IMG STAGELINE CD-196USB Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para CD-196USB:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 28

Enlaces rápidos

PROFESSIONELLER CD / MP3-SPIELER
PROFESSIONAL CD / MP3 PLAYER
LECTEUR CD / MP3 PROFESSIONNEL
LETTORE CD / MP3 PROFESSIONALE
CD-196USB
Bestellnummer 21.2890
BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCTION MANUAL • MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO • MANUAL DE INSTRUCCIONES • INSTRUKCJA OBSŁUGI
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN • SIKKERHEDSOPLYSNINGER • SÄKERHETSFÖRESKRIFTER • TURVALLISUUDESTA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para IMG STAGELINE CD-196USB

  • Página 1 PROFESSIONELLER CD / MP3-SPIELER PROFESSIONAL CD / MP3 PLAYER LECTEUR CD / MP3 PROFESSIONNEL LETTORE CD / MP3 PROFESSIONALE CD-196USB Bestellnummer 21.2890 BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCTION MANUAL • MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO • MANUAL DE INSTRUCCIONES • INSTRUKCJA OBSŁUGI VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN • SIKKERHEDSOPLYSNINGER • SÄKERHETSFÖRESKRIFTER • TURVALLISUUDESTA...
  • Página 2 Bevor Sie einschalten … Before switching on … Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen Gerät We wish you much pleasure with your new “img Stage von „img Stage Line“. Bitte lesen Sie diese Bedienungs- Line” unit. Please read these operating instructions care- anleitung vor dem Betrieb gründlich durch.
  • Página 3 5 6 7 8 9 10 Œ 13 14 15 17 18 19 20 21 Ž J K L M N P Q R  ...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Auf der ausklappbaren Seite 3 finden Sie beide LEDs aus: 1 Übersicht der Bedien elemen te alle beschriebenen Bedienelemente und An - Geschwindigkeitsregler (11) deaktiviert und Anschlüsse schlüsse. LED 8 % leuchtet: Geschwindigkeitsregler aktiviert, 1.1 Frontseite (Abb. 1) Einstellbereich ±8 % Inhalt Tasten mit Doppelfunktionen sind durch die LED 16 % leuchtet:...
  • Página 5: Display

    SKIP-Tasten der Anzeige „Remain“ (G), dass die Restlauf- am Gerät zur Anwahl von Titeln, Ordnern, Der CD / MP3-Spieler CD-196USB ist speziell für zeit der CD angezeigt wird Playlists oder Partitionen; zur schnellen An - den professionellen DJ-Bereich konzipiert. Viele (nicht bei MP3-Betrieb möglich)
  • Página 6: Bedienung

    an die entsprechende Buchse des Misch - 4) Sind bei MP3-Betrieb die Titel in verschiede- 3) Sind mehrere Playlists vorhanden, zum pultes anschließen. Der Spieler muss auf nen Ordnern einsortiert, zum Anwählen Anwählen einer anderen Playlist folgen- eines anderen Ordners folgendermaßen die Faderstartart des Mischpultes eingestellt dermaßen vorgehen: wer den...
  • Página 7: Betriebsart Wählen

    (z. B. bei ruhigen Musiktiteln), lässt sich der erlischt). Im Wiedergabemodus schaltet sich die 5.9 Geschwindigkeit mit oder ohne Wert auch manuell feststellen: Funktion 8 Sekunden nach der letzten Betäti- Tonhöhenverschiebung verändern gung des Rades automatisch aus. a) Die Taste BPM (21) im Takt der Musik Die Geschwindigkeit lässt sich mit dem Schiebe- einige Male antippen (mindestens 4 ×).
  • Página 8: Leier-Effekt

    5.11.2 Leier-Effekt 3) Mit der Taste oder (18) die Speicher- plätze („P- 01“ … „P- 99“) nacheinander Falls die Funktion Master-Tempo (konstante anwählen. Der Name des jeweils gespeicher- Tonhöhe) aktiviert ist [Anzeige „MT“ (R) im Dis- ten Titels wird in der Textzeile (N) angezeigt. play und LED neben der Taste MT (22) leuchtet], diese mit der Taste MT ausschalten.
  • Página 9: Firmware Aktualisieren

    1) Wird auf der Homepage von „img Stage Line“ (www.imgstageline.com) ein Firmware-Update Einsatztemperatur: ..0 – 40 °C für den CD-196USB angeboten, dieses herun- Abmessungen: ..482 × 90 × 270 mm terladen und auf einen USB-Stick kopieren.
  • Página 10: Operating Elements And Connections

    All operating elements and connections de - LED 16 % lights up: 1 Operating Elements scribed can be found on the fold-out page 3. speed control activated, and Connections adjusting range ±16 % both LEDs light up: Contents 1.1 Front panel (fig. 1) speed control activated, adjusting range ±100 % Buttons with dual functions are marked by the...
  • Página 11: Safety Notes

    3 Applications of a title (fader start) indicates the deviation from the standard The CD / MP3 player CD-196USB has been spe- 38 Analog audio output LINE OUT with line level speed in percentage cially designed for professional DJ applications.
  • Página 12: Replaying Music Pieces

    b) Select the folder with the button . If playing time indication (O) and the indica- 5 Operation one of the buttons is kept pressed, the tion “TRACK” (A). Switch on the unit with the POWER switch (12). folders can quickly be selected with the jog 4) Start the replay of the first title or select The display shortly shows “boot”...
  • Página 13 5.4 Selecting the operating mode 2) Precisely select the spot by turning the jog 2) Adjust the speed with the sliding control. The wheel (16) clockwise and counter-clockwise. display will show the percentage deviation To switch over between single title replay [indi- For an acoustic check the adjusted spot will from the standard speed on the top right (l).
  • Página 14: Checking A Title Sequence

    5.12.1 Storing and replaying a title sequence switched over to the indication of the next 6 Remote Control free storage location “P- …”. 1) If a title is replayed, first set the unit to pause The infrared remote control provided is supplied with the button (19).
  • Página 15: Battery Replacement

    2 rack spaces unit may be updated: Weight: ... . . 4.4 kg 1) If a firmware update for the CD-196USB is Connections offered on the home page of “img Stage Line”...
  • Página 16: Eléments Et Branchements

    Ouvrez le présent livret page 3, dépliable, de 10 Affichage pour le réglage sélectionné avec la 1 Eléments et branchements manière à visualiser les éléments et branche- touche PITCH (9) : ments. les deux LEDs éteintes : 1.1 Face avant (schéma 1) réglage de vitesse (11) désactivé...
  • Página 17: Affichage

    3 Possibilités dʼutilisation H Bargraphe pour visualiser la durée relative retour rapides Le lecteur CD / MP3 CD-196USB est spéciale- dʼun titre ment conçu pour une utilisation DJ profession- Affichage de la déviation de la vitesse nomi- 1.3 Face arrière (schéma 4)
  • Página 18: Utilisation

    2) Le lecteur peut être démarré ou mis sur DER, lʼaffichage indique “FO-SEL”, le message 3) Sʼil existe plusieurs listes de lecture, procé- “FOLDER” (A) et le nombre de dossiers (M). Si pause via une table de mixage avec fonction dez comme suit pour sélectionner une maintenant une des touches SKIP (18) est enfon- démarrage électrique.
  • Página 19: Sélection Du Mode De Fonctionnement

    teur de beats ne peut pas déterminer de Pour désactiver la fonction, appuyez une 5.9 Modification de la vitesse valeur correcte (par exemple pour des titres nouvelle fois sur la touche SEARCH (affichage avec ou sans déplacement calmes de musique), la valeur peut être “SEARCH”...
  • Página 20: Effet Bourdonnement

    5.11.2 Effet bourdonnement lʼindication “PG” brille en continu, appuyez CUE PLAY = gestion via une impulsion deux fois sur la touche PROG. En ouvrant le fader, la lecture commence, via Si la fonction Master Tempo (hauteur tonale une brève impulsion de commande de la constante) est activée [affichage “MT”...
  • Página 21: Remplacement De La Batterie

    Mémoire anti-chocs une mise à jour Firmware est proposée pour CDs audio standards : 8 s le CD-196USB, copiez le fichier téléchargé Fichiers MP3 : ..10 s sur une clé USB. Alimentation : ..230 V~ / 50 Hz 2) Eteignez le lecteur CD / MP3 avec lʼinterrup-...
  • Página 22: Elementi Di Comando E Collegamenti

    A pagina 3, se aperta completamente, LED 8 % è acceso: 1 Elementi di comando vedrete tutti gli elementi di comando e colle- regolatore della velocità attivato, e collegamenti gamento descritti. campo di regolazione ±8 % LED 16 % è acceso: regolatore della velocità...
  • Página 23: Avvertenze Di Sicurezza

    H Indicazione a barre che rappresenta il tempo muto il relativo tasto SKIP; Il lettore CD / MP3 CD-196USB è stato realizzato relativo del titolo ma non possono essere usati in combina- specialmente per il settore DJ professionale.
  • Página 24: Riprodurre Brani Musicali

    REMOTE (37) con la relativa presa del mixer 4) Se con funzionamento MP3, i titoli sono inse- Lʼindicazione (A) cambia da “TRACK” a usando un cavo con connettori jack 3,5 mm. riti in varie cartelle, per scegliere una car- “FOLDER” e indica ora il numero della Sul lettore deve essere impostato lʼavvia- tella differente, procedere come segue: playlist attuale.
  • Página 25 per segnalare il modo di conteggio 5.7 Posizionarsi con esattezza su 5.9 Modificare la velocità con o senza manuale. un punto determinato spostamento dellʼaltezza del suono b) Per ritornare nel modo automatico di con- È possibile posizionarsi su un punto con lʼesat- Con il cursore (11) è...
  • Página 26: Compilare Una Sequenza Individuale Di Titoli

    5.11.2 Effetto di trascinamento 5.12.2 Controllare la sequenza CUE PLAY = Comando tramite un impulso (dragging effect) Aprendo il fader, per via di un breve impulso 1) Se è in corso la riproduzione di un titolo, atti- Se è stata attivata la funzione Master-Tempo di comando del mixer si avvia la riproduzione vare dapprima la pausa con il tasto (19).
  • Página 27: Sostituzione Della Batteria

    1) Se nella homepage di “img Stage Line” (www.imgstageline.com) è offerto un update Numero max. di del firmware per il CD-196USB, scaricarlo e partizioni: ..16 copiarlo su una chiavetta USB. cartelle: ... 999 per partizione, in 8 livelli max.
  • Página 28: Elementos De Funcionamiento Y Conexiones

    Todos los elementos de funcionamiento y las 10 Indicación para el ajuste seleccionado con el 1 Elementos de Funcionamiento conexiones que se describen pueden encon- botón PITCH (9): y Conexiones trarse en la página 3 desplegable. Ambos LEDs apagados: Control de velocidad (11) desactivado 1.1 Panel frontal (fig.
  • Página 29: Visualizador

    3 Aplicaciones pero no se pueden utilizar en combinación G “Remain”: Indica que se muestra el tiempo El lector CD / MP3 CD-196USB se ha diseñado con otros botones restante de una pista. Indica junto con “Total especialmente para aplicaciones DJ profesiona- Remain”...
  • Página 30: Funcionamiento

    2) El lector se puede iniciar y poner en pausa ción actual con el botón FOLDER, en el visualizador lista de reproducción bajo la indicación se mostrará “FO-SEL”, la indicación “FOLDER” (A) mediante un mezclador con función de inicio “Total” (M). y el número de carpetas (M).
  • Página 31: Selección Del Modo De Funcionamiento

    Si se muestra “Total Remain” (F, G), se 3) Si se mantiene pulsado el botón CUE, se sobre el botón CUE se ilumina constante- indica el tiempo remanente del CD completo reproduce brevemente el inicio de la pista. mente. Para parar la reproducción repetida (no es posible en modo MP3).
  • Página 32: Efectos

    desplazarán los beats respecto a los beats 7) Para volver al modo de reproducción están- TACT = control mediante un pulsador de la pieza musical actual. dar, ponga el aparato en pausa con el botón Cuando el pulsador se utiliza por primera vez y mantenga pulsado el botón PROG.
  • Página 33: Cambio De La Batería

    1) Si se ofrece una actualización de firmware Temperatura ambiente: 0 – 40 °C del CD-196USB en la página web de "img Dimensiones: ..482 × 90 × 270 mm Stage Line" (www.imgstageline.com), des- (B ×...
  • Página 34: Elementy Operacyjne I Złącza

    Proszę otworzyć instrukcję na stronie 3. dioda 8 % świeci: 1 Elementy operacyjne i złącza Pokazano tam rozkład elementów operacyj- regulator prędkości aktywny, nych i złączy. zakres regulacji ±8 % 1.1 Panel przedni (rys. 1) dioda 16 % świeci: Przyciski o podwójnej funkcji oznaczone są sym- regulator prędkości aktywny, bolem dla “wciśnij przycisk na krótko”...
  • Página 35: Wyświetlacz

    CD. 3 Zastosowanie wyboru, przytrzymać wciśnięty odpowiedni H wskaźnik paskowy: do graficznego oznacza- przycisk SKIP; Odtwarzacz CD / MP3 CD-196USB został spe- nia czasu odtwarzania ale nie mogą być używane w kombinacji z cjalnie zaprojektowany do profesjonalnych apli- innymi przyciskami wskazanie procentowego odchylenia od kacji DJ.
  • Página 36: Obsługa

    kabla ze złączami RCA, do wejścia liniowego zatwierdzona przyciskiem FOLDER, wyświetlacz CONT. / LIST i wybrać inny format lub opcję “Folder”, pokaże “FO-SEL”, wskazanie “FOLDER” (A) oraz za pomocą przycisków oraz na mikserze lub wzmacniaczu (możliwe liczbę folderów (M). Teraz, po wciśnięciu jednego z oznaczenia: LINE IN, AUX IN, CD).
  • Página 37: Wybór Trybu Pracy

    polu BPM (P). Jeżeli nie ma możliwości auto- cja zostaje automatycznie wyłączona po 8 se - wane jest za pomocą dwóch diod (10) obok matycznego określenia liczby bitów na kundach od ostatniego użycia pokrętła jog. przycisku: minutę (np. dla cichych utworów), można zro- Uwagi: W trybie pauzy, po przewinięciu bieżący punkt obie diody zgaszone: bić...
  • Página 38: Efekt Stutter

    5.11.3 Efekt stutter 5.12.3 Edytowanie i kasowanie 6 Zdalne sterowanie sekwencji utworów Do wytwarzania efektów dźwiękowych można Pilot zdalnego sterowania wyposażony jest w 1) Ustawić odtwarzacz w tryb pauzy przyci- również wykorzystać punkt Cue, zapamiętany baterię zasilającą. Przed przystąpieniem do skiem (19).
  • Página 39: Aktualizowanie Oprogramowania

    ... 16 (www.imgstageline.com), wyszukać aktualną folderów: ..999 na partycję wersję oprogramowania dla CD-196USB i w max 8 poziomach skopiować ją na nośnik USB.
  • Página 40: Veiligheidsvoorschriften

    Lees aandachtig de onderstaande veiligheids- voorschriften, alvorens het apparaat in gebruik te nemen. Voor meer informatie over de bedie- ning van het apparaat raadpleegt u de andersta- lige handleidingen. Veiligheidsvoorschriften Het apparaat is in overeenstemming met alle 1. wanneer het apparaat of het netsnoer zicht- Onderhoud van het apparaat vereiste EU-Richtlijnen en is daarom geken- baar beschadigd is,...
  • Página 41 Ge akt på säkerhetsinformationen innan enhe- ten tas i bruk. Skulle ytterliggare information behövas kan den återfinnas i Manualen för andra språk. Säkerhetsföreskrifter En skadad elsladd skall endast bytas på verk- Skötsel av enheten Enheten uppfyller samtliga Eu-direktiv och har stad.
  • Página 42 ® MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany © Copyright by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1270.99.01.09.2011...

Este manual también es adecuado para:

21.2890

Tabla de contenido