Descargar Imprimir esta página

Bumbleride Mini Board Manual De Instrucciones página 5

Publicidad

Tighten nuts & bolts with the Allen wrench
5
and a 5mm wrench (or adjustable wrench).
Apriete tuercas y tornillos con la llave Allen
y una llave de 5mm (o llave adjustable).
Serrez les écrous et boulons à l'aide d'une
clé Allen et d'une clé de 5 mm (ou d'une clé à
molette).
Pull down the release tabs to open the
6
clamps.
Tire hacia abajo de las pestañas para abrir las
abrazaderas.
Abaissez les languettes de dégagement pour
ouvrir les pinces.
With the Mini Board clamps open place them
7
onto the black rear axle (not the brake bar!).
Con las abrazaderas mini board abiertas, colo-
quelas en el eje trasero negro (no en la barra de
freno).
Avec les pinces Mini Board ouvertes, placez-les sur
l'essieu arrière noir (pas la barre de frein!).
.
Close the clamps and ensure they latch securely
4
by pulling up on the release tab. To remove the
Mini Board push down on the release tabs as
shown in step 6.
Cierre las abrazaderas y asegúrese de que se en-
ganchen de manera segura tirando de la pestaña
de liberación. Para quitar la mini placa, presione
hacia abajo la liberación como se muestra en el
paso 6.
Fermez les pinces et assurez-vous qu'elles se verrouil-
lent en tirant sur la languette de dégagement. Pour
retirer la mini-carte, appuyez sur les languettes de
dégagement, comme indiqué à l'étape 6.
5

Publicidad

loading