IMG STAGELINE CD-112 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para CD-112:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 21

Enlaces rápidos

CD/MP3-SPIELER
CD/MP3-PLAYER
LECTEUR CD/MP3
LETTORE CD/MP3
CD-112
Bestellnummer 21.2800
BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCTION MANUAL • MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO • GEBRUIKSAANWIJZING • MANUAL DE INSTRUCCIONES • INSTRUKCJA OBSŁUGI
SIKKERHEDSOPLYSNINGER • SÄKERHETSFÖRESKRIFTER • TURVALLISUUDESTA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para IMG STAGELINE CD-112

  • Página 1 CD/MP3-SPIELER CD/MP3-PLAYER LECTEUR CD/MP3 LETTORE CD/MP3 CD-112 Bestellnummer 21.2800 BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCTION MANUAL • MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO • GEBRUIKSAANWIJZING • MANUAL DE INSTRUCCIONES • INSTRUKCJA OBSŁUGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER • SÄKERHETSFÖRESKRIFTER • TURVALLISUUDESTA...
  • Página 2 Bevor Sie einschalten … Before switching on … Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen Gerät We wish you much pleasure with your new “img Stage von „img Stage Line“. Bitte lesen Sie diese Bedienungs- Line” unit. Please read these operating instructions care- anleitung vor dem Betrieb gründlich durch.
  • Página 3 SD/MMC PROG SKIP STOP PLAY/PAUSE CARD CD - 112 MUTE FOLDER FIND REPEAT FUNC CD/MP3 PLAYER POWER Œ PROG SKIP STOP PLAY/PAUSE MUTE FOLDER FIND REPEAT FUNC  CD PLAYER OUT 230V~ /50Hz T630 mAL USE ONLY WITH A 250V FUSE Ž...
  • Página 4: Übersicht Der Bedienelemente Und Anschlüsse

    Anti-Schock-Speichers 3 Einsatzmöglichkeiten 7 Infrarotsensor für die Fernbedienungssignale (nicht bei MP3-Betrieb möglich) Der CD / MP3-Spieler CD-112 ist für vielfältige 8 Taste PROG, um zum Zusammenstellen 22 Taste DISPLAY zum Umschalten der Infor- Beschallungsaufgaben geeignet (z. B. im Thea- einer eigenen Titelfolge in den Programmier- mationen in der unteren Displayzeile wäh-...
  • Página 5: Musiktitel Abspielen

    5.1 Fernbedienung 1. Tastendruck 4) Bei der Suche zeigt das Display stets die Der Ordnername wird angezeigt Nummer des Ordners und des Titels unten 1) Zum Einsetzen der Batterien (2 × 1,5 V, Größe rechts an. Ist der gewünschte Titel gefunden, 2.
  • Página 6: Eigene Titelfolge Zusammenstellen

    5.6 Ton stumm schalten Bei MP3-Dateien muss zuerst die Num- 6 Pflege mer des Ordners gewählt werden, in dem Um während der Wiedergabe eines Titels den Das Gerät vor Staub, Vibrationen, Feuchtigkeit sich der erste gewünschte Titel der Titelfolge Ton stumm zu schalten, die Taste MUTE (13) und Hitze schützen (zulässiger Einsatztempera- befindet.
  • Página 8: Operating Elements And Connections

    3 Applications The folder name will be displayed. press the button REV, the player will return The CD / MP3 player CD-112 is suitable for ver- to the beginning of the current title and second actuation of button satile PA applications (e. g. in theatres, pubs or each time you press it again, it will go back The file name will be displayed.
  • Página 9: Replaying Music Titles

    5.1 Remote control third actuation of button 5.3.4 Selection of folders and The number of folders and the number of search for folders 1) To insert the batteries (2 × 1,5 V, size AAA), titles will be displayed. With MP3 files in several folders (file directories), remove the battery compartment cover on fourth actuation of button press the buttons FOLDER (14) during the...
  • Página 10: Compiling An Individual Title Sequence

    5.7 Anti-shock memory all the files are in the ROOT directory without 6 Maintenance folder. In this case, enter 1 as the folder num- The CD player is equipped with an anti-shock Protect the player from dust, vibrations, humidity ber. memory which is able to compensate interrup- and heat (admissible ambient temperature Select the folder number with the buttons...
  • Página 12: Eléments Et Branchements

    3 Possibilités dʼutilisation 6 Interface USB pour mettre une clé USB ou 22 Touche DISPLAY pour commuter les infor- Le lecteur CD / MP3, CD-112, est adapté pour de brancher un disque dur mations dans la ligne inférieure de lʼaffichage multiples applications de sonorisation (par pendant la lecture de fichiers MP3.
  • Página 13: Lecture De Titres De Musique

    En cas de non utilisation prolongée de la 4ème Pression 5.3.4 Sélection et recherche de dossiers retour au réglage de base télécommande, retirez les batteries, elles Pour des fichiers MP3 dans plusieurs dossiers pourraient couler et endommager la télécom- (répertoires de fichiers), on peut sauter pendant 8) Avec la touche PLAY/ PAUSE, on peut com- mande.
  • Página 14: Coupure Du Son

    5.6 Coupure du son la suite. Cʼest également nécessaire lorsque 6 Entretien tous les fichiers sont dans le répertoire prin- Pour couper le son pendant la lecture dʼun titre, Protégez lʼappareil de la poussière, des vibra- cipal ROOT sans dossier. Dans ce cas, sai- appuyez sur la touche MUTE (13).
  • Página 15: Elementi Di Comando E Collegamenti

    3 e 8 – 17 3 Possibilità dʼimpiego maticamente. Questi tasti hanno le stesse funzioni dei tasti Il lettore CD / MP3 CD-112 è adatto per molteplici sullʼapparecchio. 5 Display compiti di sonorizzazione (p. es. in teatri, risto- 21 Tasto ESP per attivare e disattivare la memo- 6 Porta USB per inserire una chiavetta USB o ranti, sale dʼattesa) e a tale scopo offre funzioni...
  • Página 16: Riprodurre Titoli Musicali

    In caso di mancato uso prolungato con- 3. pressione del tasto 5.3.4 Scelta e ricerca della cartella È indicato il numero delle cartelle e dei viene togliere le batterie per non danneggiare Con i file MP3 disposti in più cartelle (directo- titoli il telecomando se le batterie dovessero per- ries), durante la riproduzione con i tasti FOLDER...
  • Página 17: Attivare La Funzione Di Muto

    5.6 Attivare la funzione di muto Per i file MP3 occorre dapprima scegliere 6 Cura dellʼapparecchio il numero della cartella nella quale si trova il Per rendere muto lʼaudio durante la riproduzione Proteggere lʼapparecchio da polvere, vibrazioni, primo titolo desiderato per la compilation. di un titolo, premere il tasto MUTE (13).
  • Página 18: Overzicht Van De Bedienings - Elementen En Aansluitingen

    3 Toepassingen 8 Toets PROG om voor het samenstellen van 3 en 8 – 17 De cd / mp3-speler CD-112 is geschikt om geluid een eigen reeks tracks naar de program- Deze toetsen hebben dezelfde functies als te verzorgen op de meest uiteenlopende plaat- meermodus te schakelen ( hoofdstuk 5.8)
  • Página 19: Tracks Afspelen

    5.1 Afstandsbediening 1 ste keer drukken op de toets men met de weergegeven beginletters kun- De naam van de map wordt weergegeven nen nu met de toets REV of CUE na elkaar 1) Om de batterijen (2 × 1,5 V, maat AAA = geselecteerd worden.
  • Página 20: Het Geluid Dempen

    volgende keer drukken op de toets 3) Bij cdʼs zonder mp3-bestanden slaat u deze 6 Reiniging (RANDOM REPEAT) bedieningsstap over en gaat u direct verder Bescherm het apparaat tegen stof, trillingen, continu afspelen van de tracks in willekeurige met stap 4. vocht en warmte (toegelaten omgevingstempe- volgorde Bij mp3-bestanden selecteert u eerst het...
  • Página 21: Elementos De Funcionamiento Y Conexiones

    3 Aplicaciones 1.3 Control remoto 6 Interfaz USB para conectar una unidad flash El lector CD / MP3 CD-112 está adecuado para 3 y 8 – 17 USB o un disco duro todo tipo de aplicaciones de megafonía (p. ej.
  • Página 22: Reproducción De Pistas Musicales

    Si el control remoto no se va a utilizar 8) Pulse el botón PLAY/PAUSE para conmutar 5.3.4 Selección de carpetas y búsqueda por carpeta durante un largo periodo de tiempo, quite las entre reproducción y pausa. En el modo de baterías para prevenir cualquier daño provo- pausa, se insertará...
  • Página 23: Silenciar El Sonido

    5.6 Silenciar el sonido Para los archivos MP3, seleccione pri- 6 Mantenimiento mero el número de la carpeta que contiene la Para silenciar el sonido de una pista durante la Proteja el lector del polvo, de las vibraciones, de primera pista que quiere para la secuencia reproducción, pulse el botón MUTE (13).
  • Página 24: Panel Przedni

    Wybór utworów 22 Przycisk DISPLAY do zmiany informacji o Wciśnięcie przycisku CUE powoduje przej- Odtwarzacz CD/MP3 CD-112 jest odpowiedni pliku MP3, wyświetlanej w dolnej linii wy - ście do kolejnego utworu; wciśnięcie przy- do zastosowań w wielu systemach PA (np. skle- świetlacza...
  • Página 25: Zdalne Sterowanie

    łączono nośnika USB – zawartość karty pierwsze wciśnięcie przycisku począć odtwarzanie przyciskiem PLAY/ Wyświetlana jest nazwa folderu. SD/MMC. Jeżeli nie ma karty pojawi się komuni- PAUSE (11). kat “NO DISC”. drugie wciśnięcie przycisku Wyświetlana jest nazwa pliku. 5.3.4 Wybór i wyszukiwanie folderów W przypadku, gdy pliki MP3 zostały pogrupo- trzecie wciśnięcie przycisku 5.1 Zdalne sterowanie...
  • Página 26: Pamięć Anty-Wstrząsowa

    5.6 Wyciszanie 3) W przypadku płyty CD bez plików MP3, na - 6 Konserwacja urządzenia leży pominąć ten punkt i przejść od razu do 4. W celu wyciszenia dźwięku podczas odtwarza- Urządzenie należy chronić przed kurzem, W przypadku płyt z plikami MP3, należy nia, należy wcisnąć...
  • Página 28: Vigtige Sikkerhedsoplysninger

    Læs nedenstående sikkerhedsoplysninger op- Tag aldrig stikket ud af stikkontakten ved at mærksomt igennem før ibrugtagning af enhe- trække i kablet, tag fat i selve stikket. den. Bortset fra sikkerhedsoplysningerne henvi- Hvis enheden benyttes til andre formål, end ses til den engelske tekst. den oprindeligt er beregnet til, hvis den ikke er korrekt tilsluttet, hvis den betjenes forkert, eller hvis den ikke repareres af autoriseret...
  • Página 29 Ole hyvä ja huomioi joka tapauksessa seuraavat Laitteen takuu raukeaa, eikä valmistaja, maa- turvallisuuteen liittyvät seikat ennen laitteen käyt- hantuoja tai myyjä ota vastuuta mahdollisista töä. Laitteen toiminnasta saa lisätietoa tarvitta- välittömistä tai välillisistä vahingoista, jos lai- essa tämän laitteen muunkielisistä käyttöohjeista. tetta on käytetty muuhun kuin alkuperäiseen käyttötarkoitukseen, laitetta on taitamatto- masti käytetty tai kytketty tai jos laitetta on...
  • Página 30 ® Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved. A-1181.99.01.11.2010...

Este manual también es adecuado para:

21.2800

Tabla de contenido