Conexiones De Polaridad De Salida - Lincoln Electric POWER MIG 216 Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

A-3
FIGURA A.1 — Conexiones de Entrada para Máquinas de Voltaje Dual
INSTALACIÓN
WARNING
ADVERTISSEMENT
Disconnect input power before inspecting
or servicing machine.
Do not operate with covers removed.
Do not touch electrically live parts.
Use CU wire only .
Install and Ground machine per National Electrical Code and local codes. Use Grounding Stud or Lug inside.
Only qualified persons should install, use, or service this equipment.
Consult instruction manual before installing or operating.
Débrancher l'alimentation d'entrée avant de réaliser l'inspection ou l'entretien de la machine.
Ne pas faire fonctionner sans les couvercles.
Ne pas toucher les pièces sous alimentation électrique.
Utiliser uniquement du fil CU.
Installer et mettre la machine à la terre conformément au Code Électrique National et aux réglementations locales.
Utiliser une Borne ou un Ergot de Terre à l'intérieur.
Seules des personnes qualifiées peuvent installer, utiliser ou réaliser l'entretien de cet appareil.
Consulter le Manuel d'Instructions avant d'installer ou de faire fonctionner la machine.
Desconecte elcable de alimentación antes de iniciar caulquier inspeccion ó servicio.
No opere la máquina con las cubiertas removidas.
No toque las partes elécticas vivas.
Use solo cable con alambre de cobre.
Instale y aterrice la máquina de acuerdo a las normas eléctricas locales y nacionales. Use el Tornillo de
Tierra de la máquina.
Únicamente personal calificado debe instalar, utilizar ó dar servicio a éste equipo.
Antes de instaler u poerar éste equipo consulte el Manual de Intruccion.
INPUT SUPPLY CONNECTION DIAGRAM
DIAGRAMME DE CONNEXION DE L'ALIMENTATION D'ENTRÉE
DIAGRAMA DE CONEXION DE LA FUENTE DE ENTRADA
Connect leads for
desired voltage range
Connecter les câbles
pour obtenir la tension
désirée.
Conecte cable selector
para el voltage de
alimentacion deseado.
RECONNECT
RECONEXION
REBRANCHER
3. La POWER MIG modelo de 208/230 voltios, 50/60
Hz se envía con un cable de entrada de 3.0m (10
pies) y enchufe conectados a la soldadora.
4. Haga que un electricista calificado conecte un
receptáculo (Proporcionado por el Cliente) o cable
a las líneas de alimentación y al aterrizamiento del
sistema conforme al Código Eléctrico Nacional de
los E.U.A. y cualquier código local aplicable.
CONEXIONES DE POLARIDAD DE
SALIDA
La soldadora, como se envía de fábrica, está conecta-
da para polaridad positiva (+) de electrodo. Esta es la
polaridad normal para la soldadura GMAW.
Si se requiere polaridad negativa (–), intercambie la
conexión de los dos cables localizados en el compar-
timiento del mecanismo de alimentación cerca del
panel frontal. El cable del electrodo, que está conec-
tado al mecanismo de alimentación, deberá conec-
tarse a la terminal etiquetada negativa (-) y al cable
de trabajo, que está conectado a la pinza de trabajo,
deberá conectarse a la terminal etiquetada positiva
(+).
POWER MIG® 216
ADVERTENCIA
ELECTRIC SHOCK can kill
LES CHOCS ÉLECTRIQUES peuvent être mortels
DESCARGAS ELECTRICAS pueden matar
SINGLE PHASE
MONOPHASE
MONOFASICO
INPUT
ALIMENTACION
ENTRÉE
A-3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

11588

Tabla de contenido