Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bosch DHD3014UC

  • Página 2 page 13 – 16 página 31 – 44 page 17– 30...
  • Página 3 SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE. READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING WARNING To reduced the risk of fire, electric shock, For general ventilating use only. Do not or injury to persons, observe the follo- use to exhaust hazardous or explosive wing: materials and vapors.
  • Página 4 Parts Needed (standard) Parts Supplied G Tape Measure G Downdraft assembly (1) G Phillips Head Screwdriver G #8 Sheetmetal Screws (8) G Aluminum Duct Tape G Blower Cord Strain Relief (1) G Ductwork (configuration varies depen- G Hardware for brackets on vent (2) ding on location;...
  • Página 5 Downdraft - Unit Blower / Duct Transition Box (Not Included) Fig. 1 Strain Relief INTRODUCTION Step 1: Plan the installation Carefully follow the planning procedures GENERAL DESCRIPTION listed below (See Figure 2). Sketches are The complete downdraft system consists of NOT intended to be a replacement for the downdraft, a blower and a transition careful planning.
  • Página 6 Dimension depends on Countertop • Be certain to avoid inter- ference with gas and elec- min. tric supply to cooktop. • Shelving and drawer depths are dependent upon cook- top depth and setback. Fig. 2 F. Investigate potential ductwork routes G.
  • Página 7 Figures 3 through 6 are examples of possible ducting Remote Blower Integral Blower Roof Mount Installation Through Wall Installation Through wall installation Remote Blower Remote Integral Blower Blower Duct Transition Wall Cap Collar Ground Fig. 3 Fig. 4 Integral Blower Inline Blower Through Wall Installation Through Wall Installations...
  • Página 8 DUCTWORK INSTALLATION GUIDE- DUCTWORK INSTALLATION LINES GUIDELINES G Ducting should vent directly outdoors G Where local codes permit, plastic pipe (not into an attic, underneath the house, (PVC-schedule 40 pipe or ABS pipe 7” into the garage or into any enclosed or 8”...
  • Página 9 Step 2: Prepare Countertop Cutout For overhead cabinet and cooktop side clearances consult cooktop Installation Refer to the cooktop installation instructions Instructions. for dimensions of cooktop, countertop cut- out, and cabinet requirements prior to making any cutouts. Cooktop depth and countertop back-splash depth can vary greatly from one to another.
  • Página 10 INSTALLATION WITH COOKTOPS Fig. 7 Notes Dimension ”SB” is the minimum distance from the leading edge of the counter to the leading edge of the cutout. Dimension ”BT” is the thickness of backsplash that provides 1/4” clearance between vent and backsplash. Any backsplash with a curved radius where it meets the counter will require additional clearance.
  • Página 11 Point "P" Center Line (CL)/ Plumline Fig. 8 Step 3: Prepare Duct Cutouts in Step 3: Prepare Duct Cutouts in Cabinet Step 3: Cabinet Y A. Refer to Figure 8. Drop a plumb-line Y C. Before cutting for ducting, temporarily from Point ”P”...
  • Página 12 Step 4: Install Ductwork (Remote or The receptacle should be located under Inline Blower, If Used) the countertop so that the 30 inch long power cord from the vent will reach it. Y A. Install the ductwork and remote blo- See Figure 8.
  • Página 13 Step 7: Mount Integral Blower or Step 7: Mount Integral Blower or Outlet Duct Transition for Remote or Outlet Duct Transition for Remote Inline Blower Blower Integral Blower (see Figures 9 and 11 for Integral Blower VTN600CV2C (see Figures further detail): 10 and 12 for further detail): Y A.
  • Página 14 Remote or Inline Blower (see Figures 10 Integral Blower VTN600CV2C (see Figures and 11 for further detail): 10 and 12 for further detail): Y A. Remove junction box cover and Note: Blower and duct transition box may connect conduit with 5 wires from remote be installed with duct outlet left, down or blower.
  • Página 15 Wiring Diagram Fig. 11...
  • Página 16 Step 8: Verify Installation, Operation Step 8: Verify Installation, Operation and Cooktop Alignment and Cooktop Alignment Y Before performing this procedure, verify Y E. With the blower on HIGH, close the that all packing materials were removed windows and doors to the area to ensure from inside the snorkel and that the grea- that fan does not cause back drafting in se filters and front panel have been pro-...
  • Página 17 CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL. LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d'incendie, de Pour ventilation générale seulement. Ne choc électrique ou de lésions corpo- pas ventiler des vapeurs ou matériaux relles, observer ce qui suit : explosifs ou hasardeux.
  • Página 18 Pièces nécessaires (standard) Pièces fournies G Ruban à mesurer G Ensemble de contre-tirage (1) G Tournevis à tête Phillips G Vis à tôle n° 8 (8) G Ruban d'aluminium pour conduits G Réducteur de tension du cordon de soufflerie (1) G Conduit (configuration variant selon l'em- G Quincaillerie pour fixations sur évent (2) placement ;...
  • Página 19 Appareil de contre-tirage Soufflerie / Boîte de transition de conduit (non fournie) Réducteur de tension Fig. 1 INTRODUCTION Étape 1 : plan d'installation DESCRIPTION GÉNÉRALE Suivre attentivement le processus de planifi- cation indiqué ci-dessous (voir figure 2). Les Le système de contre-tirage complet com- schémas n'ont PAS pour fonction de tenir prend le contre-tirage, une soufflerie et une lieu de planification soigneuse.
  • Página 20 La dimension dépend du plan de travail • S’assurer d'éviter une inter- férence avec le gaz et l'ali- min. mentation électrique à la table de cuisson. • La profondeur de la tablette et du tiroir est dépendante de la profondeur et du retrait de la table de cuisson.
  • Página 21 Les figures 3 à 6 sont des exemples de conduits possibles Soufflerie à distance Soufflerie intégrée Installation sur le toit Installation par le mur Installation par le mur Soufflerie à distance Soufflerie Soufflerie à distance intégrée Boîte de transition Bouche de conduit de déchar- ge murale...
  • Página 22 DIRECTIVES D'INSTALLATION DE DIRECTIVES D'INSTALLATION DE CONDUITS CONDUITS G Le conduit doit ventiler directement vers G Là où les codes locaux le permettent, un l'extérieur (non dans un grenier, sous la tuyau en plastique (40 PCV ou ABS de 7 résidence, dans le garage ou espace ou 8 po de diamètre) peut être utilisé...
  • Página 23 Étape 2 : préparation de la découpe Pour les dégagements latéraux pour armoires suspendues et tables de cuis- du plan de travail son, consulter la notice d'installation de Consulter la notice d'installation de la table la table de cuisson. de cuisson pour obtenir les dimensions de la table de cuisson, de la découpe du plan de travail et les exigences de l'armoire avant d'effectuer une découpe.
  • Página 24 INSTALLATION AVEC TABLE DE CUISSON Fig. 7 Remarques La dimension « SB » est la distance minimale du bord du comptoir au bord de la découpe. La dimension « BT » est l'épaisseur du dosseret donnant un dégagement de 1/4 de po entre l'évent et le dosseret.
  • Página 25 Point « P » Ligne médiane (CL) /Fil à plomb Fig. 8 Étape 3 : préparation des découpes Étape 3 : préparation des découpes de conduits dans l'armoire de conduits dans l'armoire Y A. Voir figure 8. Tirer une ligne du point « Y C.
  • Página 26 Étape 4 : installation des conduits Ne pas utiliser de rallonge. Si le cordon (soufflerie à distance ou en conduite, d'alimentation est trop court, demander à un électricien qualifié d'installer une prise à si utilisée) proximité de l'appareil. Y A. Installer les conduits et la soufflerie à La prise doit être située sous le plan de distance (si utilisée) conformément au travail afin que le cordon d'alimentation...
  • Página 27 Étape 7 : installation de la soufflerie Étape 7 : installation de la soufflerie intégrée ou de la transition de intégrée ou de la transition de conduit de sortie pour la soufflerie à conduit de sortie pour la soufflerie à distance ou en conduite distance Soufflerie intégrée (voir figures 9 et 11...
  • Página 28 Soufflerie à distance ou en conduite (voir Remarque : la soufflerie et la boîte de transi- figures 10 et 11 pour plus de détails) : tion de conduit peuvent être installées avec la sortie de conduit à gauche, vers le bas ou Y A.
  • Página 29 Schéma de câblage Fig. 11...
  • Página 30 Étape 8 : Vérifier l'installation, le Étape 8 : Vérifier l'installation, le fonctionnement et l'alignement de la fonctionnement et l'alignement de la table de cuisson table de cuisson Y Avant d'effectuer cette marche à suivre, Y E. La soufflerie en position élevée, fermer s'assurer que tout matériel d'emballage les fenêtres et portes de la pièce pour a été...
  • Página 31 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL APARATO. LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de fuego, descar- Solamente para uso de ventilación gene- gas eléctricas o sufrir lesiones, observe ral. No se debe usar para extraer mate- lo siguiente: riales ni vapores peligrosos o explosivos.
  • Página 32 Partes necesarias (estándares) Partes que se incluyen G Cinta de medir G Conjunto del tiro descendente (1) G Destornillador de cabeza Phillips G Tornillos autorroscantes #8 (8) G Cinta para ductos de aluminio G Prensacables para el cable del ventilador G Ductos (la configuración varía según el G Equipo para soportes en la ventilación lugar;...
  • Página 33 Unidad de tiro descendente Ventilador/caja de transición del ducto (no incluidos) Prensacables Fig. 1 INTRODUCCIÓN Paso 1: Planear la instalación Seguir los procedimientos de planeación DESCRIPCIÓN GENERAL a continuación cuidadosamente (Ver la El sistema de tiro descendente completo Figura 2). Los dibujos NO reemplazan una consta de un tiro descendente, un ventila- planeación cuidadosa.
  • Página 34 Las dimensiones dependen de la cubierta • Asegúrese de evitar la inter- ferencia con el suministro mín. eléctrico y de gas a la par- rilla. • Las profundidades de estantes y cajones depen- den de la profundidad y el retallo de la parrilla. Fig.
  • Página 35 Las Figuras 3 a 6 son ejemplos de posibles ductos Ventilador remoto Instalación con Ventilador integral Instalación montaje en el techo Instalación a a través de la pared través de la pared Ventilador remoto Ventilador Ventilador remoto integral Caja de transición del ducto Tapa de pared...
  • Página 36 LINEAMIENTOS PARA LA INSTALA- LINEAMIENTOS PARA LA INSTALA- CIÓN DE DUCTOS CIÓN DE DUCTOS G Los ductos deben extraer el aire directa- G Donde los códigos locales lo permiten, mente hacia el exterior (no hacia un se puede utilizar tubo de plástico (tubo ático, debajo de la casa, al garaje o a de PVC calibre 40 o tubo ABS con diá- cualquier espacio confinado).
  • Página 37 Paso 2: Preparar el recorte en la Consultar las instrucciones de instala- ción de la parrilla para los espacios lib- cubierta res de gabinetes elevados y los costa- Consultar las instrucciones de instalación dos de la parrilla. de la parrilla para conocer las dimensiones de la parrilla, del recorte en la cubierta y los requisitos de los gabinetes antes de realizar cualquier recorte.
  • Página 38 INSTALACIÓN CON PARRILLAS Fig. 7 Notas La dimensión “SB” es la mínima distancia del borde delantero de la cubierta al borde delante- ro del recorte. La dimensión “BT” es el espesor de la salpicadura trasera que proporciona 1/4" de espacio libre entre la ventilación y la salpicadura trasera. Una salpicadura con radio curvado donde hace contacto con la cubierta va a necesitar un espacio libre adicional.
  • Página 39 Punto "P" Línea central (CL)/Línea vertical Fig. 8 Paso 3: Preparar los recortes para Y C. Antes de hacer los recortes del ducto, los ductos en el gabinete colocar la toma de aire y la parrilla tem- poralmente en su lugar y fijar el ventila- Y A.
  • Página 40 Paso 4: Instalar el ducto (ventilador El receptáculo debe quedar debajo de la remoto o en línea, si se usa) cubierta, de modo que el cable de ali- mentación de 30 pulgadas de largo de la Y A. Instalar el ducto y el ventilador remoto ventilación pueda alcanzarlo.
  • Página 41 Paso 7: Montar el ventilador integral Paso 7: Montar el ventilador integral o la transición del ducto de salida o la transición del ducto de salida para el ventilador remoto o en línea para el ventilador remoto Ventilador integral (ver Figuras 9 y 11 para Y G.
  • Página 42 Ventilador remoto o en línea (ver Figuras Ventilador integral VTN600CV2C (ver 10 y 11 para más detalles): Figuras 10 y 12 para más detalles): Y A. Quitar la tapa de la caja de conexiones Nota: Se pueden instalar el ventilador y la y conectar el conducto con 5 cables del caja de transición del ducto con la salida ventilador remoto.
  • Página 43 Diagrama de cableado Fig. 11...
  • Página 44 Paso 8: Verificar la instalación, ope- Paso 8: Verificar la instalación, ope- ración y alineación de la parrilla ración y alineación de la parrilla Y Antes de realizar este procedimiento, se Y E. Con el ventilador en la posición HIGH debe verificar que se hayan quitado (Alta), cerrar las ventanas y las puertas todos los materiales de empaque del...
  • Página 45 Notes...
  • Página 46 Remarques...
  • Página 47 Notas...
  • Página 48 5551 McFadden Avenue, Huntington Beach CA, 92649 • 800-994-2904 • www.boschappliances.com 5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CA 92649 • 1-800-944-2904 • www.boschappliances.com 10019 Rev B • 04/08 © BSH Home Appliances Corporation 2005 • Litho U.S.A. 900033 RevB • 10/05 © BSH Home Appliances Corporation • Litho in U.S.A. 9000 445 343 Printed in Germany 0309 Es.