3
4
5
3. Fitting Maxi Cosi Pebble
3. Installation du
Car Seat:
siège-auto Pebble Maxi-
(Rearward facing only).
Cosi : (Dos à la route
Ensure adaptors are aligned
uniquement). Assurez-vous
with the fixing slots
que les adaptateurs sont
on the car seat.
alignés avec les encoches
Press down firmly.
de fixation du siège auto.
Appuyez fermement.
WARNING: Check that the
AVERTISSEMENT : Vérifiez
car seat is correctly
que le siège-auto est bien
engaged before use.
attaché avant utilisation.
4. Fitting BeSafe
4. Installation du siège-
iZiGo Car Seat:
auto BeSafe iZiGo : (Dos à
(Rearward facing only).
la route uniquement).
Ensure adaptors are aligned
Assurez-vous que les
with the fixing slots on the
adaptateurs sont alignés
car seat.
avec les encoches de
Press down firmly.
fixation du siège auto.
Appuyez fermement.
WARNING: Check that the
AVERTISSEMENT : Vérifiez
car seat is correctly
que le siège-auto est bien
engaged before use.
attaché avant utilisation.
5. Removal of Maxi Cosi
5. Retrait du siège-auto
Cabrio Car Seat:
Cabrio Maxi-Cosi :
Depress grey buttons on
Appuyez simultanément sur
each side of the car seat
les boutons gris se trouvant
simultaneously & lift.
de chaque côté du siège-
auto & soulevez.
Useful tip: It may be easier
Conseils utiles : Cela peut
to do this if the handle is
être plus simple si la
positioned to the rear of the
poignée se trouve à l'arrière
car seat.
du siège-auto.
3. Montieren der Maxi Cosi
3. Montaggio seggiolino
Pebble Babyschale: (nur
auto Maxi Cosi Pebble:
rückwärtsgerichtet). Die
(Solo fronte mamma).
Adapter müssen
Assicurarsi che gli
mit den Befestigungskerben
adattatori siano
der Babyschale bündig sein.
allineati con le fessure di
Fest nach unten drücken.
fissaggio sul seggiolino
auto. Premere con forza.
WARNUNG: Vor Gebrauch
AVVERTENZA: Prima
überprüfen, dass die
dell'uso controllare che il
Babyschale fest eingerastet
seggiolino auto sia inserito
ist.
correttamente.
4. Montieren der BeSafe
4. Montaggio seggiolino
iZiGo Babyschale: (nur
auto BeSafe iZiGo:
rückwärtsgerichtet). Die
(Solo fronte mamma).
Adapter müssen
Assicurarsi che gli
mit den Befestigungskerben
adattatori siano
der Babyschale bündig sein.
allineati con le fessure di
Fest nach unten drücken.
fissaggio sul seggiolino
auto. Premere con forza.
WARNUNG: Vor Gebrauch
AVVERTENZA: Prima
überprüfen, dass die
dell'uso controllare che il
Babyschale fest eingerastet
seggiolino auto sia inserito
ist.
correttamente.
5. Entfernen der Maxi Cosi
5. Rimozione seggiolino
Cabrio Babyschale:
auto Maxi Cosi Cabrio:
Die grauen Knöpfe auf
Premere contemporanea-
beiden Seiten der
mente i pulsanti grigi su
Babyschale gleichzeitig
ciascun lato del seggiolino
drücken und hochheben.
auto e sollevare.
Nützlicher Tipp: Dies ist
Consigli utili: L'operazione
eventuell leichter zu
potrebbe risultare più facile
bewerkstelligen, wenn der
con il maniglione
Griff zum hinteren Teil der
posizionato sulla parte
Babyschale zeigt.
posterior del seggiolino
auto.
PEACH JOGGER
3. Instalación de la silla de
3. Maxi Cosi Pebble
coche Maxi-Cosi Pebble:
autostoeltje plaatsen:
(solo orientado hacia atrás).
(alleen naar achteren
Asegúrese de que los
gericht). Breng de adapters
adaptadores estén alineados
op één lijn met de
con las ranuras de fijación
bevestigingssleuven van
de la silla de coche. Presione
het autostoeltje.
firmemente hacia abajo.
Stevig omlaag drukken.
ADVERTENCIA: Compruebe
WAARSCHUWING:
que la silla de coche esté
Controleer voor gebruik of
debidamente acoplada
de autostoel goed en stevig
antes de usarla.
vastzit.
4. Instalación de la silla de
4. BeSafe iZiGo
coche BeSafe iZiGo: (solo
autostoeltje plaatsen:
orientado hacia atrás).
(alleen naar achteren
Asegúrese de que los
gericht). Breng de adapters
adaptadores estén alineados
op één lijn met de
con las ranuras de fijación
bevestigingssleuven van
de la silla de coche. Presione
het autostoeltje.
firmemente hacia abajo.
Stevig omlaag drukken.
ADVERTENCIA: Compruebe
WAARSCHUWING:
que la silla de coche esté
Controleer voor gebruik of
debidamente acoplada
de autostoel goed en stevig
antes de usarla.
vastzit.
5. Extracción de la silla de
5. Maxi Cosi Cabrio
coche Maxi-Cosi Cabrio:
autostoeltje verwijderen:
Presione simultáneamente
Druk tegelijkertijd op de
los botones grises que hay a
grijze knoppen aan beide
ambos lados de la silla de
zijden van de autostoel en
coche y eleve la silla.
til de autostoel op.
Consejo útil: Puede hacerse
Handige tip: Als de hendel
de forma más fácil si el asa
naar de achterzijde van het
se coloca hacia la parte
autozitje is gericht,
posterior de la silla de
verloopt dit gemakkelijker.
coche.
29