Descargar Imprimir esta página
Sony Cyber-shot DSC-W320 Manual De Instrucciones
Sony Cyber-shot DSC-W320 Manual De Instrucciones

Sony Cyber-shot DSC-W320 Manual De Instrucciones

Cámara fotografía digital
Ocultar thumbs Ver también para Cyber-shot DSC-W320:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 30

Enlaces rápidos

DSC-W320/W330
GB Digital Still Camera/Instruction Manual
ES Cámara fotografía digital/Manual de instrucciones
PT Câmara fotográfica digital/Manual de instruções
CT
CS
KR
© 2010 Sony Corporation
4-166-054-93(1)
GB
ES
PT
CT
CS
KR

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sony Cyber-shot DSC-W320

  • Página 1 4-166-054-93(1) DSC-W320/W330 GB Digital Still Camera/Instruction Manual ES Cámara fotografía digital/Manual de instrucciones PT Câmara fotográfica digital/Manual de instruções © 2010 Sony Corporation...
  • Página 2 English Owner’s Record The model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Model No. DSC-W320/W330 Serial No. ______________________________...
  • Página 3 • Be sure to charge the battery pack using a genuine Sony battery charger or a device that can charge the battery pack. • Keep the battery pack out of the reach of small children. • Keep the battery pack dry.
  • Página 4 The number below is for the FCC related matters only. Regulatory Information Declaration of Conformity Trade Name: SONY Model No.: DSC-W330 Responsible Party: Sony Electronics Inc. Address: 16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 U.S.A. Telephone No.: 858-942-2230 This device complies with Part15 of the FCC Rules. Operation is subject to the...
  • Página 5 For Customers in Europe Notice for the customers in the countries applying EU Directives The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. The Authorized Representative for EMC and product safety is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters please refer to the addresses given in separate service or guarantee documents.
  • Página 6 If the plug supplied with this equipment has a detachable fuse cover, be sure to attach the fuse cover after you change the fuse. Never use the plug without the fuse cover. If you should lose the fuse cover, please contact your nearest Sony service station.
  • Página 7 Table of contents Getting started Refer to “Cyber-shot Handbook” (PDF) on supplied CD-ROM ................8 Checking the accessories supplied ........8 Notes on using the camera..........8 Identifying parts ..............11 Charging the battery pack..........12 Inserting the battery pack/a memory card (sold separately) .................14 Setting the clock ..............17 Shooting/viewing images Shooting still images............18...
  • Página 8 Refer to “Cyber-shot Handbook” (PDF) on supplied CD-ROM For details on advanced operations, please read “Cyber- shot Handbook” (PDF) on the CD-ROM (supplied) using a computer. Refer to “Cyber-shot Handbook” for in-depth instructions on shooting or viewing images and connecting the camera to your computer, printer or TV (page 21).
  • Página 9 Notes on recording/playback • When you use a memory card with this camera for the first time, it is recommended to format the card using the camera for stable performance of the memory card before shooting. Note that formatting permanently erases all data on the memory card, and is unrecoverable.
  • Página 10 JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). • Sony does not guarantee that the camera will play back images recorded or edited with other equipment, or that other equipment will play back images recorded with the camera.
  • Página 11 Identifying parts H For shooting: W/T (Zoom) button For viewing: (Playback zoom) button/ (Index) button I Mode switch J Hook for wrist strap (Playback) button (Delete) button M MENU button N Control button Menu on: v/V/b/B/z Menu off: DISP/ O Terminal cover (USB)/A/V OUT jack Q Speaker R Tripod receptacle...
  • Página 12 Charging the battery pack Insert the battery pack into the battery charger. • You can charge the battery even when it is partially charged. Battery pack Connect the battery For customers in the USA and Canada charger to the wall Plug outlet (wall socket).
  • Página 13 • When charging is finished, disconnect the power cord (mains lead) from the wall outlet (wall socket), and remove the battery pack from the battery charger. • Be sure to use the battery pack or the battery charger of the genuine Sony brand. Battery life and number of still images you can record/view Battery life (min.)
  • Página 14 Inserting the battery pack/a memory card (sold separately) Open the cover. Insert the memory card (sold separately). With the notched corner facing down as illustrated, insert the memory card until it clicks into place. Ensure the notched corner faces correctly. Insert the battery pack.
  • Página 15 Memory cards that you can use The following memory cards are compatible with this camera: “Memory Stick PRO Duo” media, “Memory Stick PRO-HG Duo” media, “Memory Stick Duo” media, SD memory cards and SDHC memory cards. MultiMediaCard is not compatible. In this manual, “Memory Stick PRO Duo”...
  • Página 16 To remove the battery pack Slide the battery eject lever. Be sure not Battery eject lever to drop the battery pack. Checking the remaining battery charge A remaining charge indicator appears on the LCD screen. High Notes • It takes about one minute until the correct remaining charge indicator appears. •...
  • Página 17 Setting the clock Press the ON/OFF (Power) ON/OFF (Power) button button. The camera is turned on. • It may take time for the power to turn on and allow operation. Select a setting item with v/V on the control button, then press z.
  • Página 18 Shooting still images Set the mode switch to ON/OFF (Power) button (Still Image), then Mode switch press the ON/OFF (Power) button. Hold the camera steady as illustrated. • Press the T button to zoom in, W button to zoom out. Press the shutter button Shutter button...
  • Página 19 Shooting movies Set the mode switch to ON/OFF (Power) button (Movie), then press the Mode switch ON/OFF (Power) button. Press the shutter button fully down to start recording. Press the shutter button fully down again to stop recording.
  • Página 20 Viewing images Press the (Playback) button. • The last image shot is displayed. (Playback) button Selecting next/previous image Select an image with B (next)/b (previous) on the control button. • Press z in the center of the control button to view movies. Deleting an image 1 Press (Delete) button.
  • Página 21 Learning more about the camera (“Cyber-shot Handbook”) “Cyber-shot Handbook”, which explains how to use the camera in detail, is included on the CD-ROM (supplied). Refer to it for in-depth instructions on the many functions of the camera. For Windows users Turn on your computer, and insert the CD-ROM (supplied) into the CD-ROM drive.
  • Página 22 List of icons displayed on the screen When shooting still images Display Indication Scene Recognition Smile Detection Sensitivity indicator • The icons are limited in (Easy Mode). When shooting movies Zoom scaling Display Indication AE/AF lock ISO400 ISO number NR slow shutter Display Indication Shutter speed...
  • Página 23 Display Indication Recording folder Number of recordable images 100Min Recordable time Recording/Playback Media (Memory card, internal memory) Red-eye reduction Flash mode Flash charging Display Indication Self-timer C:32:00 Self-diagnosis display Overheating warning Face Detection Burst Settings AF range finder frame Spot metering cross hair...
  • Página 24 Number of still images and recordable time of movies The number of still images and recordable time may vary depending on the shooting conditions and the memory card. Still images (Units: Images) Capacity Internal Memory card formatted with this camera memory Approx.
  • Página 25 Movies The table below shows the approximate maximum recording times. These are the total times for all movie files. (Units: hour : minute : second) Capacity Internal Memory card formatted with this camera memory Approx. 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB Size...
  • Página 26 On cleaning Cleaning the LCD screen Wipe the screen surface with an LCD cleaning kit (sold separately) to remove fingerprints, dust, etc. Cleaning the lens Wipe the lens with a soft cloth to remove fingerprints, dust, etc. Cleaning the camera surface Clean the camera surface with a soft cloth slightly moistened with water, then wipe the surface with a dry cloth.
  • Página 27 Specifications Camera [Input and Output connectors] (USB)/A/V OUT terminal: [System] Video output Image device: 7.76 mm (1/2.3 type) Audio output (Monaural) color CCD, Primary color filter USB communication Total pixel number of camera: USB communication: Hi-Speed USB Approx. 14.5 Megapixels (USB 2.0 compliant) Effective pixel number of camera: Approx.
  • Página 28 Trademarks Microphone: Monaural Speaker: Monaural • The following marks are trademarks Exif Print: Compatible of Sony Corporation. PRINT Image Matching III: , “Cyber-shot,” Compatible “Memory Stick,” , “Memory PictBridge: Compatible Stick PRO,” “Memory Stick Duo,” BC-CSN/BC-CSNB battery , “Memory charger Stick PRO Duo,”...
  • Página 29 Additional information on this product and answers to frequently asked questions can be found at our Customer Support Website. Printed on 70% or more recycled paper using VOC (Volatile Organic Compound)-free vegetable oil based ink.
  • Página 30 • No la incinere ni la arroje al fuego. • No manipule baterías de iones de litio dañadas o con fugas. • Asegúrese de cargar la batería con un cargador de baterías original de Sony o con un dispositivo que pueda cargarla.
  • Página 31 El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108- 0075, Japón. El representante autorizado en lo referente al cumplimiento de la directiva EMC y a la seguridad de los productos es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para resolver cualquier asunto relacionado con el soporte técnico o la garantía, consulte las direcciones que se indican en los documentos de soporte...
  • Página 32 Tratamiento de las baterías al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos) Este símbolo en la batería o en el embalaje indica que la batería proporcionada con este producto no puede ser tratada como un residuo doméstico normal.
  • Página 33 Índice de contenido Procedimientos iniciales Consulte la “Guía práctica de Cyber-shot” (PDF) en el CD-ROM suministrado............6 Comprobación de los accesorios suministrados ....6 Notas sobre la utilización de la cámara ......6 Identificación de los componentes........9 Carga de la batería............10 Inserción de una batería/tarjeta de memoria (se vende por separado) ..............13 Ajuste del reloj ..............16 Toma/visualización de imágenes...
  • Página 34 Consulte la “Guía práctica de Cyber- shot” (PDF) en el CD-ROM suministrado Para obtener más información acerca de operaciones avanzadas, consulte la “Guía práctica de Cyber-shot” (PDF) en el CD-ROM (suministrado) mediante un ordenador. Consulte la “Guía práctica de Cyber-shot” para obtener más información sobre la toma o visualización de imágenes y la conexión de la cámara a un ordenador, impresora o televisor (página 20).
  • Página 35 Notas sobre la grabación/reproducción • Cuando utilice por primera vez una tarjeta de memoria con esta cámara, se recomienda que formatee la tarjeta mediante la cámara para obtener un rendimiento estable de la tarjeta de memoria antes de la toma de imágenes. Tenga en cuenta que el formateo elimina de forma permanente todos los datos de la tarjeta de memoria, y son irrecuperables.
  • Página 36 JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). • Sony no garantiza la reproducción en otros equipos de imágenes grabadas con su cámara y la reproducción en la cámara de imágenes grabadas o editadas con otros equipos.
  • Página 37 Identificación de los componentes F Objetivo G Pantalla LCD H Para tomar imágenes: botón W/T (Zoom) Para visualizar: botón (Zoom de reproducción)/botón (Índice) I Interruptor de modo J Gancho de la correa para la muñeca K Botón (Reproducción) L Botón (Eliminar) M Botón MENU N Botón de control...
  • Página 38 Carga de la batería Introduzca la batería en el cargador. • Es posible cargar la batería aunque se encuentre parcialmente cargada. Batería Conecte el cargador Para los clientes de EE. UU. y Canadá de la batería a una Clavija toma de pared. Si sigue cargando la batería durante aproximadamente más de una hora después de...
  • Página 39 • Cuando la batería esté cargada, desconecte el cable de alimentación de la toma de pared y retire la batería del cargador. • Asegúrese de utilizar la batería o el cargador de batería originales de Sony. Duración de la batería y número de imágenes fijas que se pueden grabar/ver Duración de la batería...
  • Página 40 Utilización de la cámara en el extranjero Es posible utilizar la cámara y el cargador de batería (suministrado) en cualquier país o región cuyo suministro de energía sea entre 100 V y 240 V de ca a 50/60 Hz No utilice un transformador electrónico (convertidor de viaje), ya que es posible que se produzca un fallo de funcionamiento.
  • Página 41 Inserción de una batería/tarjeta de memoria (se vende por separado) Abra la tapa. Inserte la tarjeta de memoria (se vende por separado). Con la esquina sesgada orientada hacia abajo como se muestra en la ilustración, inserte la tarjeta de memoria hasta que encaje en su lugar.
  • Página 42 Tarjetas de memoria que es posible utilizar Las siguientes tarjetas de memoria son compatibles con esta cámara: “Memory Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG Duo”, “Memory Stick Duo” y las tarjetas de memoria SD y SDHC. MultiMediaCard no es compatible. En este manual, se refiere a “Memory Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO- HG Duo”...
  • Página 43 Para retirar la batería Deslice la palanca de expulsión de la Palanca de expulsión de la batería batería. Tenga cuidado de que no se caiga la batería. Comprobación de la carga restante de la batería Se mostrará un indicador de carga restante en la pantalla LCD. Baja Elevada Notas...
  • Página 44 Ajuste del reloj Pulse el botón ON/OFF Botón ON/OFF (Encendido) (Encendido). La cámara se encenderá. • Es posible que la alimentación tarde unos instantes en activarse y que puedan llevarse a cabo operaciones. Seleccione un elemento de ajuste mediante v/V del botón de control y, a continuación, pulse z.
  • Página 45 Toma de imágenes fijas Ajuste el dial de modo en Botón ON/OFF (Encendido) (Imagen fija) y, a Interruptor continuación, pulse el de modo botón ON/OFF (Encendido). Sujete la cámara firmemente tal y como se muestra en la ilustración. • Pulse el botón T para ampliar y el botón W para alejarse.
  • Página 46 Filmación de películas Ajuste el dial de modo en Botón ON/OFF (Encendido) (Película), y, a Interruptor continuación, pulse el de modo botón ON/OFF (Encendido). Pulse el botón del disparador a fondo para iniciar la grabación. Pulse el botón del disparador a fondo de nuevo para detener la grabación.
  • Página 47 Visualización de imágenes Pulse el botón (Reproducción). • Se visualizará la última imagen capturada. Botón (Reproducción) Selección de la imagen siguiente/anterior Seleccione una imagen mediante B (siguiente)/b (anterior) del botón de control. • Pulse z en el centro del botón de control para ver películas.
  • Página 48 Más información acerca de la cámara (“Guía práctica de Cyber-shot”) La “Guía práctica de Cyber-shot”, en la que se explica detalladamente cómo utilizar la cámara, se incluye en el CD-ROM (suministrado). Consúltela para obtener instrucciones detalladas acerca de las distintas funciones de la cámara. Para usuarios de Windows Encienda el ordenador e inserte el CD-ROM (suministrado) en la unidad de CD-ROM.
  • Página 49 Lista de los iconos visualizados en la pantalla Cuando se toman imágenes Visualización Indicación fijas Icono de reconocimiento de escena Balance de blancos Modo medición Aviso de vibración Reconocimiento de escena • El número de iconos se encuentra limitado en el modo (Modo fácil).
  • Página 50 Visualización Indicación Visualización Indicación Bloqueo AE/AF Autodisparador ISO400 Número ISO C:32:00 Visualización de autodiagnóstico Obturación lenta NR Aviso de Velocidad de obturación sobrecalentamiento F3,5 Valor de abertura Detección de caras +2,0EV Valor de exposición Ajustes de ráfaga Indicador del cuadro del visor de rango AF Cuadro del visor de rango AF...
  • Página 51 Número de imágenes fijas y tiempo de grabación de películas El número de imágenes fijas y el tiempo de grabación puede variar en función de las condiciones de la toma de imágenes y de la tarjeta de memoria. Imágenes fijas (Unidades: imágenes) Capacidad Memoria...
  • Página 52 Películas En la tabla mostrada a continuación se muestran los tiempos de grabación máximos aproximados. Se trata de los tiempos totales correspondientes a todos los archivos de película. (Unidades: h (hora) : min (minuto) : s (segundo)) Capacidad Memoria Tarjeta de memoria formateada con esta interna cámara Aprox.
  • Página 53 Acerca de la limpieza Limpieza de la pantalla LCD Limpie la superficie de la pantalla con un kit de limpieza para pantallas LCD (se venden por separado) para eliminar huellas dactilares, polvo, etc. Limpieza del objetivo Limpie el objetivo con un paño suave para eliminar huellas dactilares, polvo, etc. Limpieza de la superficie de la cámara Limpie la superficie de la cámara con un paño suave ligeramente humedecido con agua y, a continuación, pásele un paño seco.
  • Página 54 Especificaciones Cámara Flash: rango de flash (sensibilidad ISO (índice de exposición [Sistema] recomendado) ajustado a Auto): aprox. de 0,3 m a 3,5 m (W) Dispositivo de imagen: CCD de color aprox. de 0,6 m a 1,8 m (T) de 7,76 mm (tipo 1/2,3), filtro de color primario [Conectores de entrada y salida] Número total de píxeles de la cámara:...
  • Página 55 Marcas comerciales Peso (incluida la batería NP-BN1 y la tarjeta de memoria): • Las siguientes marcas son marcas DSC-W330: aprox. 128 g comerciales de Sony Corporation. DSC-W320: aprox. 117 g , “Cyber-shot”, Micrófono: monoaural “Memory Stick”, , “Memory Altavoz: monoaural Stick PRO”,...
  • Página 56 • Además, los nombres de sistemas y productos utilizados en este manual son, en general, marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos programadores o fabricantes. Sin embargo, las marcas ™ o ® no se utilizan en todos los casos en este manual.
  • Página 58 • Não proceda à incineração nem queime. • Não manuseie baterias de iões de lítio danificadas ou que estejam a derramar líquido. • Certifique-se de que carrega a bateria, utilizando um carregador de bateria Sony autêntico ou um dispositivo que possa fazê-lo.
  • Página 59 Nota para os clientes nos países que apliquem as Directivas da O fabricante deste produto é a Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. O Representante Autorizado para EMC e segurança de produto é a Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327, Stuttgart, Germany. Para questões acerca de serviço e acerca da garantia, consulte as moradas fornecidas em separado, nos...
  • Página 60 Tratamento de pilhas no final da sua vida útil (Aplicável na União Europeia e em países Europeus com sistemas de recolha selectiva de resíduos) Este símbolo, colocado na pilha ou na sua embalagem, indica que estes produtos não devem ser tratados como resíduos urbanos indiferenciados. Em determinadas pilhas este símbolo pode ser usado em combinação com um símbolo químico.
  • Página 61 Índice Preparativos Consulte o “Manual da Cyber-shot” (PDF) no CD- ROM fornecido..............6 Verificar os acessórios fornecidos........6 Notas sobre a utilização da câmara........6 Identificação das peças ............9 Carregar a bateria .............10 Inserir uma bateria/um cartão de memória (vendido separadamente) ..............12 Acertar o relógio ..............15 Gravar/visualizar imagens Fotografar imagens fixas ...........16 Filmar filmes...............17...
  • Página 62 Consulte o “Manual da Cyber-shot” (PDF) no CD-ROM fornecido Para mais informações sobre operações avançadas, leia o “Manual da Cyber-shot” (PDF) no CD-ROM (fornecido) utilizando um computador. Consulte o “Manual da Cyber-shot” para obter instruções detalhadas sobre a gravação e visualização de imagens e sobre a ligação da câmara ao seu computador, impressora ou televisor (página 19).
  • Página 63 Notas sobre a gravação/reprodução • Quando utiliza um cartão de memória com esta câmara pela primeira vez, recomenda-se que formate o cartão utilizando a câmara, de modo a obter um desempenho estável do cartão de memória antes de começar a gravar. Note que a formatação apaga permanentemente todos os dados do cartão de memória e que não é...
  • Página 64 Não há compensação no caso de conteúdos de gravação danificados ou falha de gravação A Sony não oferece compensação no caso de falha de gravação ou de perda ou danos dos conteúdos gravados devido a um mau funcionamento da câmara ou do suporte de gravação, etc.
  • Página 65 Identificação das peças F Objectiva G LCD H Para filmagem: Botão W/T (Zoom) Para visualizar: Botão (Zoom de reprodução)/Botão (Índice) I Selector de modo J Gancho para correia de pulso K Botão (Reprodução) L Botão (Apagar) M Botão MENU N Botão de controlo Menu ligado: v/V/b/B/z Menu desligado: DISP/ O Tampa do terminal...
  • Página 66 Carregar a bateria Introduza a bateria no carregador. • Pode carregar a bateria mesmo que esta tenha uma carga parcial. Bateria Ligue o carregador Para clientes nos E.U.A. e no Canadá Ficha da bateria à tomada de parede. Se continuar a carregar a bateria durante cerca de uma hora após o indicador luminoso CHARGE se...
  • Página 67 • Quando o carregamento terminar, desligue o cabo de alimentação da tomada de parede e retire a bateria do carregador. • Certifique-se de que utiliza uma bateria e um carregador de bateria genuíno da Sony. Vida útil da bateria e número de imagens fixas que pode gravar/ver Duração da bateria...
  • Página 68 Inserir uma bateria/um cartão de memória (vendido separadamente) Abra a tampa. Introduza o cartão de memória (vendido separadamente). Com o canto com o recorte voltado para baixo, conforme ilustrado, introduza o cartão de memória até ouvir um estalido. Certifique-se de que o canto com o recorte é...
  • Página 69 Cartões de memória que pode utilizar Os seguintes cartões de memória são compatíveis com esta câmara: “Memory Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG Duo”, “Memory Stick Duo”, cartões de memória SD e cartões de memória SDHC. MultiMediaCard não é compatível. Neste manual, “Memory Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG Duo”...
  • Página 70 Para retirar a bateria Faça deslizar a patilha de ejecção da Patilha de ejecção da bateria bateria. Tenha cuidado para não deixar cair a bateria. Para verificar a carga restante da bateria Aparece um indicador da carga restante no LCD. Baixa Alta Notas...
  • Página 71 Acertar o relógio Carregue no botão ON/ Botão ON/OFF (Alimentação) OFF (Alimentação). A câmara é ligada. • Pode ser necessário algum tempo até a câmara ligar e ficar operacional. Seleccione uma opção com v/V no botão de controlo e carregue em z. Format Data e Hora: Selecciona o formato de exibição de data e hora.
  • Página 72 Fotografar imagens fixas Defina o interruptor de Botão ON/OFF (Alimentação) modo para (Imagem Selector de modo fixa), e carregue no botão ON/OFF (Alimentação). Segure firmemente na câmara, conforme ilustrado. • Carregue no botão T para aproximar, no botão W para afastar. Carregue no botão do Botão do obturador...
  • Página 73 Filmar filmes Defina o Selector de modo Botão ON/OFF (Alimentação) para (Filme), e Selector de modo carregue no botão ON/ OFF (Alimentação). Carregue no botão do obturador até ao fim para iniciar a gravação. Carregue novamente no botão do obturador até ao fim para parar a gravação.
  • Página 74 Ver as imagens Carregue no botão (Reprodução). • A última imagem fotografada é apresentada. Botão (Reprodução) Seleccionar a imagem seguinte/anterior Seleccione uma imagem com B (seguinte)/b (anterior) no botão de controlo. • Carregue em z no centro do botão de controlo para ver filmes.
  • Página 75 Aprender mais sobre a câmara (“Manual da Cyber-shot”) O “Manual da Cyber-shot”, que explica detalhadamente como utilizar a câmara, está incluído no CD-ROM (fornecido). Consulte-o para obter instruções detalhadas sobre as várias funções da câmara. Para utilizadores do Windows Ligue o computador e introduza o CD-ROM (fornecido) na unidade respectiva.
  • Página 76 Lista de ícones apresentados no ecrã Quando filma imagens fixas Símbolo Indicação Aviso de vibração Reconhecimento de Cena Indicador de Sensibilidade de Detecção de Sorriso • Os ícones são limitados no modo (Modo Fácil). Quando faz filmes Escala de zoom Símbolo Indicação Bloqueio AE/AF...
  • Página 77 Símbolo Indicação Pasta de gravação Número de imagens que podem ser gravadas 100min Tempo de gravação Suporte de gravação/ reprodução (cartão de memória, memória interna) Redução dos olhos vermelhos Modo de flash Carregamento do flash Símbolo Indicação Temporizador automático C:32:00 Visor de auto- diagnóstico Aviso de...
  • Página 78 Número de imagens fixas e tempo de gravação de filmes O número de imagens fixas e tempo de gravação pode variar consoante as condições de filmagem e o cartão de memória. Imagens fixas (Unidades: Imagens) Capacidade Memória Cartão de memória formatado com esta interna câmara Aprox.
  • Página 79 Filmes A tabela abaixo indica os tempos máximos de gravação aproximados. Estes são os tempos totais para todos os ficheiros de filme. (Unidades: hora : minuto : segundo) Capacidade Memória Cartão de memória formatado com esta interna câmara Aprox. 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB...
  • Página 80 Limpeza da objectiva Limpe a objectiva com um pano macio para retirar dedadas, pó, etc. Limpeza da superfície da câmara Limpe a superfície da câmara com um pano macio ligeiramente embebido em água e depois seque-a com um pano seco. Para evitar danos no acabamento ou na caixa: –...
  • Página 81 Especificações Câmara [Conectores de entrada e saída] Terminal (USB)/A/V OUT: [Sistema] Saída vídeo Dispositivo de imagem: 7,76 mm Saída áudio (Mono) (tipo 1/2,3) CCD a cores, Filtro de Comunicação USB cor primária Comunicação USB: Hi-Speed USB Número total de pixels da câmara: (compatível com USB 2.0) Aprox.
  • Página 82 Marcas comerciais PRINT Image Matching III: Compatível • Os seguintes símbolos são marcas PictBridge: Compatível comerciais da Sony Corporation. , “Cyber-shot”, Carregador da bateria BC-CSN/ “Memory Stick”, , “Memory BC-CSNB Stick PRO”, “Memory Stick Duo”, Requisitos de alimentação: , “Memory CA 100 V a 240 V, 50/60 Hz, 2 W Stick PRO Duo”,...
  • Página 83 • Além disso, os nomes de produtos e sistemas utilizados neste manual são, em geral, marcas comerciais ou marcas comerciais registadas dos respectivos programadores ou fabricantes. No entanto, as marcas ™ ou ® não são utilizadas em todos os casos neste manual. Informação adicional sobre este produto e respostas a perguntas frequentes podem ser encontradas...
  • Página 84 注意 電池組 如果電池組處理不當,電池組可能會爆炸,造成火災,甚至化學灼傷。請遵循以下 注意事項。 • 切勿拆解。 • 切勿擠壓,撞擊電池組或對電池組用力過度,如敲擊,跌落或踩踏在電池組上。 • 切勿短路或讓金屬物品接觸到電池端子。 • 切勿暴露在超過 60 ℃的高溫下,例如直射陽光下,或停在太陽下的汽車內。 • 切勿焚化或丟棄在火中。 • 切勿處理損壞或洩漏的鋰離子電池。 • 務必使用 Sony 原廠的充電器或可對電池組 充電的裝置來為電池組充電。 • 電池組應放在幼兒不易觸及的地方。 • 使電池組保持乾燥。 • 請僅使用與 Sony 建議的相同或相等的電池類型進行更換。 • 請依照說明書中的說明正確丟棄舊電池組。 電池充電器 即使 CHARGE 指示燈沒有點亮,只要還連接在牆上的插座上,電池充電器都沒有從 交流電源中斷連接。如果使用電池充電器時發生某些問題,請立即中斷插頭與牆上 插座的連接,以關閉電源。 如果附帶電源線,則該電源線專為本相機設計,不能用於其他電子設備。...
  • Página 85 通知 如果靜電或電磁導致資料傳送中斷 (失敗) ,請重新啟動應用程式或斷開連接,並 重新連接通信電纜 (USB 等) 。 僅適用於台灣 廢電池請回收 附屬電纜上附有鐡芯時的注意事項:USB 電纜或 A/V 連接電纜或交流電源轉接器之 DC 輸出線上的一個鐵芯係抑制電磁波干擾用,請勿任意拆卸。...
  • Página 86 目錄 入門指南 請參閱附件 CD-ROM 上的 “Cyber-shot 手冊” (PDF)..5 檢查隨機附件 ........5 使用本相機的注意事項 ....... 5 認識各部件 ......... 8 對電池組充電 ........9 插入電池組 / 記憶卡 (另售)......11 設定時鐘 .......... 14 拍攝 / 觀看影像 拍攝靜止影像 ........15 拍攝動態影像 ........16 觀看影像 .......... 17 “Cyber-shot 手冊”...
  • Página 87 請參閱附件 CD-ROM 上的 “Cyber-shot 手 冊” (PDF) 關於進階操作的詳細資訊,請透過電腦閱讀 CD-ROM (附件)上的 “Cyber-shot 手冊” (PDF) 。 請參閱 “Cyber-shot 手冊” ,了解拍攝或觀看影像, 以及連接相機到您的電腦、印表機或電視機的詳細說 明 (第 18 頁) 。 檢查隨機附件 • 電池充電器 BC-CSN/BC-CSNB (1) • 電源線 (美國和加拿大非附件) (1) • 充電電池組 NP-BN1 (1) • 專用 USB 電纜 (1) •...
  • Página 88 而,LCD 螢幕上可能會出現一些微小的黑點和 / 或亮點 (白、紅、藍或 綠) 。這些點乃製造過程的正常結果,並不會影響記錄。 • 電池電量不足時,鏡頭可能會停止移動。插入充好電的電池組,然後重 新開啓相機。 關於相機溫度 相機和電池可能會因連續使用而變熱,這並非故障。 關於過熱保護 視相機和電池溫度而定,您可能無法記錄動態影像,或是電源可能會自 動關閉,以保護相機。 在電源關閉或無法繼續記錄動態影像前,LCD 螢幕上會顯示訊息。 關於影像資料的相容性 • 本相機符合 JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) 制訂的 DCF (Design rule for Camera File system) 通用標準。 • Sony 不保證相機可播放其他設備記錄或編輯的影像,或是其他設備可 播放本相機記錄的影像。...
  • Página 89 版權警告 電視節目、影片、錄影帶及其他資料可能具有版權。未經許可記錄這些 資料可能會違反版權法規定。 內容損壞或記錄失敗均不在賠償範圍內 對於因相機或記錄媒體故障等原因導致記錄失敗或記錄內容遺失或損 壞,Sony 概不賠償。 關於圖例 除非特別說明外,本手冊中使用的圖例都是取自 DSC - W320。...
  • Página 90 認識各部件 G LCD 螢幕 H 用來拍攝:W/T (變焦)按鈕 用來觀看: (播放變焦)按 鈕 / (索引)按鈕 I 模式開關 J 腕帶掛鉤 (播放)按鈕 L (刪除)按鈕 M MENU 按鈕 N 控制按鈕 功能表開啓:v/V/b/B/z 功能表關閉:DISP/ O 端子蓋 (USB)/A/V OUT 插孔 Q 揚聲器 R 三腳架安裝孔 • 請使用小於 5.5 mm 長的螺絲安 裝三腳架。否則,您將無法固...
  • Página 91 對電池組充電 將電池組插入電池充電器。 • 即使電池已部分充電,仍然可以對電池 充電。 電池組 將電池充電器連接 對於在美國和加拿大的客戶 到牆上的電源插座。 插頭 若在 CHARGE 指示燈熄滅 後,仍繼續對電池組充電 約一小時,電力將能維持 久一點 (完全充電) 。 CHARGE 指示燈 亮起:正在充電 熄滅:充電完成 (一般充 電) CHARGE 指示燈 對於在美國和加拿大以外國家 / 地區的 客戶 電源線 CHARGE 指示燈 充電完成後,斷開電池充電器。...
  • Página 92 變焦在 W 與 T 端交替切換。 – 每拍攝兩次閃光燈閃光一次。 – 電源每拍攝十次開啓關閉一次。 – 在 25 °C 週邊溫度下使用充滿電的電池組 (附件) 。 – 使用 Sony “Memory Stick PRO Duo” (另售) 。 – 在國外使用相機 您可以在電源為 100 V 至 240 V AC,50/60 Hz 範圍內的任何國家或地區 使用本相機和電池充電器 (附件) 。 請勿使用電子式變壓器 (旅行變壓器) 。這樣可能會導致故障。...
  • Página 93 插入電池組 / 記憶卡 (另售) 打開電池蓋。 插入記憶卡 (另售) 。 如圖所示將斜角朝下插入記憶卡,直到其 發出喀嗒聲。 確定斜角朝下。 插入電池組。 檢查電池方向,朝箭號方向按下電池彈出 控制桿以插入電池組。插入電池,直到電 池彈出控制桿鎖定。 關閉電池蓋。 在未正確插入電池的情況下關閉電池蓋可 能會損壞相機。...
  • Página 94 您可以使用的記憶卡 以下記憶卡與本相機相容: “Memory Stick PRO Duo” 、 “Memory Stick PRO-HG Duo” 、 “Memory Stick Duo” 、SD 記憶卡和 SDHC 記憶卡。與 MultiMediaCard 不相容。 在本手冊中, “Memory Stick PRO Duo” 、 “Memory Stick PRO-HG Duo” 和 “Memory Stick Duo”泛稱為 “Memory Stick Duo” 。 錄製動畫時,建議使用以下記憶卡: ( “Memory Stick PRO Duo”) –...
  • Página 95 取出電池組 滑動電池彈出控制桿。小心不要讓電 電池彈出控制桿 池組掉落。 檢查剩餘電池電量 剩餘電量指示出現在 LCD 螢幕上。 低 高 注意事項 • 大約需要一分鐘才會出現正確的剩餘電量指示。 • 在某些情況下,剩餘電量指示可能不正確。 • 當 [省電] 設定為 [標準] 或 [ 長效 ]時, 如果在一段時間內沒有操作以電池組 供電的相機,相機將自動關閉,以免消耗電池組的電力 (自動關機) 。 • 為了防止弄髒端子、短路等等,攜帶和存放時,務必放在塑膠袋裡,遠離金 屬物質。...
  • Página 96 設定時鐘 按 ON/OFF (電源)按鈕。 ON/OFF (電源)按鈕 相機電源開啓。 • 可能需要一些時間,才能開啓電 源並進行操作。 用控制按鈕上的 v/V 選擇 設定項目,然後按 z。 日期時間格式:選擇日期和時間的 顯示格式。 日期時間:設定日期和時間。 控制按鈕 用 v/V/b/B 設定數值和想要的設定,然後按 z。 • 午夜顯示為 12:00 AM,中午顯示為 12:00 PM。 選擇 [OK],然後按 z。 再次設定日期和時間 按 MENU 按鈕,然後選擇 (設定) t (時鐘設定) 。...
  • Página 97 拍攝靜止影像 將模式開關設定為 (靜 ON/OFF (電源)按鈕 止影像) ,然後按 ON/OFF 模式開關 (電源)按鈕。 如圖所示握穩相機。 • 按 T 按鈕放大,或是按 W 按鈕縮小。 將快門按鈕按下一半以對 快門 焦。 按鈕 AE/AF 當影像清晰對焦時,發出嗶音,且 鎖定 z 指示亮起。 完全按下快門按鈕。...
  • Página 98 拍攝動態影像 將模式開關設定為 (動 ON/OFF (電源)按鈕 態影像) ,然後按 ON/OFF 模式開關 (電源)按鈕。 完全按下快門按鈕開始記錄。 再次完全按下快門按鈕停止記錄。...
  • Página 99 觀看影像 按 (播放)按鈕。 • 顯示最後拍攝的影像。 (播放)按鈕 選擇下一個 / 上一個影像 用控制按鈕上的 B (下一個)/ b (上一個)選擇影像。 • 按控制按鈕中央的 z 觀看動態影像。 刪除影像 1 按 (刪除)按鈕。 2 用控制按鈕上的 v 選擇 [ 這個影 像 ],然後按 z。 (刪除) 按鈕 控制按鈕 返回拍攝影像 將快門按鈕按下一半。 關閉相機 按 ON/OFF (電源)按鈕。...
  • Página 100 了解相機的詳細資訊 ( “Cyber-shot 手冊” ) CD-ROM (附件)內含的 “Cyber-shot 手冊”詳細說明使用相機的方法。 請參閱該手冊,了解相機各功能的詳細說明。 對於 Windows 使用者 打開電腦,將 CD-ROM(附件)插入 CD-ROM 光碟機中。 按一下 [Cyber-shot 手冊 ]。 從桌面上的捷徑啓動 “Cyber-shot 手冊” 。 對於 Macintosh 使用者 打開電腦,將 CD-ROM(附件)插入 CD-ROM 光碟機中。 選擇 [Handbook] 資料夾,將儲存於 [CT] 資料夾中的 “Handbook.pdf”複製到電腦。 複製完成後,按兩下 “Handbook.pdf” 。...
  • Página 101 螢幕上顯示的圖示清單 拍攝靜止影像時 顯示 指示 微笑偵測靈敏度指示 (簡單模式)中的圖示有 • 限。 變焦比例 拍攝動態影像時 顯示 指示 AE/AF 鎖定 ISO400 ISO 值 NR 低速快門 快門速度 顯示 指示 F3.5 光圈值 電池剩餘電量 +2.0EV 曝光值 AF 範圍取景框指示 電池低電量警告 待機 記錄動態影像 / 動態影 影像尺寸 像待機 場景選擇 0:12 記錄時間 (分 : 秒) 拍攝模式(智慧式自動...
  • Página 102 顯示 指示 記錄資料夾 可記錄影像數目 100 分 可記錄時間 記錄 / 播放媒體 (記 憶卡,內部記憶體) 紅眼減弱 閃光燈模式 閃光燈充電 顯示 指示 自拍定時器 C:32:00 自我診斷顯示 過熱警告 面孔偵測 連拍設定 AF 範圍取景框 定點測光十字線...
  • Página 103 靜止影像的張數與動態影像的可記錄時間 靜止影像數目和可記錄時間可能視拍攝條件和記憶卡而異。 靜止影像 (單位:影像張數) 容量 內部 以本相機格式化的記憶卡 記憶體 大約 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 尺寸 28 MB 1390 2822 5568 1939 3937 7769 1866 3757 7628 15050 9901 19910 40080 81370 160560 16:9(11M) 1835 3726 7353 16:9(2M) 2121...
  • Página 104 動態影像 下表顯示大約的最大記錄時間。這些是所有動態影像檔案的總時間。 (單位:時 : 分 : 秒) 容量 內部 以本相機格式化的記憶卡 記憶體 大約 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 尺寸 28 MB 00:00:20 00:28:00 00:56:20 01:53:40 03:50:50 07:35:30 QVGA 00:01:30 01:42:30 03:26:20 06:55:20 14:03:30 27:44:40 注意事項 • 動態影像檔案的尺寸限於 2 GB 左右。記錄時,如果檔案尺寸達到約 2 GB, 動態影像記錄會自動停止。...
  • Página 105 清潔相機表面 用沾了一點水的軟布清潔相機表面,然後以乾布擦拭表面。若要預防表層或外 殼損壞: – 請勿將相機暴露在化學產品下,如稀釋劑、汽油、酒精、用過即丟的布、驅 蟲劑、防曬油或殺蟲劑等。 – 請勿在手上有上述任何物質之一時觸碰相機。 – 請勿讓相機長時間接觸橡膠或乙烯基。 關於操作溫度 本相機的設計是在 0 °C 與 40 °C 之間的溫度下使用。建議不要在超出這個範 圍的非常寒冷或炎熱處拍攝。 關於內建的充電備用電池 本相機有內建的充電電池,不論電源為開啓或關閉,都可以保存日期和時間以 及其他設定。 只要您在使用相機,此充電電池就會持續充電。然而,如果您使用相機的時間 很短,該電池將逐漸放電,如果您約一個月沒有使用本相機,電池將完全放 電。在此情況下,使用相機之前務必為此充電電池充電。 然而,即使未對此充電電池充電,您仍可以使用相機,只是不能顯示日期和時 間。 內建充電備用電池的充電方式 將充好電的電池組插入相機中,然後關閉相機電源 24 小時或更久的時間。...
  • Página 106 規格 相機 [ 輸入與輸出接頭 ] (USB)/A/V OUT 端子: [ 系統 ] 視頻輸出 影像裝置:7.76 mm (1/2.3 型)彩 音頻輸出 (單聲道) 色 CCD、三原色過濾器 USB 通訊 相機的總像素數: USB 通訊:Hi-Speed USB 大約 14.5 百萬像素 (USB 2.0 相容) 相機的有效像素數: 大約 14.1 百萬像素 [LCD 螢幕 ] 鏡頭:Carl Zeiss Vario-Tessar LCD 面板:...
  • Página 107 BC-CSN/BC-CSNB 電池充電器 商標 電源要求:AC 100 V 至 240 V, • 以下標誌為 Sony Corporation 的 50/60 Hz,2 W 商標。 輸出電壓:DC 4.2 V,0.25 A , “Cyber-shot”, 操作溫度:0 °C 至 40 °C “Memory Stick”, 存放溫度:–20 °C 至 +60 °C “Memory Stick PRO”, 尺寸:大約 55 × 24 × 83 mm , “Memory...
  • Página 108 电池组 如果电池组使用不当,电池组可能会爆炸,引起火灾,甚至化学灼伤。 请遵守下 列注意事项。 • 切勿拆卸。 • 切勿压坏电池组,切勿让电池组受到敲打,跌落或遭到踩踏等外力或震动。 • 切勿让电池组短路,切勿让金属物与电池端子接触。 • 切勿放在温度超过 60 ℃的高温处,如直射阳光下或停在太阳下的车内。 • 切勿焚烧或丢弃在火中。 • 切勿使用损坏或漏液的锂离子电池。 • 务必用原装的 Sony 电池充电器或可以给电池组充电的设备给电池组充电。 • 请将电池组放在儿童取不到的地方。 • 请保持电池组干燥。 • 只能用 Sony 建议的相同或同等类型进行更换。 • 请按照指示中的说明立即丢弃用过的电池组。 电池充电器 即使 CHARGE 指示灯未点亮,只要电池充电器连接到墙壁插座,便未与交流电源断 开。 使用电池充电器期间如果发生问题,请立即从墙壁插座上拔下插头切断电源。 如果有附带的电源线,则该电源线仅为本相机专用电源线,不能用于其它电子设 备。...
  • Página 109 通知 如果静电或电磁导致数据传送中断 (失败) ,请重新启动应用程序或断开连接,并 重新连接通信电缆 (USB 等) 。 关于主机外壳金属部分感觉到微弱电流: 在将电源适配器与主机连接后,根据接触部位和个人的不同,您有时在接触金属外 壳或接口时可能会感觉到微弱电流。 产生这种现象的原因是因为电源适配器中有抑制电磁干扰的元件,该元件在初、次 级之间构成了必要的回路。 您可以放心的是此微弱电流被控制在国家安全标准所规定的限值范围之内,且本产 品在生产出厂时已通过严格的质量检查,因此请您放心使用。 如您有疑问,请与附近的索尼维修站联系。...
  • Página 110 目录 开始操作 请参阅附送 CD-ROM 上的 “Cyber-shot 手册” (PDF)..5 检查附送的附件 ........5 关于使用本相机的注意事项 ......5 各部分介绍 ......... 8 对电池组进行充电 ........9 插入电池组 / 存储卡 (另售)......11 设定时钟 .......... 14 拍摄 / 查看影像 拍摄静止影像 ........15 拍摄动态影像 ........16 查看影像 .......... 17 “Cyber-shot 手册”(PDF) 了解更多相机信息...
  • Página 111 请参阅附送 CD-ROM 上的 “Cyber-shot 手 册” (PDF) 关于高级操作的详细信息,请通过电脑阅读 CD-ROM (附送)上的 “Cyber-shot 手册” (PDF) 。 有关拍摄或查看影像和将相机连接至电脑、打印机或 电视机的详细说明,请参阅 “Cyber-shot 手册” (第 18 页) 。 检查附送的附件 • 电池充电器 BC-CSN/BC-CSNB (1) • 电源线 (美国和加拿大不附送) (1) • 可重复充电电池 NP-BN1 (1) • 专用 USB 连接线 (1) •...
  • Página 112 拍摄 / 播放时的注意事项 • 当您初次在本相机上使用存储卡时,建议在拍摄之前使用本相机格式 化存储卡以保证存储卡的稳定性能。请注意,格式化将永久删除存储卡 上的所有数据且无法恢复。请在电脑等上保存重要数据。 • 开始拍摄前,先进行试拍以确保相机使用正常。 • 本相机不防尘、不防溅也不防水。在使用相机前,请阅读 “注意事项” (第 22 页) 。 • 小心不要让相机进水。如果水进入相机内部,可能会发生故障。某些情 况下,相机无法维修。 • 请勿将相机对着阳光或其他耀眼的光线。 否则可能会导致相机故障。 • 请勿将相机靠近会产生强大无线电波或射线的地方。否则,相机可能无 法正常录制或播放影像。 • 在多尘或多沙的地方使用相机可能会导致相机故障。 • 如果发生湿气凝结,请在使用相机前将其除去。 • 请勿摇晃或敲打相机。否则可能会导致故障,并且可能无法录制影像。 另外,记录媒体可能无法使用或影像数据可能损坏。 • 在使用前,清洁闪光灯表面。闪光灯所产生的热量会使闪光灯表面的脏 物褪色或粘在闪光灯表面,从而导致闪光不足。 LCD 液晶屏与镜头的注意事项 • LCD 液晶屏是采用极高的精密技术制造的,可以有效使用的像素超过 99.99%。但有时可能会有一些小黑点和...
  • Página 113 关于过热保护 根据相机和电池温度而定,可能无法录制动画或电源可能会自动关闭以 保护相机。 电源关闭或无法再录制动画前,LCD 液晶屏上将显示提示讯息。 影像数据的兼容性 • 本相机符合 DCF (Design rule for Camera File system) 通用标准, 该 标准由 JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) 制定。 • Sony 不保证相机能播放用其他设备录制或编辑的影像,也不保证其他 设备能播放用本相机录制的影像。 版权警告 电视节目、电影、录像带和其他材料可能有版权。未经授权录制这些材 料可能会违反版权法规定。 对于损坏的内容或录制失败不提供赔偿 由于相机或录制媒体等故障导致的无法录制或录制内容的丢失或损坏, Sony 不提供赔偿。 关于插图 除非另有说明,本手册中使用的插图取自 DSC - W320。...
  • Página 114 各部分介绍 H 用于拍摄:W/T (变焦)按钮 用于查看: (播放变焦)按 钮 / (索引)按钮 I 模式开关 J 腕带挂钩 (播放)按钮 L (删除)按钮 M MENU 按钮 N 控制按钮 菜单开启:v/V/b/B/z 菜单关闭:DISP/ O 端子盖 (USB)/A/V OUT 插孔 Q 扬声器 R 三脚架安装孔 • 使用螺丝长度小于 5.5 mm 的三 脚架。否则,将无法牢牢固定 相机,且可能会造成相机损 坏。 DSC - W320 DSC - W330 S 存取指示灯...
  • Página 115 对电池组进行充电 将电池组放入电池充电器中。 • 即使电池组中还留有部分电量,仍然可 对电池组进行充电。 电池组 将电池充电器与墙 对于美国和加拿大的客户 壁插座连接。 插头 如果在 CHARGE 指示灯熄灭 后继续对电池组再充电一 个小时左右,则电池组的 持续时间将略微延长 (完 全充电) 。 CHARGE 指示灯 点亮:正在充电 熄灭:充电完成 (标准充 CHARGE 指示灯 电) 对于非美国和加拿大国家 / 地区的客户 电源线 CHARGE 指示灯 充电完成后,请断开电池充电器的连接。 充电时间 完全充电时间 标准充电时间 约 245 分钟 约...
  • Página 116 – 变焦在 W 和 T 端之间切换。 – 闪光灯在每两次拍摄中闪光一次。 – 每拍十次就将电源打开和关闭一次。 – 在环境温度为 25 ℃时使用完全充电的电池组 (附送) 。 – 使用 Sony “Memory Stick PRO Duo” (另售) 。 在国外使用相机 可在电源范围为交流 100 V - 240V, 50/60 Hz 的任何国家或地区内使用本 相机和电池充电器 (附送) 。 请勿使用电子变压器 (旅行变压器) 。 否则可能会造成故障。...
  • Página 117 插入电池组 / 存储卡 (另售) 打开电池舱盖。 插入存储卡 (另售) 。 如图所示,凹角朝下插入存储卡直至其喀 嗒入位。 确保凹角朝向正确。 装入电池组。 检查电池的方向,以箭头方向按电池退出 杆的同时插入电池组。插入电池直至电池 退出杆锁定。 关上电池舱盖。 错误插入电池时关上电池舱盖可能会损坏 相机。...
  • Página 118 可使用的存储卡 以下存储卡与本相机兼容: “Memory Stick PRO Duo” 、 “Memory Stick PRO-HG Duo”、 “Memory Stick Duo”、SD 存储卡和 SDHC 存储卡。与 MultiMediaCard 不兼容。 在本手册中, “Memory Stick PRO Duo” 、 “Memory Stick PRO-HG Duo” 和 “Memory Stick Duo”统称为 “Memory Stick Duo” 。 录制动画时,建议使用以下存储卡: ( “Memory Stick PRO Duo”) –...
  • Página 119 取出电池组 滑动电池退出杆。切勿使电池组掉落。 电池退出杆 检查电池剩余电量 LCD 液晶屏上出现剩余电量指示。 低 高 注意 • 电池剩余电量指示正确显示需要大约一分钟。 • 在某些情况下,电池剩余电量指示可能不正确。 • 当 [节电] 设定为 [标准] 或 [ 耐久 ]时, 如果相机通过电池组供电且您超过一 定时间未操作相机,相机会自动关机以免消耗电池组电量 (自动关机功 能) 。 • 为防止弄脏端子、短路等,携带或存放时务必使用塑料袋避开金属材料。...
  • Página 120 设定时钟 按 ON/OFF (电源)按钮。 ON/OFF (电源)按钮 相机电源开启。 • 电源开启及可进行操作之前可能 需要花费一点时间。 用控制按钮上的 v/V 选择 设定项目,然后按 z。 日期和时间格式:选择日期和时间 显示格式。 日期和时间:设定日期和时间。 控制按钮 用 v/V/b/B 设定数值和所需的设定,然后按 z。 • 午夜显示为 12:00 AM,中午显示为 12:00 PM。 选择 [OK],然后按 z。 再次设定日期和时间 按 MENU 按钮,然后选择 (设置) t (时钟设置) 。...
  • Página 121 拍摄静止影像 将模式开关设定为 (静 ON/OFF (电源)按钮 止影像) ,然后按 ON/OFF 模式开关 (电源)按钮。 如图所示,握稳相机。 • 按 T 按钮放大,按 W 按钮缩小。 半按快门按钮进行对焦。 快门按钮 影像对焦清晰时,将响起提示音, AE/AF 且 z 指示点亮。 锁定 完全按下快门按钮。...
  • Página 122 拍摄动态影像 将模式开关设定为 (动 ON/OFF (电源)按钮 态影像) ,然后按 ON/OFF 模式开关 (电源)按钮。 完全按下快门按钮开始录制。 再次完全按下快门按钮停止记录。...
  • Página 123 查看影像 按 (播放)按钮。 • 即显示最后拍摄的影像。 (播放) 按钮 选择下一个 / 上一个影像 用控制按钮上的 B (下一个)/b (上 一个)选择影像。 • 按控制按钮中央的 z 查看动态影像。 删除影像 1 按 (删除)按钮。 2 用控制按钮上的 v 选择 [ 这个影像 ],然后按 z。 (删除) 按钮 控制按钮 返回拍摄影像 半按快门按钮。 关闭相机 按 ON/OFF (电源)按钮。...
  • Página 124 了解更多相机信息 ( “Cyber-shot 手册” ) 详细介绍如何使用相机的 “Cyber-shot 手册”包含在 CD-ROM (附送) 中。有关相机的众多功能的详细说明,请参阅此书。 对于 Windows 的用户 打开电脑,并将 CD-ROM(附送)插入 CD-ROM 驱动器。 单击 [Cyber-shot 手册 ]。 从桌面上的快捷方式启动 “Cyber-shot 手册” 。 对于 Macintosh 的用户 打开电脑,并将 CD-ROM(附送)插入 CD-ROM 驱动器。 选择 [Handbook] 文件夹,将保存在 [CS] 文件夹里的 “Handbook.pdf”复制到电脑上。 复制完成后,双击 “Handbook.pdf” 。...
  • Página 125 屏幕上显示的图标列表 拍摄静止影像时 显示 指示 笑脸检测灵敏度指示 (轻松模式)中的图标有限。 • 拍摄动态影像时 变焦倍数 显示 指示 AE/AF 锁定 ISO400 ISO 值 NR 慢快门 快门速度 显示 指示 F3.5 光圈值 电池剩余电量 +2.0EV 曝光值 电池电量不足警告 AF 域取景框指示 影像尺寸 待机 拍摄动态影像 / 动态影 场景选择 像待机 0:12 录制时间 (分钟 : 秒) 拍摄模式...
  • Página 126 显示 指示 记录文件夹 可记录影像数 100 分 可录制时间 录制 / 播放媒体(存储 卡、内部存储器) 红眼减弱 闪光模式 闪光灯正在充电 显示 指示 自拍 C:32:00 自检显示 过热警告 人脸检测 连拍设置 AF 域取景框 定点测光十字光标...
  • Página 127 静止影像数和动态影像的可录制时间 根据拍摄条件和存储卡而定,静止影像数量和可录制时间会有所不同。 静止影像 (单位:张) 容量 内部 用本相机格式化的存储卡 存储器 约 28 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 尺寸 1390 2822 5568 1939 3937 7769 1866 3757 7628 15050 9901 19910 40080 81370 160560 16:9(11M) 1835 3726 7353 16:9(2M) 2121...
  • Página 128 动态影像 下表所示为近似最大记录时间。这些为所有动态影像文件的总时间。 (单位:小时:分钟:秒钟) 容量 内部 用本相机格式化的存储卡 存储器 约 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 尺寸 28 MB 00:00:20 00:28:00 00:56:20 01:53:40 03:50:50 07:35:30 QVGA 00:01:30 01:42:30 03:26:20 06:55:20 14:03:30 27:44:40 注意 • 动态影像文件尺寸限制在约 2 GB 以内。 录制期间, 当动态影像的文件尺寸达 到约...
  • Página 129 清洁相机表面 用蘸过少量水的软布清洁相机表面,然后用干布将表面擦干。为了防止损坏漆 层或外壳: – 请勿使本相机接触到化学产品,如稀释剂、汽油、酒精、一次性布、防虫剂、 遮光剂、杀虫剂。 – 切勿用沾有上述物质的手来触摸相机。 – 切勿让相机与橡胶或乙烯基接触时间过长。 操作温度 相机设计的使用温度为 0 ℃和 40 ℃之间。不建议在超出上述范围以外的过冷 或过热的环境下拍摄。 内置备用可充电电池 相机内部带有可充电电池,无论相机电源是否打开,都可保持日期、时间或其 他设定。 只要您使用相机,此充电电池会持续充电。但是,如果您使用相机时间过短, 它会逐渐放电,如果您一个月左右未使用相机,该电池会彻底没电。在这种情 况下,确保在使用相机前对此充电电池进行充电。 然而,即使此充电电池未充电,您仍可使用本相机,不过日期和时间不会显 示。 内部可充电备用电池的充电方式 将充足电的电池组插入相机,然后关闭相机电源并保持至少 24 小时。...
  • Página 130 规格 相机 [LCD 液晶屏 ] LCD 面板: [ 系统 ] DSC - W330: 成像设备:7.76 mm (1/2.3 型)彩 7.5 cm (3.0 型)TFT 驱动 色 CCD,原色滤镜 DSC - W320: 相机的总像素数量: 6.7 cm (2.7 型)TFT 驱动 约 1450 万像素 总点数:230400 (960 × 240) 点 相机的有效像素数量:...
  • Página 131 可重复充电电池 商标 NP-BN1 • 以下标志为 Sony Corporation 的 商标。 使用电池:锂离子电池 ,“Cyber-shot” , 最大电压:直流 4.2 V “Memory Stick” , , “Memory 额定电压:直流 3.6 V Stick PRO” , 最大充电电压:直流 4.2 V “Memory Stick Duo” , 最大充电电流:0.9 A , “Memory 容量: Stick PRO Duo” ,...
  • Página 132 • 소각하거나 불에 넣지 마십시오 . • 하자가 있거나 새는 리튬 이온 배터리는 취급하지 마십시오 . • Sony 정품 배터리 충전기를 사용하거나 배터리 팩을 충전할 수 있는 장치를 사 용하여 배터리 팩을 충전해야 합니다 . • 어린이의 손이 배터리 팩에 닿지 않게 하십시오 .
  • Página 133 이 기기는 가정용 (B 급 ) 으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주로 가정에 서 사용하는 것을 목적으로 하며 , 모든 지역에서 사용할 수 있습니다 . 본 제품은 검사를 통하여 3 미터 이내의 연결 케이블을 사용하는 경우 EMC (Electromagnetic Compatibility: 전자파 적합 ) 규정의 기준 한계를 준수함이...
  • Página 134 목차 처음에 부속된 CD-ROM에서 "Cyber-shot 핸드북" (PDF) 참조..5 부속 액세서리 내용물 확인 .........5 카메라의 사용에 관한 주의 .........5 각 부의 명칭 ............8 배터리 팩의 충전 .............9 배터리 팩/메모리 카드 (별매) 넣기......11 시계 설정 ............14 화상 촬영/보기 정지 화상 촬영............15 동영상...
  • Página 135 부속된 CD-ROM에서 "Cyber-shot 핸드 북" (PDF) 참조 고급 단계의 조작에 관해서는 CD-ROM (부속)에 들어 있는 "Cyber-shot 핸드북" (PDF)을 컴퓨터에서 참조 하여 주십시오. 화상의 촬영 또는 재생 및 카메라를 컴퓨터, 프린터 또는 TV에 연결하는 자세한 방법은 "Cyber-shot 핸드북"을 참조하여 주십 시오 (18 페이지). 부속...
  • Página 136 녹화/재생에 관한 주의 메모리 카드를 본 카메라에서 처음으로 사용하는 경우 메모리 카드의 안정 • 적인 성능을 위해 촬영하기 전에 카메라에서 메모리 카드를 초기화하는 것 이 좋습니다. 초기화하면 메모리 카드의 모든 데이터가 삭제되고 복구할 수 없습니다. 중요한 데이터는 컴퓨터 등에 저장하여 주십시오. 녹화를...
  • Página 137 저작권에 의하여 보호되고 있습니다. 이러한 매체를 무단으로 녹화하면 저 작권법에 위반될 우려가 있습니다. 내용 손상 및 녹화 불능에 대한 무 보상 Sony는 카메라의 오작동 또는 녹화 매체의 손상 등으로 인하여 녹화 내용 이 손실 또는 손상되거나 녹화를 할 수 없는 경우에 대해서는 보상하지 않습 니다.
  • Página 138 각 부의 명칭 촬영 시: W/T (줌) 버튼 재생 시: (재생 줌) 버튼/ (인덱스) 버튼 모드 스위치 손목 스트랩 고리 (재생) 버튼 (삭제) 버튼 MENU 버튼 조작 버튼 메뉴 켜기: v/V/b/B/z 메뉴 끄기: DISP/ 단자 커버 (USB)/A/V OUT 잭 스피커 삼각대...
  • Página 139 배터리 팩의 충전 배터리 팩을 배터리 충전기에 넣어 주십시오. 배터리가 부분적으로 충전되어 있더라도 • 충전할 수 있습니다. 배터리 팩 배터리 충전기를 콘센 미국 및 캐나다 거주 고객의 경우 트에 연결하여 주십 플러그 시오. CHARGE 램프가 꺼진 후 배터리 팩을 한 시간 정도 충전을...
  • Página 140 배터리 충전기를 가까운 콘센트에 연결하여 주십시오. • 충전이 끝나면 콘센트에서 전원 코드를 뽑고, 배터리 충전기에서 배터리 팩을 분 • 리하십시오. 반드시 Sony 브랜드의 정품 배터리 팩 또는 배터리 충전기를 사용하여 주십시오. • 배터리 수명 및 녹화/재생 가능한 정지 화상 수 배터리 수명 (분) 화상 수...
  • Página 141 배터리 팩/메모리 카드 (별매) 넣기 커버를 열어 주십시오. 메모리 카드 (별매)를 넣어 주십시오. 그림과 같이 모서리가 뭉툭한 쪽이 아래로 가도록 해서 제자리에 들어갈 때까지 메모리 카드를 넣어 주십시오. 뭉툭한 쪽의 방향이 올바 른지 확인하여 주십시오. 배터리 팩을 넣어 주십시오. 배터리의 방향을 확인하고, 배터리 꺼냄 레 버를...
  • Página 142 사용할 수 있는 메모리 카드 본 카메라와 호환되는 메모리 카드는 다음과 같습니다: "Memory Stick PRO Duo", "Memory Stick PRO-HG Duo", "Memory Stick Duo", SD 메모리 카드 및 SDHC 메모리 카드. MultiMediaCard는 호환되지 않 습니다. 본 설명서에는 "Memory Stick PRO Duo", "Memory Stick PRO-HG Duo"...
  • Página 143 배터리 팩을 꺼내려면 배터리 꺼냄 레버를 밀어 주십시오. 배터리 꺼냄 레버 배터리 팩을 떨어뜨리지 마십시오. 배터리 잔량 확인 LCD 스크린에 배터리 잔량 지시등이 나타납니다. 낮음 높음 주의 올바른 배터리 잔량 지시등이 나타날 때까지 1분 정도 걸립니다. • 특정 환경에서는 배터리 잔량 지시등이 정확하게 표시되지 않을 수 있습니다. •...
  • Página 144 시계 설정 ON/OFF (전원) 버튼을 눌러 ON/OFF (전원) 버튼 주십시오. 카메라를 켜 주십시오. 전원이 켜지고 조작할 수 있게 되려 • 면 시간이 걸릴 수 있습니다. 조작 버튼의 v/V를 사용해서 설정 항목을 선택한 다음에 z를 눌러 주십시오. 날짜 및 시간 표시 날짜...
  • Página 145 정지 화상 촬영 모드 다이얼을 (정지 화상) ON/OFF (전원) 버튼 으로 설정한 다음에 ON/OFF 모드 스위치 (전원) 버튼을 눌러 주십시오. 그림과 같이 카메라를 안정되게 잡아 주십시오. T 버튼을 누르면 화상이 확대되고 W 버튼을 • 누르면 화상이 축소됩니다. 셔터 버튼을 반쯤 누른 채로 셔터...
  • Página 146 동영상 촬영 모드 다이얼을 (동영상) ON/OFF (전원) 버튼 으로 설정한 다음에 ON/OFF 모드 스위치 (전원) 버튼을 눌러 주십시오. 셔터 버튼을 끝까지 눌러 녹화를 시작하여 주십시오. 녹화를 정지하려면 셔터 버튼을 끝까지 다시 눌러 주십 시오.
  • Página 147 화상 보기 (재생) 버튼을 눌러 주십 시오. 마지막으로 촬영된 영상이 표시됩 • 니다. (재생) 버튼 다음/이전 화상 선택 조작 버튼의 B (다음)/b (이전)을 사용 하여 화상을 선택하여 주십시오. 동영상을 보려면 조작 버튼의 가운데에 • 있는 z를 눌러 주십시오. 화상 삭제 (삭제) 버튼을...
  • Página 148 카메라에 대한 추가 정보 ("Cyber-shot 핸드북") CD-ROM (부속)에는 카메라의 사용 방법이 자세히 설명되어 있는 "Cyber- shot 핸드북"이 들어 있습니다. 카메라의 여러 기능에 대한 자세한 설명을 참 조하여 주십시오. Windows 사용자의 경우 컴퓨터의 전원을 켜고 CD-ROM (부속)을 CD-ROM 드라이브에 넣어 주십시오. [Cyber-shot 핸드북]을...
  • Página 149 스크린에 표시되는 아이콘 목록 정지 화상 촬영 시 표시 의미 스마일 인식 감도 지시등 줌 배율 (이지모드)에서는 아이콘이 • 제한됩니다. 동영상 촬영 시 표시 의미 AE/AF 잠금 ISO400 ISO 번호 NR 저속 셔터 셔터 속도 F3.5 조리개 값 +2.0EV 노출 값 표시...
  • Página 150 표시 의미 녹화 폴더 녹화 가능 화상 수 100분 녹화 가능 시간 녹화/재생 매체 (메모리 카드, 내장 메모리) 적안 감쇄 플래시 모드 플래시 충전 표시 의미 셀프타이머 C:32:00 자가 진단 표시 과열 경고 얼굴 인식 연사 설정 AF 범위 파인더 프레임 스팟...
  • Página 151 정지 화상 수 및 동영상의 녹화 가능 시간 정지 화상 수 및 녹화 가능 시간은 촬영 조건 및 메모리 카드에 따라 다를 수 있습니다. 정지 화상 (단위: 화상 수) 용량 내장 본 카메라에서 포맷한 메모리 카드 메모리 약 28 MB 2 GB 4 GB 8 GB...
  • Página 152 동영상 다음 표는 대략적인 최대 녹화 시간을 나타냅니다. 시간은 모든 동영상 파일 의 총 시간입니다. (단위: 시 : 분 : 초) 용량 내장 본 카메라에서 포맷한 메모리 카드 메모리 약 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 28 MB 크기...
  • Página 153 카메라의 본체 청소 카메라의 본체는 부드러운 천에 가볍게 물을 적셔서 닦은 다음에 마른 천으로 표면 의 물기를 닦아 주십시오. 표면 처리 또는 케이스의 손상을 방지하려면: – 신나, 벤진, 알코올, 일회용 천, 방충제, 자외선 차단제 또는 살충제 충제 등의 화학 제품이 카메라에 닿지 않도록 하여 주십시오. –...
  • Página 154 사양 카메라 [LCD 스크린] LCD 패널: [시스템] DSC-W330: 촬상 장치: 7.76 mm (1/2.3 타입) 컬 7.5 cm (3.0 타입) TFT 드라이브 러 CCD, 원색 필터 DSC-W320: 카메라의 총 픽셀 수: 6.7 cm (2.7 타입) TFT 드라이브 약 14.5 메가픽셀 총 도트 수: 230 400 (960 240) 도트...
  • Página 155 충전식 배터리 팩 등록 상표 NP-BN1 다음 마크는 Sony Corporation의 • 상표입니다. 사용 배터리: 리튬-이온 배터리 , "Cyber-shot", 최대 전압: DC 4.2 V "Memory Stick", 공칭 전압: DC 3.6 V "Memory Stick PRO", 최대 충전 전압: DC 4.2V , "Memory 최대...
  • Página 156 본 제품에 관한 추가 정보 및 FAQ 에 대한 응답은 본사의 고객 지원 웹 사이트에서 찾을 수 있습니다. 무 VOC (Volatile Organic Compound: 휘발성 유기 화합물 ) 식 물성 기름 주성분 잉크를 사용하여 70% 이상 재활용 종이로 인쇄 .
  • Página 164 Printed in China...

Este manual también es adecuado para:

Cyber-shot dsc-w330