Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

[es] Instrucciones de uso .... 2
[pt] Instruções de serviço . 11
[tr] Kullanma kιlavuzu ...... 20
[el] Οδηγíες χρήσεως ....... 28
ET6..EE11, ET6..EF11,
ET6..EN11
Placa de cocción
Placa de cozinhar
Pişirme bölümü
Βάση εστιών

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Siemens ET6 EE11 Serie

  • Página 1 [es] Instrucciones de uso ..2 [pt] Instruções de serviço . 11 [tr] Kullanma kιlavuzu ..20 [el] Οδηγíες χρήσεως ..28 ET6..EE11, ET6..EF11, ET6..EN11 Placa de cocción Placa de cozinhar Pişirme bölümü Βάση εστιών...
  • Página 2 Protección del medio ambiente..........4 Encontrará más información sobre productos, accesorios, piezas de repuesto y servicios en internet: Evacuación ecológica................4 www.siemens-home.com y también en la tienda online: Consejos para ahorrar energía............4 www.siemens-eshop.com Presentación del aparato ............5 El panel de mando ................5 Las zonas de cocción................5...
  • Página 3 ã=Consejos y advertencias de seguridad Leer con atención las siguientes Las zonas de cocción se calientan ■ instrucciones. Conservar las mucho. No colocar objetos instrucciones de uso y montaje, así inflamables sobre la placa de como la tarjeta del aparato para un cocción.
  • Página 4 Las reparaciones inadecuadas son ¡Peligro de lesiones! ■ peligrosas. Las reparaciones sólo Las ollas pueden saltar hacia arriba pueden ser efectuadas por personal de forma repentina por la presencia del Servicio de Asistencia Técnica de líquido entre la base del recipiente debidamente instruido.
  • Página 5 Presentación del aparato Estas instrucciones de uso pueden aplicarse a diferentes placas de cocción. En la página 2 encontrará un resumen de los modelos con información sobre medidas. El panel de mando ,QGLFDGRUHV SDUD SRVLFLyQ GH FRFFLyQ³É 6XSHUILFLH GH PDQGR SDUD –...
  • Página 6 Programar la zona de cocción Programar la posición de cocción deseada con los símbolos + y -. Posición de cocción 1 = potencia más baja Posición de cocción 9 = potencia más alta Cada posición de cocción tiene una posición intermedia. Está marcada con un punto.
  • Página 7 Nivel de cocción Duración de coc- lenta ción lenta en minu- Estofar Rollitos de carne 50-60 min Estofado 60-100 min Gulasch 2.-3. 50-60 min Asar** Escalope, normal o empanado 6-10 min Escalope, congelado 8-12 min Chuleta, normal o empanada 8-12 min Bistec (3 cm de grosor) 8-12 min Pechuga de ave (2 cm de grosor)
  • Página 8 Tabla de cocción para el sistema electrónico de inicio rápido de cocción Las siguientes tablas ofrecen información sobre los platos La cantidad inferior indicada se refiere a la zona de cocción compatibles con el sistema electrónico de inicio rápido de más pequeña, mientras que la cantidad superior a la zona de cocción.
  • Página 9 Limitación de tiempo automática La limitación de tiempo automática se activa cuando una zona El indicador se apaga al pulsar cualquier superficie de mando. de cocción permanece durante un tiempo prolongado en Se puede programar de nuevo. funcionamiento sin haberse modificado la programación. La limitación de tiempo se activa en la correspondiente El calentamiento de la zona de cocción se interrumpe.
  • Página 10 Cuidados y limpieza Los consejos y advertencias de este capítulo le guiarán en la Productos abrasivos ■ limpieza de su placa de cocción. Productos corrosivos como spray para hornos o ■ Encontrará productos adecuados para ello en el Servicio de quitamanchas Asistencia Técnica o en nuestra tienda virtual.
  • Página 11 Tabela com tempo de cozedura para o sistema electrónico de peças sobresselentes e Assistência Técnica na Internet: início forte de cozedura ..............16 www.siemens-home.com e na loja Online: Conselhos para o sistema electrónico de início forte de www.siemens-eshop.com cozedura.................... 17 ã=Indicações de segurança...
  • Página 12 O aparelho atinge temperaturas Perigo de choque eléctrico! ■ altas. Não guarde objectos Se a vitrocerâmica estiver estalada ■ inflamáveis ou latas de spray em ou apresentar falhas pode dar gavetas directamente por baixo da origem a choques eléctricos. placa de cozinhar. Desligue o disjuntor no quadro eléctrico.
  • Página 13 Protecção do meio ambiente Desembale o aparelho e elimine a embalagem de forma Use panelas e frigideiras com bases planas. O consumo de ■ ecológica. energia aumenta se as bases não forem planas. O diâmetro da base do tacho ou da frigideira deve ■...
  • Página 14 Indicação de calor residual Se surgir um • na indicação, a zona de cozinhar ainda está quente. Pode, por ex., manter quente uma pequena refeição ou A placa de cozinhar dispõe de uma indicação de calor residual derreter uma cobertura. Se a zona de cozinhar continuar a com dois níveis para cada zona de cozinhar.
  • Página 15 Potência de conti- Duração da continu- nuação de coze- ação de cozedura dura em minutos Cozer em lume brando, abaixo do ponto de ebulição Bolinhas, bolinhos de batata 4.-5. 20-30 min. Peixe 4-5* 10-15 min. Molhos brancos, p. ex., molho béchamel 3-6 min.
  • Página 16 Sistema electrónico de início forte de cozedura O sistema electrónico de início forte de cozedura aquece a Regular a fase de continuação de cozedura desejada da zona de cozinhar e depois reduz para a potência de zona de cozinhar. continuação de cozedura por si seleccionada. Toque no símbolo ‘...
  • Página 17 Conselhos para o sistema electrónico de zonas de cozinhar pequenas deverá juntar aos alimentos cerca de 2 chávenas de água. início forte de cozedura Tape o recipiente com uma tampa. ■ O sistema electrónico de início forte de cozedura foi concebido para cozinhar com pouca água, salvaguardando o valor O sistema electrónico de início forte de cozedura não é...
  • Página 18 Alterar regulações base Toque no símbolo as vezes necessárias até aparecer a indicação desejada no visor esquerdo. A placa de cozinhar tem de estar desligada. Toque no símbolo + as vezes necessárias até a regulação Ligue a placa de cozinhar. desejada aparecer no visor.
  • Página 19 Procedimento em caso de anomalia As anomalias são, muitas vezes, simples de resolver. Antes de contactar o Serviço de Assistência Técnica, tenha em atenção as seguintes indicações. Indicação Erro Medida Apagada Existe uma interrupção da corrente Verifique o disjuntor do aparelho no quadro eléctrico. Verifique noutros apa- eléctrica.
  • Página 20 Kaynatma elektroniği............... 24 Kaynatma elektroniğinin ayarlanması .......... 24 Ürün, aksesuar, yedek parçalar ve hizmetler hakkında daha Kaynatma elektroniği için pişirme tabelası ......... 25 fazla bilgi için: www.siemens-home.com ve Online-Mağaza: Kaynatma elektroniği ile ilgili öneriler .......... 25 www.siemens-eshop.com ã=Güvenlik uyarıları Bu kullanım kılavuzu dikkatlice Çocukların cihaz ile oynamalarına izin...
  • Página 21 Pişirme bölümü otomatik olarak Elektrik çarpma tehlikesi! ■ devre dışı kalır ve kullanıma kapalı Seramik camda bulunan açıklıklar ■ duruma gelir. Daha sonra veya kırıklar elektrik çarpmasına istenmeyen şekilde devreye girme neden olabilir. Sigorta kutusundaki söz konusu olabilir. Sigorta sigortayı kapatınız. Müşteri kutusundaki sigortayı...
  • Página 22 Çevre koruma Cihazı kutudan çıkarınız ve kutusunu çevre kurallarına uygun bir Düz tabanlı tencere ve tavalar kullanınız. Düz olmayan ■ şekilde imha ediniz. tabanlar enerji tüketimini artırır. Tencere ve tava tabanının çapı, ocak boyuna uygun olmalıdır. ■ Çevrenin korunması kurallarına uygun imha Ocağa özellikle çok küçük tencereler koymak enerji kaybına neden olur.
  • Página 23 Kalan ısı göstergesi Göstergede • görünüyorsa, ocak hala sıcak demektir. Bu durumda örn. küçük bir yemeği sıcak tutabilir veya kuvertür Pişirme bölümünde her ocak için iki kademeli kalan ısı eritebilirsiniz. Ocak biraz daha soğuduğunda, gösterge œ göstergesi bulunur. moduna geçer. Ocak yeteri kadar soğuduğunda ise gösterge söner.
  • Página 24 Pişirmeye devam Dakika olarak kademesi pişirme devamı süresi Pişirme, buharda pişirme, soteleme Pirinç (iki katı su miktarı ile) 15-30 dak. Pirinç lapası 1.-2. 25-35 dak. Kabuğu ile haşlanmış patates 25-30 dak. Soyulmuş tuzlu haşlanmış patates 15-25 dak. Hamur işleri, makarna 6-7* 6-10 dak.
  • Página 25 Kaynatma elektroniği için pişirme tabelası Kaynatma elektroniği için hangi yemeklerin uygun olduğunu Verilmiş olan daha az miktar küçük ocak, daha çok miktar ise aşağıdaki tablodan öğrenebilirsiniz. büyük ocak için geçerlidir. Verilmiş olan değerler öngörülen değerlerdir. Kaynatma elektroniği ile pişirilen yemekler Miktar Pişirme kademesi Dakika olarak tüm pişirme süresi...
  • Página 26 Otomatik zaman sınırlaması Bir ocak uzun süre aralıksız olarak ve herhangi bir ayar Herhangi bir kumanda alanına dokunduğunuzda, gösterge değişikliği yapılmadan çalışırsa, otomatik süre sınırlaması söner. Yeni ayar yapabilirsiniz. fonksiyonu devreye girer. Zaman sınırlama fonksiyonunun ne zaman devreye gireceği, Ocağın ısıtma sistemi kapatılır. Ocak göstergesinde değişmeli ayarlanmış...
  • Página 27 Temizleme ve Bakım Bu bölümdeki uyarılar pişirme bölümünün bakımı için yardımcı Aşındırıcı maddeler ■ olur. Fırın spreyi veya leke sökücü gibi agresif temizleyiciler ■ Uygun temizleme ve bakım araçlarını Müşteri Hizmetleri'nden Çizen süngerler ■ veya e-Mağazamızdan temin edebilirsiniz. Yüksek basınçlı temizleyici veya buhar püskürtme makinesi ■...
  • Página 28 Περαιτέρω πληροφορίες για τα προϊόντα, τα εξαρτήματα, τα Πίνακας μαγειρέματος για τον ηλεκτρονικό βρασμό .......33 ανταλλακτικά και το σέρβις θα βρείτε στο διαδίκτυο (Internet): Συμβουλές για τον ηλεκτρονικό βρασμό ..........33 www.siemens-home.com και στο online-shop: www.siemens- eshop.com ã= Υποδείξεις ασφαλείας Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις...
  • Página 29 Η συσκευή ζεσταίνεται πολύ. Μην Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας! ■ αποθηκεύετε εύφλεκτα αντικείμενα ή Τα σπασίματα ή τα ραγίσματα στην ■ κουτιά σπρέι σε συρτάρια απευθείας υαλοκεραμική πλάκα μπορούν να κάτω από τη βάση εστιών. προκαλέσουν ηλεκτροπληξία. Κατεβάστε την ασφάλεια στο κιβώτιο Η...
  • Página 30 Προστασία περιβάλλοντος Αφαιρέστε τη συσκευή από τη συσκευασία και αποσύρετε τη Χρησιμοποιείτε κατσαρόλες και τηγάνια με επίπεδους πάτους. Οι ■ συσκευασία με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον. ανεπίπεδοι πάτοι αυξάνουν την κατανάλωση ενέργειας. Η διάμετρος του πάτου της κατσαρόλας και του τηγανιού πρέπει ■...
  • Página 31 Ένδειξη υπόλοιπης θερμότητας Εάν εμφανίζεται στην ένδειξη ένα , τότε είναι η εστία • μαγειρέματος ακόμα ζεστή. Μπορείτε π.χ. να διατηρήσετε ένα Η βάση εστιών έχει για κάθε εστία μαγειρέματος μια ένδειξη μικρό φαγητό ζεστό ή να λιώσετε κουβερτούρα. Όταν κρυώσει υπόλοιπης...
  • Página 32 Βαθμίδα συνέχισης Διάρκεια συνέχισης του μαγειρέματος του μαγειρέματος σε λεπτά Σιγανό μαγείρεμα, σιγανό βράσιμο Γιουβαρλάκια, κεφτέδες 4.-5. 20-30 λεπτά Ψάρι 4-5* 10-15 λεπτά Άσπρες σάλτσες, π.χ. σάλτσα μπεσαμέλ 3-6 λεπτά Χτυπητές σάλτσες, π.χ. σάλτσα μπεαρναίζ (Bearnaise), σάλτσα ολλανδέζ (Hollandaise) 8-12 λεπτά Μαγείρεμα, μαγείρεμα...
  • Página 33 Μετά το αρχικό μαγείρεμα εξακολουθεί να ανάβει στην ένδειξη 2. Ακουμπήστε το σύμβολο ‘ ακόμα μόνο η βαθμίδα συνέχισης του μαγειρέματος. Ο ηλεκτρονικός βρασμός έχει ενεργοποιηθεί. Στην ένδειξη αναβοσβήνουν εναλλάξ το και η βαθμίδα συνέχισης του ‘ μαγειρέματος. Πίνακας μαγειρέματος για τον ηλεκτρονικό βρασμό Για...
  • Página 34 Αυτόματη ασφάλεια παιδιών Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση Τον τρόπο με τον οποίο ενεργοποιείτε την αυτόματη ασφάλεια Με αυτή τη λειτουργία ενεργοποιείται η ασφάλεια παιδιών πάντοτε παιδιών, θα τον βρείτε στο κεφάλαιο "Βασικές ρυθμίσεις". αυτόματα, όταν απενεργοποιείται η βάση εστιών. Αυτόματος περιορισμός χρόνου Εάν...
  • Página 35 Καθαρισμός και φροντίδα Οι υποδείξεις σ’ αυτό το κεφάλαιο σας βοηθούν, να φροντίζετε τη ισχυρά απορρυπαντικά, όπως σπρέι ηλεκτρικού φούρνου ή υλικά ■ βάση εστιών. απομάκρυνσης λεκέδων Κατάλληλα υλικά καθαρισμού και συντήρησης μπορείτε να σκληρά σφουγγάρια ■ προμηθευτείτε μέσω της υπηρεσίας τεχνικής εξυπηρέτησης συσκευές...
  • Página 36 Siemens-Electrogeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Germany *9000657885* 9000657885 () 910325...

Este manual también es adecuado para:

Et6 ef11 serieEt6 en11 serie