía práctica y el "Manual de
instrucciones" y consérvelos para futuras
referencias.
© 2007 Sony Corporation
VHAGA CLIC!
Índice
Operaciones básicas
Utilización del menú
Utilización de la pantalla
de configuración
Visualización de
imágenes en la pantalla
de un televisor
Utilización del ordenador
Impresión de imágenes
fijas
Solución de problemas
Otros
Índice alfabético
2-899-987-41(1)
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony Cyber-shot DSC-W35

  • Página 1 Antes de utilizar la unidad, lea detenidamente esta Guía práctica y el “Manual de Utilización del ordenador instrucciones” y consérvelos para futuras referencias. Impresión de imágenes fijas Solución de problemas Otros Índice alfabético © 2007 Sony Corporation 2-899-987-41(1)
  • Página 2: Notas Sobre La Utilización De La Cámara

    Notas sobre la utilización de la cámara Tipos de “Memory Stick” que pueden • Si no tiene previsto usar la batería durante mucho tiempo, agote la capacidad de carga utilizarse (no suministrados) disponible, extráigala de la cámara y guárdela El soporte de grabación IC que se utiliza en un lugar fresco y seco.
  • Página 3: Ilustraciones

    Notas sobre la utilización de la cámara Las imágenes utilizadas en esta Guía práctica Las fotografías utilizadas como ejemplos de imágenes en esta Guía práctica son imágenes reproducidas y no imágenes reales tomadas mediante esta cámara. Ilustraciones Las ilustraciones utilizadas en esta Guía práctica corresponden al modelo DSC-W55, salvo que se indique lo contrario.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Índice Notas sobre la utilización de la cámara ............ 2 Técnicas básicas para obtener mejores imágenes........7 Enfoque – Enfoque correcto de un motivo ............7 Exposición – Ajuste de la intensidad luminosa ..........8 Color – Acerca de los efectos de la iluminación ..........9 Calidad –...
  • Página 5: Utilización De La Pantalla De Configuración

    Índice Menú de visualización ................44 (Carpeta): selección de la carpeta de visualización de imágenes - (Proteger): evitar el borrado accidental DPOF: adición de una marca de orden de impresión (Imprim.): impresión de imágenes con una impresora (Diapo): reproducción de una secuencia de imágenes (Cam tam): modificación del tamaño de una imagen grabada (Rotar): rotación de una imagen fija (Dividir): división de películas...
  • Página 6 Índice Utilización del ordenador Utilización del ordenador Windows............64 Instalación del software (suministrado)........... 66 Copia de imágenes en el ordenador............67 Visualización de archivos de imagen almacenados en un ordenador con la cámara (mediante un “Memory Stick Duo”) ......... 74 Utilización de “Picture Motion Browser”...
  • Página 7: Técnicas Básicas Para Obtener Mejores Imágenes

    Técnicas básicas para obtener mejores imágenes Enfoque Exposición Color Calidad En esta sección se describen los conocimientos básicos para disfrutar de la cámara. Se da a conocer el modo de utilizar las diversas funciones de la cámara tales como el dial de modo (página 19), los menús (página 31), etc.
  • Página 8: Exposición Ajuste De La Intensidad Luminosa

    Técnicas básicas para obtener mejores imágenes Exposición Ajuste de la intensidad luminosa Puede crear diversas imágenes mediante el ajuste de la exposición y la sensibilidad ISO. La exposición es la cantidad de luz que la cámara recibe cuando se suelta el botón del disparador. Velocidad de obturación = Tiempo durante el cual Exposición: la cámara recibe luz...
  • Página 9: Color - Acerca De Los Efectos De La Iluminación

    Técnicas básicas para obtener mejores imágenes Color Acerca de los efectos de la iluminación El color aparente del motivo se verá afectado por las condiciones de la iluminación. Ejemplo: El color de una imagen afectada por las fuentes de luz Temperie/ Luz diurna Nuboso...
  • Página 10: Calidad Acerca De La "Calidad De Imagen" Y Del "Tamaño De Imagen

    Técnicas básicas para obtener mejores imágenes Calidad Acerca de la “calidad de imagen” y del “tamaño de imagen” Una imagen digital está compuesta de una serie de pequeños puntos denominados píxeles. Si contiene un gran número de píxeles, el tamaño de la imagen aumenta y la imagen ocupa más memoria y muestra detalles diminutos.
  • Página 11: Identificación De Las Partes

    Identificación de las partes Consulte las páginas que aparecen entre paréntesis para obtener más información sobre la operación. DSC-W55 A Botón del disparador (20) B Para tomar imágenes: Palanca de zoom (W/T) (21) Para visualizar imágenes: Palanca (zoom de reproducción)/Palanca qf qg qh qj qk ql (índice) (29, 30) C Ventana del visor...
  • Página 12 Identificación de las partes F Botón DISP (interruptor de S Conector múltiple (base) (DSC-W55) visualización en pantalla) (17) • El conector múltiple se utiliza en las siguientes situaciones: • Pulse DISP (interruptor de visualización en pantalla) más tiempo para seleccionar el –...
  • Página 13: Indicadores De La Pantalla

    Indicadores de la pantalla Consulte las páginas que aparecen entre Visualización Indicación paréntesis para obtener más información Carga del flash sobre la operación. Relación del zoom ( 21, 52 Cuando se toman imágenes fijas Reducción del efecto ojos (53) rojos (43) Nitidez (43)
  • Página 14 Indicadores de la pantalla Visualización Indicación Visualización Indicación Cruz filial de medición de (36) foco (25) Tamaño de imagen Cuadro del visor de rango • se muestra sólo cuando la opción Ráfagas múltiples (34) 16:9 está activada. FINE 1 6 0 (39) FINE STD Calidad de imagen...
  • Página 15 Indicadores de la pantalla Cuando se reproducen imágenes fijas Visualización Indicación Batería restante Modo de grabación ( (25) Tamaño de imagen 16:9 FINE 1 6 0 Modo de reproducción (29) (44) Protección Cuando se reproducen películas Marca de orden de (88) impresión (DPOF) (44)
  • Página 16 Indicadores de la pantalla Visualización Indicación Visualización Indicación Conexión con PictBridge Histograma (17, (85) • aparece cuando se desactiva la pantalla del Carpeta de grabación (56) histograma. • No aparece cuando se 2007 1 1 Fecha/hora grabada en la utiliza la memoria interna. 9:30 AM imagen en reproducción Carpeta de reproducción...
  • Página 17: Cambio De La Visualización En Pantalla

    Cambio de la visualización en pantalla • Pulse DISP (interruptor de visualización en pantalla) más tiempo para seleccionar el brillo de la luz de fondo de la pantalla LCD (sólo Botón DISP (interruptor DSC-W55). de visualización en • Cuando la visualización del histograma está pantalla) activada, la información de la imagen se muestra durante la reproducción.
  • Página 18: Utilización De La Memoria Interna

    Utilización de la memoria interna La cámara dispone de aproximadamente 56 MB de memoria interna. Esta memoria no es extraíble. Aunque no haya un “Memory Stick Duo” insertado en la cámara, puede grabar imágenes mediante esta memoria interna. • Las películas con un tamaño de imagen ajustado en [640(Fina)] no se pueden grabar utilizando la memoria interna.
  • Página 19: Operaciones Básicas

    Operaciones básicas Utilización del dial de modo Ajuste el dial de modo en la función deseada. Dial de modo : Toma de películas página 20 Botón de control Modos de toma de imagen fija Modo de ajuste automático Permite tomar imágenes fácilmente con los ajustes establecidos automáticamente.
  • Página 20: Toma De Imágenes Fácilmente (Modo De Ajuste Automático)

    Toma de imágenes fácilmente (modo de ajuste automático) Micrófono Botón v/V/b/B Visor Palanca del zoom Botón del disparador Botón z Dial de modo Botón de control Botón (Tamaño de imagen) Seleccione un modo mediante el dial de modo. Imagen fija (modo de ajuste automático): Seleccione Película: Seleccione Sujete la cámara sin moverla y mantenga el brazo en el costado.
  • Página 21 Toma de imágenes fácilmente (modo de ajuste automático) Película: Pulse el botón del disparador a fondo. Para detener la grabación, pulse de nuevo el botón del disparador a fondo. Si toma una imagen fija de un motivo difícil de enfocar •...
  • Página 22 Toma de imágenes fácilmente (modo de ajuste automático) Flash (selección de un modo de flash para imágenes fijas) Pulse ( ) del botón de control varias veces hasta que se seleccione el modo que desee. (Sin indicador): Flash automático Destella cuando no hay suficiente luz o luz de fondo (ajuste predeterminado) Flash forzado activado Sincronización lenta (Flash forzado activado) La velocidad de obturación es lenta en lugares oscuros para captar con claridad los fondos que se...
  • Página 23 Toma de imágenes fácilmente (modo de ajuste automático) Utilización del autodisparador Pulse ) del botón de control varias veces hasta que se seleccione el modo que desee. (Sin indicador): no se utiliza el autodisparador : se ajusta el autodisparador de 10 s (segundo) de retardo : se ajusta el autodisparador de 2 s (segundo) de retardo Pulse el botón del disparador.
  • Página 24 Toma de imágenes fácilmente (modo de ajuste automático) EV (Ajuste manual de la exposición) ) del botón de control y, a continuación, pulse v (más brillante)/V (más oscuro) Pulse para realizar el ajuste. Para desactivar la barra, pulse el botón de nuevo.
  • Página 25 Toma de imágenes fácilmente (modo de ajuste automático) Para cambiar el tamaño de la imagen Pulse (Tamaño de imagen) y, a continuación, pulse v/V para seleccionar el tamaño. Para obtener más detalles acerca del tamaño de imagen, consulte la página 10. Los ajustes predeterminados están marcados con Tamaño de imagen Instrucciones...
  • Página 26: Toma De Imágenes Fijas (Selección De Escena)

    Toma de imágenes fijas (Selección de escena) Botón del disparador Dial de modo Seleccione el modo deseado de selección de escena ( ) con el dial de modo. • Para obtener más información acerca de los modos, consulte la página siguiente. Pulse el botón del disparador para tomar la imagen.
  • Página 27 Toma de imágenes fijas (Selección de escena) Modos de selección de escena Los siguientes modos están predeterminados para ajustarse a las condiciones de la escena. Crepúsculo* Alta sensibilidad Permite tomar escenas nocturnas a Permite tomar imágenes sin flash una larga distancia sin perder la en condiciones de poca luz atmósfera oscura del entorno.
  • Página 28 Toma de imágenes fijas (Selección de escena) Funciones que no pueden combinarse con la selección de escenas Para tomar una imagen debidamente en función de la condición de la escena, la cámara determina una combinación de funciones. Algunas funciones no están disponibles en función del modo de selección de escena.
  • Página 29: Visualización/Borrado De Imágenes

    Visualización/borrado de imágenes Palanca (índice)/ (zoom de reproducción) Botón v/V/b/B Palanca (zoom de reproducción) Botón Botón z (Reproducción) Botón de control Botón (borrar) Pulse el botón (Reproducción). Si pulsa el botón (Reproducción) con la cámara apagada, ésta se encenderá en el modo de reproducción.
  • Página 30 Visualización/borrado de imágenes Visualización de una pantalla de índice (índice) y seleccione una imagen mediante v/V/b/B. Para visualizar la Mueva la palanca pantalla de índice siguiente (anterior), pulse b/B. Para regresar a la pantalla de una sola imagen, pulse z. Para borrar imágenes en el modo de índice 1 Mientras se visualiza una pantalla de índice, pulse (borrar) y seleccione [Selec] con v/V...
  • Página 31: Utilización Del Menú

    Utilización del menú Utilización de los elementos del menú Botón v/V/b/B Botón (Reproducción) Dial de modo Botón z Botón MENU Botón de control Grabación: encienda la cámara y ajuste el dial de modo. Reproducción: pulse el botón (Reproducción). En función de la posición del dial de modo y del modo de grabación/reproducción, habrá diferentes elementos disponibles.
  • Página 32: Elementos Del Menú

    Elementos del menú Para obtener más detalles sobre el funcionamiento 1 página 31 Menú para la toma de imágenes (página 33) Los elementos de menú disponibles varían en función de la posición del dial de modo y de los ajustes. En la pantalla solamente se visualizan los elementos disponibles. ( : disponible) Posición del dial de modo: Escena...
  • Página 33: Menú Para La Toma De Imágenes

    Menú para la toma de Para obtener más detalles sobre el funcionamiento 1 página 31 imágenes Los ajustes predeterminados están marcados con COLOR (Modo color): cambio de la viveza de la imagen o adición de efectos especiales Es posible cambiar el brillo de la imagen, acompañado por efectos. B Y N (B &...
  • Página 34: Enfoque): Cambio Del Método De Enfoque

    Menú para la toma de imágenes Para obtener más detalles sobre el funcionamiento 1 página 31 9 (Enfoque): Cambio del método de enfoque El método de enfoque se puede cambiar. Utilice el menú cuando sea difícil conseguir el enfoque adecuado en el modo de enfoque automático. (distancia ilimitada) Enfoca el motivo usando una distancia previamente establecida respecto al motivo.
  • Página 35 Menú para la toma de imágenes Para obtener más detalles sobre el funcionamiento 1 página 31 z Si el motivo está desenfocado Cuando se toma una imagen con el motivo en el borde del cuadro (o de la pantalla) o cuando se utiliza [AF centro], puede que la cámara no enfoque el motivo situado en el borde del cuadro.
  • Página 36: (Modo De Medición): Selección Del Modo De Medición

    Menú para la toma de imágenes Para obtener más detalles sobre el funcionamiento 1 página 31 (Modo de Medición): selección del modo de medición Permite seleccionar el modo de medición que ajusta la parte del motivo que va a medirse para determinar la exposición.
  • Página 37: Wb (Bal Blanco): Ajuste De Los Tonos Del Color

    Menú para la toma de imágenes Para obtener más detalles sobre el funcionamiento 1 página 31 WB (Bal blanco): ajuste de los tonos del color Permite ajustar los tonos del color en función de la condición de la iluminación en una situación dada, por ejemplo, cuando los colores de una imagen parecen extraños.
  • Página 38: Iso: Selección De La Sensibilidad Luminosa

    Menú para la toma de imágenes Para obtener más detalles sobre el funcionamiento 1 página 31 Luz diurna ( Permite ajustar la imagen para exteriores en un día despejado, escenas por la tarde y por la noche, luces de neón o fuegos artificiales.
  • Página 39: (Cal Imagen): Selección De La Calidad De Las Imágenes Fijas

    Menú para la toma de imágenes Para obtener más detalles sobre el funcionamiento 1 página 31 (Cal imagen): selección de la calidad de las imágenes fijas Selecciona la calidad de las imágenes fijas. Fina (FINE) Graba con alta calidad (poca compresión). •...
  • Página 40: Mode (Modo Grab): Selección Del Método De Toma Continua De Imágenes

    Menú para la toma de imágenes Para obtener más detalles sobre el funcionamiento 1 página 31 Mode (Modo GRAB): selección del método de toma continua de imágenes Pulse este botón para seleccionar si desea realizar una toma continua de imágenes o no. Multiráfa ( Cuando se pulsa el botón del disparador, se graban 16 fotogramas en sucesión como un solo archivo de imagen fija.
  • Página 41 Menú para la toma de imágenes Para obtener más detalles sobre el funcionamiento 1 página 31 • En el modo de ráfagas múltiples no se pueden utilizar las siguientes funciones: – Zoom inteligente – División de una secuencia de imágenes tomadas en el modo de ráfagas múltiples –...
  • Página 42: (Intervalo): Selección Del Intervalo De Fotogramas En El Modo [Multiráfa]

    Menú para la toma de imágenes Para obtener más detalles sobre el funcionamiento 1 página 31 (Intervalo): selección del intervalo de fotogramas en el modo [Multiráfa] Selección del intervalo de fotogramas en el modo [Multiráfa] (página 40). 1/7,5 (1/7,5") • Seleccione primero [Multiráfa] en [Mode] y después el intervalo de fotogramas deseado en [Intervalo].
  • Página 43: (Contraste): Ajuste Del Contraste De La Imagen

    Menú para la toma de imágenes Para obtener más detalles sobre el funcionamiento 1 página 31 (Contraste): ajuste del contraste de la imagen Hacia – Hacia + Ajusta el contraste de la imagen. Hacia +: mejora el contraste. Normal – ( Hacia –: reduce el contraste.
  • Página 44: Menú De Visualización

    Menú de visualización Para obtener más detalles sobre el funcionamiento 1 página 31 Los ajustes predeterminados están marcados con (Carpeta): selección de la carpeta de visualización de imágenes Selecciona la carpeta que contiene la imagen que desea reproducir cuando se utiliza la cámara con un “Memory Stick Duo”.
  • Página 45 Menú de visualización Para obtener más detalles sobre el funcionamiento 1 página 31 3 Seleccione [-] (Proteger) con b/B del botón de control y, a continuación, pulse z. La imagen queda protegida y aparece el indicador - (protegida) en la imagen. 4 Para proteger otras imágenes, seleccione la imagen deseada con b/B, a continuación, pulse z.
  • Página 46 Menú de visualización Para obtener más detalles sobre el funcionamiento 1 página 31 Para cancelar la protección de todas las imágenes de la carpeta Seleccione [Todo en carpeta] en el paso 4 de “Para proteger imágenes en el modo de índice”, y pulse .
  • Página 47 Menú de visualización Para obtener más detalles sobre el funcionamiento 1 página 31 1 Seleccione [Interval], [Repetir] e [Imagen] con v/V/b/B del botón de control. 2 Seleccione [Inicio] con V/B y pulse z. Comienza el pase de diapositivas. Para finalizar el pase de diapositivas, pulse z para introducir una pausa en éste. Seleccione [Salir] con V y, a continuación, pulse z.
  • Página 48 Menú de visualización Para obtener más detalles sobre el funcionamiento 1 página 31 (Rotar): rotación de una imagen fija Gira una imagen fija. Gira una imagen. Consulte el procedimiento siguiente. Aceptar Determina el giro. Consulte el procedimiento siguiente. Cancelar Cancela el giro. 1 Visualice la imagen que desea girar.
  • Página 49 Menú de visualización Para obtener más detalles sobre el funcionamiento 1 página 31 Ejemplo: división de la película número 101_0002 Este sección muestra un ejemplo de cómo dividir y borrar la película número 101_0002 en la siguiente configuración de archivo. 101_0001 101_0003 101_0002...
  • Página 50: Recortar: Grabación De Una Imagen Ampliada

    Menú de visualización Para obtener más detalles sobre el funcionamiento 1 página 31 5 Pulse z en el punto de división que desee. • Si desea ajustar el punto de división, seleccione [c/C] (rebobinado/avance de fotograma) y ajuste el punto de división mediante b/B. •...
  • Página 51: Utilización De Los Elementos De Configuración

    Utilización de la pantalla de configuración Utilización de los elementos de configuración Puede cambiar los ajustes predeterminados mediante la pantalla de configuración. Botón v/V/b/B Botón z Botón MENU Botón de control Pulse MENU para visualizar el menú. Después de pulsar B del botón de control, diríjase al ajuste (Ajustes) y, a continuación, pulse B de nuevo.
  • Página 52: Zoom Digital

    Cámara Para obtener más detalles sobre el funcionamiento 1 página 51 Los ajustes predeterminados están marcados con Modo AF Selecciona el modo de funcionamiento del enfoque automático. Sencillo (S AF) Ajusta automáticamente el enfoque cuando el disparador se pulsa hasta la mitad. Este modo es útil para tomar imágenes de motivos inmóviles.
  • Página 53 Cámara Para obtener más detalles sobre el funcionamiento 1 página 51 • Si desliza la palanca del zoom, el indicador de relación del zoom aparecerá del modo siguiente. El lado W de esta línea es el área del zoom óptico y el lado T es el área del zoom digital Indicador de relación del zoom •...
  • Página 54: Revisión Autom

    Cámara Para obtener más detalles sobre el funcionamiento 1 página 51 Iluminador AF El Iluminador AF suministra luz adicional para facilitar el enfoque de un motivo en un entorno oscuro. El Iluminador AF emite una luz roja que permite a la cámara enfocar fácilmente cuando el disparador se pulsa hasta la mitad, hasta que el enfoque queda bloqueado.
  • Página 55: Herr.memoria Interna

    Herr.memoria interna Para obtener más detalles sobre el funcionamiento 1 página 51 Este elemento no aparece cuando hay insertado un “Memory Stick Duo” en la cámara. Formatear Formatea la memoria interna. • Tenga en cuenta que al formatear se borran irrevocablemente todos los datos de la memoria interna, incluidas las imágenes protegidas.
  • Página 56: Her Memory Stick

    Her Memory Stick Para obtener más detalles sobre el funcionamiento 1 página 51 Este elemento aparece solamente cuando se ha insertado un “Memory Stick Duo” en la cámara. Formatear Formatea el “Memory Stick Duo”. Los “Memory Stick Duo” disponibles en el mercado ya están formateados y pueden utilizarse inmediatamente.
  • Página 57 Her Memory Stick Para obtener más detalles sobre el funcionamiento 1 página 51 Camb. carp REG. Cambia la carpeta utilizada actualmente para grabar imágenes. 1 Seleccione [Aceptar] con v del botón de control y, a continuación, pulse z. Aparecerá la pantalla de selección de carpetas. 2 Seleccione la carpeta deseada con b/B y [Aceptar] con v y, a continuación, pulse z.
  • Página 58 Her Memory Stick Para obtener más detalles sobre el funcionamiento 1 página 51 Copiar Copia todas las imágenes de la memoria interna en un “Memory Stick Duo”. 1 Inserte un “Memory Stick Duo” que tenga una capacidad de 64 MB como mínimo. 2 Seleccione [Aceptar] con v del botón de control y, a continuación, pulse z.
  • Página 59: Inicializar

    Ajustes 1 Para obtener más detalles sobre el funcionamiento 1 página 51 Los ajustes predeterminados están marcados con Luz de fondo (sólo DSC-W55) Selecciona el brillo de la luz de fondo de la pantalla LCD cuando se utiliza la cámara con batería.
  • Página 60: Número Archivo

    Ajustes 2 Para obtener más detalles sobre el funcionamiento 1 página 51 Los ajustes predeterminados están marcados con Número archivo Selecciona el método utilizado para asignar números de archivo a imágenes. Serie Asigna números a archivos consecutivamente aunque se cambie la carpeta de grabación o el “Memory Stick Duo”. (Cuando el “Memory Stick Duo”...
  • Página 61 Ajustes 2 Para obtener más detalles sobre el funcionamiento 1 página 51 Salida video Ajusta la salida de la señal de vídeo en función del sistema de televisión en color del equipo de vídeo conectado. Los sistemas de televisión en color varían en función de los países y las regiones.
  • Página 62: Visualización De Imágenes En La Pantalla De Un Televisor

    Visualización de imágenes en la pantalla de un televisor Visualización de imágenes en la pantalla de un televisor Para ver imágenes en la pantalla de un televisor, conecte la cámara a un televisor. Encienda el televisor y ajuste el selector de entrada TV/vídeo en Apague la cámara y el televisor antes de “vídeo”.
  • Página 63 Visualización de imágenes en la pantalla de un televisor Acerca de los sistemas de televisión en color Si desea ver imágenes en la pantalla de un televisor, necesitará un televisor con toma de entrada de vídeo y el cable para el terminal multiusos (DSC-W55) o el cable A/V (DSC-W35).
  • Página 64: Utilización Del Ordenador

    Utilización del ordenador Utilización del ordenador Windows Para obtener más información sobre la utilización de un ordenador Macintosh, consulte “Utilización de un ordenador Macintosh” (página 81). En esta sección se describe el contenido de la pantalla de la versión en inglés. Primero instale el software (suministrado) (página 66) Copia de imágenes en el ordenador (página 67) Visualización de imágenes en el ordenador...
  • Página 65: Entorno De Ordenador Recomendado

    800 MHz o superior y 256 MB de memoria RAM o superior) En la página Web de atención al Software: DirectX 9,0c o posterior cliente Sony puede encontrar Disco duro: el espacio libre en disco información adicional sobre este necesario para realizar la instalación es de...
  • Página 66: Instalación Del Software (Suministrado)

    • En Windows 2000/XP, inicie la sesión como Administrador. Cuando aparezca [Welcome to the • Cuando se instala el software (suministrado), el InstallShield Wizard of Sony Picture controlador USB se instala automáticamente. Utility], haga clic en [Next]. Aparecerá la pantalla “License Agreement”.
  • Página 67: Copia De Imágenes En El Ordenador

    Copia de imágenes en el ordenador En esta sección se describe el Etapa 1: Preparación de la procedimiento mediante un ordenador cámara y el ordenador Windows como ejemplo. Puede copiar imágenes desde la cámara al ordenador de la forma siguiente. Inserte un “Memory Stick Duo”...
  • Página 68: Etapa 2: Conexión De La Cámara Y El Ordenador

    Copia de imágenes en el ordenador “Modo USB Almac.masiv.” aparece en la Etapa 2: Conexión de la cámara pantalla de la cámara. y el ordenador DSC-W55 Indicadores de acceso* Cuando se establece una conexión USB por primera vez, el ordenador ejecuta 2 Al conector múltiple automáticamente un programa para reconocer la cámara.
  • Página 69 Copia de imágenes en el ordenador Después de establecer una Haga clic en las casillas de conexión USB en la etapa 2, haga verificación de las imágenes que clic en [Copy pictures to a folder no desee copiar para quitar la on my computer using Microsoft marca de verificación y, a Scanner and Camera Wizard]...
  • Página 70: Haga Clic En El Botón De Opción

    Copia de imágenes en el ordenador Haga clic en el botón de opción Haga doble clic en [My Computer] junto a [Nothing. I’m finished [Removable Disk] [DCIM]. working with these pictures] para seleccionarlo y, a continuación, haga clic en [Next]. •...
  • Página 71: Etapa 4: Visualización De Imágenes En El Ordenador

    Copia de imágenes en el ordenador Etapa 4: Visualización de Haga doble clic en la carpeta [My imágenes en el ordenador Documents]. A continuación, En esta sección se describe el haga clic con el botón derecho procedimiento para ver imágenes copiadas del ratón en la ventana “My en la carpeta “My Documents”.
  • Página 72: Para Eliminar La Conexión Usb

    1 Haga doble clic en de la bandeja de tareas. Haga doble clic aquí 2 Haga clic en (Sony DSC) [Stop]. 3 Confirme el dispositivo en la ventana de confirmación y, a continuación, haga clic en [OK]. 4 Haga clic en [OK].
  • Página 73 Copia de imágenes en el ordenador • Los nombres de los archivos de imagen se asignan de la forma siguiente: ssss representa cualquier número del 0001 al 9999. Las porciones numéricas del nombre de un archivo de película grabado en el modo de película y del archivo de imágenes de índice correspondiente son iguales.
  • Página 74: Visualización De Archivos De Imagen Almacenados En Un Ordenador Con La Cámara (Mediante Un "Memory Stick Duo")

    2Haga doble clic en [Removable Disk] o • Si se ha procesado un archivo de imagen con un [Sony MemoryStick] de [My ordenador o si se ha grabado el archivo de Computer]. imagen con un modelo distinto al de la cámara, la reproducción en esta cámara no está...
  • Página 75: Utilización De "Picture Motion Browser" (Suministrado)

    [Start] t [All Programs] (en Windows • Si no existe el icono : Haga clic en 2000, [Programs]) t [Sony Picture [Start] t [All Programs] (en Windows 2000 , [Programs]) t [Sony Picture Utility] t [Help] t [Picture Motion Utility] t [Tools] t [Media Check Tool].
  • Página 76: Visualización De Imágenes

    Utilización de “Picture Motion Browser” (suministrado) Visualización de imágenes Conecte la cámara al ordenador con el cable del terminal Comprobación de las imágenes multiusos (DSC-W55) o el cable importadas. USB (DSC-W35). Una vez finalizada la importación, se iniciará “Picture Motion Browser”. Se Una vez detectada la cámara mostrarán miniaturas de las imágenes automáticamente, aparecerá...
  • Página 77 Utilización de “Picture Motion Browser” (suministrado) Pantalla de visualización de los años Visualización de imágenes individuales. En la pantalla de visualización de las horas, haga doble clic en una miniatura para que se muestre la imagen en una ventana aparte. Pantalla de visualización de los meses •...
  • Página 78: Creación De Un Disco De Datos

    Utilización de “Picture Motion Browser” (suministrado) Selección de todas las imágenes de una Creación de un disco de datos carpeta Es posible almacenar imágenes en un CD o Haga clic en la ficha [folders] y, a un DVD como un disco de datos. continuación, haga clic con el botón Es necesaria una unidad grabadora de CD •...
  • Página 79: Otras Funciones

    Utilización de “Picture Motion Browser” (suministrado) Cambio de la “Folder to be imported” Con Vista de mapa puede más adelante • añadir información sobre la posición a las Para cambiar la “Folder to be imported”, imágenes fijas. Para obtener más detalles, acceda a la pantalla “Import Settings”.
  • Página 80 1 Haga clic en [Start] t [Control Panel] (en Windows 2000, [Start] t [Settings] t [Control Panel]) y, a continuación, haga doble clic en [Add/Remove Programs]. 2 Seleccione [Sony Picture Utility] y, a continuación, haga clic en [Remove] (en Windows 2000, [Change/Remove]) para desinstalarlo.
  • Página 81: Utilización De Un Ordenador Macintosh

    Utilización de un ordenador Macintosh Puede copiar imágenes en el ordenador Copia y visualización de Macintosh. imágenes en un ordenador • “Picture Motion Browser” no es compatible con ordenadores Macintosh. Prepare la cámara y un ordenador Entorno de ordenador Macintosh. recomendado Realice el mismo procedimiento que se Para un ordenador conectado a la cámara,...
  • Página 82: Soporte Técnico

    “Memory Stick Duo” en el icono “Trash”. La cámara está desconectada del ordenador. Soporte técnico En la página Web de atención al cliente Sony puede encontrar información adicional sobre este producto y respuesta a las preguntas que se formulan con más frecuencia. http://www.sony.net/...
  • Página 83: Impresión De Imágenes Fijas

    Impresión de imágenes fijas Cómo imprimir imágenes fijas Al imprimir imágenes tomadas en modo [16:9], es posible que ambos bordes se corten. Por tanto, asegúrese de comprobarlo antes de iniciar la impresión (página 99). Impresión directa mediante una impresora compatible con PictBridge (página 84) Para imprimir imágenes, puede conectar la cámara directamente a una impresora compatible con PictBridge.
  • Página 84: Impresión De Imágenes Directamente Mediante Una Impresora Compatible Con Pictbridge

    Impresión de imágenes directamente mediante una impresora compatible con PictBridge Aunque no tenga un ordenador, puede Etapa 1: Preparación de la imprimir las imágenes tomadas con la cámara cámara conectando la cámara directamente a una impresora compatible con PictBridge. Prepare la cámara y conéctela a la impresora por medio de una conexión USB.
  • Página 85: Etapa 2: Conexión De La Cámara A La Impresora

    Impresión de imágenes directamente mediante una impresora compatible con PictBridge Seleccione [PictBridge] con B/v Encienda la cámara y la y, a continuación, pulse z. impresora. Una vez establecida la conexión, aparece el indicador Se ajustará el modo USB. Etapa 2: Conexión de la cámara La cámara se ajusta en el modo de reproducción y, a continuación, aparecen a la impresora...
  • Página 86 Impresión de imágenes directamente mediante una impresora compatible con PictBridge Etapa 3: Impresión Seleccione los ajustes de El menú de impresión aparece cuando se impresión con v/V/b/B. completa la etapa 2, sin tener en cuenta el valor con el que esté ajustado el dial de modo.
  • Página 87 Impresión de imágenes directamente mediante una impresora compatible con PictBridge 4 Seleccione el método de impresión deseado con v/V y, a continuación, pulse Seleccione [Aceptar] con V/B y, a continuación, pulse z. Se imprimirá la imagen. • No desconecte el cable del terminal multiusos (DSC-W55) ni el cable USB (DSC-W35) mientras el indicador (Conexión PictBridge) aparece en pantalla.
  • Página 88: Impresión En Un Establecimiento

    Impresión en un establecimiento Puede llevar un “Memory Stick Duo” que • No podrá ajustar el número de copias. contenga imágenes tomadas con su cámara • Si desea superponer la fecha en las imágenes, póngase en contacto con su establecimiento de a un establecimiento de servicio de servicio de impresión de fotos.
  • Página 89: Marcación En El Modo De Índice

    Impresión en un establecimiento Para quitar la marca en el modo de una sola imagen Seleccione [Aceptar] con B y, a continuación, pulse z. Pulse z en el paso 3 ó 4. La marca se volverá blanca. Marcación en el modo de índice Para cancelar la operación, seleccione Visualice la pantalla de índice [Cancelar] en el paso 4 o [Salir] en el paso 8...
  • Página 90: Solución De Problemas

    3 Inicialice los ajustes (página 59). 4 Consulte con el distribuidor de Sony o con la oficina de servicio local autorizada de Sony. Le rogamos que entienda que usted da su consentimiento a que el contenido de la memoria interna pueda ser comprobado cuando envía la cámara para repararla.
  • Página 91: Batería Y Alimentación

    Solución de problemas Batería y alimentación La batería no se puede instalar. Coloque correctamente la batería utilizando el extremo de la misma para presionar la palanca • de expulsión de la batería hacia la parte inferior de la cámara. No es posible encender la cámara. Coloque la batería correctamente.
  • Página 92 Solución de problemas Ajuste el dial de modo en cuando tome películas. • El tamaño de la imagen está ajustado en [640(Fina)] cuando se graban películas. Realice una • de las siguientes acciones: – Ajuste el tamaño de imagen en un valor que no sea [640(Fina)]. Inserte un “Memory Stick PRO Duo”.
  • Página 93 Solución de problemas Ajuste el flash en (flash forzado activado) cuando (modo Paisaje), (modo Playa) o • (modo Nieve) está seleccionado en el modo de escena (página 22). Aparecen puntos borrosos en las imágenes tomadas con flash. • El polvo ambiental ha reflejado la luz del flash y ha aparecido en la imagen. Esto no indica un fallo de funcionamiento.
  • Página 94 Solución de problemas Aparece ruido en la imagen cuando ve la pantalla en un lugar oscuro. • La cámara está intentando aumentar la visibilidad de la pantalla mediante un aumento temporal del brillo de la image en condiciones de poca iluminación. No afecta a la imagen grabada.
  • Página 95: Borrado/Edición De Imágenes

    Solución de problemas No se muestran imágenes en la pantalla. Si está conectado, desconecte el cable del terminal multiusos (DSC-W55) o el cable A/V • (DSC-W35) (página 62). La imagen no aparece en la pantalla del televisor. Compruebe [Salida video] para ver si la señal de salida de vídeo de su cámara está ajustada en •...
  • Página 96 • “Memory Stick PRO Duo”. Los usuarios de ordenadores y lectores/grabadoras de Memory Stick fabricados por compañías distintas de Sony deberán ponerse en contacto con dichos fabricantes. Si no se admite el “Memory Stick PRO Duo”, conecte la cámara al ordenador (páginas 68 y •...
  • Página 97: Picture Motion Browser

    Solución de problemas No se pueden copiar imágenes. Conecte la cámara y el ordenador correctamente mediante una conexión USB (página 68). • Siga el procedimiento de copia designado para su sistema operativo (páginas 68 y 81). • Al tomar imágenes con un “Memory Stick Duo” formateado en un ordenador, es posible que •...
  • Página 98: Memoria Interna

    Solución de problemas Desea cambiar la “Folder to be imported”. • Acceda a la pantalla “Import Settings” para cambiar la “Folder to be imported”. Es posible especificar una carpeta diferente después de utilizar “Picture Motion Browser” para registrarla en “Viewed folders” (página 79). Todas las imágenes importadas se muestran en el calendario con la fecha 1 de enero.
  • Página 99: Impresora Compatible Con Pictbridge

    Solución de problemas No es posible copiar los datos del “Memory Stick Duo” o el ordenador en la memoria interna. • Los datos almacenados en un “Memory Stick Duo” o un ordenador no se pueden copiar en la memoria interna. Impresión Asimismo, consulte “Impresora compatible con PictBridge”...
  • Página 100 Solución de problemas Desconecte y conecte otra vez el cable del terminal multiusos (DSC-W55) o el cable USB • (DSC-W35). Si aparece un mensaje de error en la impresora, consulte el manual de instrucciones suministrado con ésta. No es posible imprimir imágenes. Compruebe que la cámara y la impresora estén debidamente conectadas con el cable del •...
  • Página 101 Solución de problemas Resulta imposible realizar operaciones en la cámara después de cancelar la impresión. • Espere unos segundos, ya que la impresora está realizando la cancelación. Es posible que lleve algún tiempo según la impresora. Otros La cámara no funciona con la parte del objetivo extendida. •...
  • Página 102: Indicadores Y Mensajes De Emergencia

    Póngase en contacto con el distribuidor de Para utilizar solamente con batería Sony o con la oficina de servicio local compatible autorizada de Sony. La batería insertada no es de tipo •...
  • Página 103 Indicadores y mensajes de emergencia Error de formato Imp. crear más carpetas Formatee el soporte de grabación de En el “Memory Stick Duo” existe una • • nuevo (páginas 55 y 56). carpeta con un nombre que comienza por “999”. No es posible crear ninguna carpeta en este caso.
  • Página 104 Indicadores y mensajes de emergencia 640(Fina) no disponible Error impresora Las películas de tamaño 640(Fine) sólo Compruebe la impresora. • • se pueden grabar utilizando un Compruebe si la imagen que desea • “Memory Stick PRO Duo”. Inserte un imprimir está dañada. “Memory Stick PRO Duo”...
  • Página 105: Otros

    Otros Para utilizar la cámara en el extranjero — Fuentes de alimentación Es posible utilizar la cámara, el cargador de la batería (suministrado) y el adaptador de alimentación de ca AC-LS5K (no suministrado) en cualquier país o región con una fuente de alimentación de ca situada entre 100 V y 240 V 50/60 Hz No utilice transformadores electrónicos (convertidor de viaje), ya que se •...
  • Página 106: Acerca De "Memory Stick

    Acerca de “Memory Stick” Notas sobre la utilización del “Memory Un “Memory Stick” es un soporte de grabación IC compacto y portátil. Los tipos Stick Duo” (no suministrado) de “Memory Stick” que se pueden utilizar • No es posible grabar, editar ni borrar las con esta cámara aparecen en la lista imágenes si ajusta el conmutador de protección siguiente.
  • Página 107 Acerca de “Memory Stick” Notas sobre la utilización de “Memory • No deje el “Memory Stick Duo” al alcance de los niños. Podrían tragárselo accidentalmente. Stick Micro” (no suministrado) • No utilice ni almacene el “Memory Stick Duo” • Para utilizar un “Memory Stick Micro” con esta en las siguientes condiciones: cámara, se necesita un adaptador para M2 de –...
  • Página 108: Acerca De La Batería

    Acerca de la batería Notas sobre la carga de la batería Acerca de la duración de la batería Se recomienda cargar la batería a una temperatura • La vida de la batería tiene límite. La capacidad ambiente que oscile entre 10°C y 30°C. Es posible de la batería se reduce paulatinamente cuanto que la batería no se cargue correctamente fuera de más se utiliza y a medida que pasa el tiempo.
  • Página 109: Acerca Del Cargador De Batería

    Acerca del cargador de batería Acerca del cargador de batería • No cargue ninguna batería que no sea del tipo NP-BG en el cargador de baterías (suministrado) con la cámara. Cualquier batería que no sea la especificada puede presentar fugas, sobrecalentamiento o incluso explotar si intenta cargarla, con el consiguiente riesgo de lesiones por descargas y quemaduras.
  • Página 110 Índice alfabético Índice alfabético Color ........9 Flash (Balance de blancos) ........37 Conector múltiple ....12 Abertura........8 Flash forzado activado ..22 Conexión AF centro......34 Flash forzado desactivado ..22 Impresora...... 85 AF multipunto ......34 Fluorescente ......37 Ordenador ..... 68 AF múlti .......34 Formatear .......55, 56 TV.........
  • Página 111 Índice alfabético Intervalo........42 Modo Programa automático Pantalla ........19 ISO........8, 38 Cambio de visualización Modo retrato crepúsculo ..27 ........17 Monitor......... 52 Indicador......13 MPG ........73 Luz de fondo de la pantalla JPG........73 LCD......17, 59 Multiráfa....... 40 Pantalla de diagnóstico automático ....102 Luz de fondo ......59 Pantalla de índice....30...
  • Página 112 Índice alfabético Solución de problemas ..90 Subexposición ......8 Sujeción de la cámara..7, 20 Tamaño de imagen ..10, 25 Toma de entrada de cc..12 Toma de imágenes Imagen fija ....20 Película ......20 Toma de películas....19 TV.........62 Velocidad de obturación..8 Velocidad de obturación lenta NR .........14 VGA ........25 Vista de mapa .......78...
  • Página 113 En la página Web de atención al cliente puede encontrar información adicional sobre este producto y respuesta a las preguntas hechas con más frecuencia.

Este manual también es adecuado para:

Cyber-shot dsc-w55

Tabla de contenido