Lista de piezas Garantía limitada de Polycom Agradecimiento Limitación de responsabilidades Para obtener el mejor funcionamiento 25 Derechos de propiedad intelectual Instalación del VoiceStation 100 Información sobre reglamentos y conformidad para Estados Unidos Utilización del VoiceStation 100 y Canadá Mantenimiento...
Three built-in microphones pick For Best Performance Place VoiceStation 100 unit in the center of a table or desk. Locate VoiceStation 100 unit in a room with soft furnishings such as carpets, curtains, and sound-absorbing walls and ceilings.
Power Supply. VoiceStation 100 will run a brief self-test, and then sound a tone. If you don't hear the tone, verify that the outlet is working and the power is...
Place VoiceStation 100 in the center Press the On/Off button of the room on a flat, stable surface and to get a dial tone. press the Volume Up and Volume Down buttons to adjust the Ringer. If you don’t hear a dial tone, you...
Página 8
To Answer a Call Press On/Off when you hear VoiceStation 100's ringing tone. To Adjust the Speaker Volume When a call is in progress, press Volume Up or Volume Down to adjust the sound level. To Mute the Microphone Press the Mute button to turn off the you can hear the other party.
Página 9
Plug a telephone into the data port on the to the data port. You may also connect a fax wall module. Press VoiceStation 100 Hold machine or computer modem to the data button to place the call on hold, then pick port.
Keep papers, cups, coffee pots, VoiceStation 100 immediately. and other objects away from the unit. Do not reconnect VoiceStation 100 to the network until it has been repaired At the beginning of a call, allow by a Polycom authorized repair center.
Polycom Limited Warranty Polycom warrants to the end user that the limited warranty covers damage to the system will be in good working order on system caused by power surges. Polycom the date Polycom or its authorized reseller will not be responsible under this limited...
Polycom, Do not remove (or allow any third party Inc. to remove) any product identification, The software contained within this product copyright or other notices.
Increase the separation between the equipment and receiver. Modifications In accordance with part 15 of the FCC approved by Polycom Inc. could void the rules, the user is cautioned that any user’s authority to operate the equipment. changes or modifications not expressly...
advance notice isn’t practical, the The Telephone Company may make Telephone Company will notify you as changes to its facilities, equipment, soon as possible. Also you will be operations or procedures that could advised of your right to file a complaint affect the operation of the equipment.
Página 15
Caution: Users should not attempt to make The equipment must also be installed using an acceptable method of connection. The such connections themselves, but should customer should be aware that compliance contact the appropriate electric inspection with the above conditions may not prevent authority, or electrician, as appropriate.’’...
VoiceStation 100 de Polycom. La console parler naturellement et être facilement VoiceStation 100 utilise la Technologie de compris. clarté acoustique exclusive à Polycom afin Veuillez lire ce Guide de l’utilisateur avant d’offrir une communication bidirection- de vous servir du téléphone et conservez-le...
Installation de la console VoiceStation 100 Branchez une extrémité du grand câble Branchez le petit câble téléphonique au de la console en-dessous du téléphone. alimentation secteur. Remarque : L’administrateur de votre système téléphonique ou un technicien peut vous aider à identifier une ligne téléphonique standard de type...
Placez la console VoiceStation 100 au Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt centre de la pièce sur une surface plate pour obtenir la tonalité. et stable, puis appuyez sur les boutons Volume + et Volume - pour régler la sonnerie. Si vous n’entendez pas le signal de tonalité, vous n’êtes peut-être pas...
Pour répondre à un appel Appuyez sur Marche/Arrêt lorsque vous entendez la sonnerie de la console VoiceStation 100. Pour régler le volume du haut-parleur Lorsqu’un appel est en cours, appuyez sur Volume + ou Volume - pour régler le niveau sonore.
Página 21
Pour recomposer le dernier numéro Appuyez sur le bouton Recomposition pour recomposer le dernier numéro. Pour enregistrer une conversation Branchez l’extrémité d’un câble muni de connecteurs RCA dans la prise Aux Out sur le côté du alimentation secteur. Branchez l’autre extrémité du câble dans la prise Aux In d’un magnétophone.
Dommages matériels Éloignez les papiers, tasses, pots de café et autres objets de l’unité. Si la console VoiceStation 100 a été endommagée et si certains de ses Au début d’un appel, permettez à composants internes sont désormais chaque interlocuteur de parler à tour exposés, débranchez-la immédiatement.
Garantie limitée Polycom Polycom garantit au client le bon causés par des surtensions électriques. fonctionnement du système à la date de Conformément à cette garantie limitée, livraison ou d’installation dudit système Polycom décline toute responsabilité pour par Polycom ou un concessionnaire les dommages attribuables aux causes autorisé, la date choisie étant la plus...
Aucune TOUTE RÉCLAMATION, PERTE, poursuite ou action en justice à l’encontre DOMMAGE OU DÉPENSE ASSOCIÉE de Polycom, de ses filiales ou fournisseurs À L’ÉQUIPEMENT, SANS ÉGARD À ne pourra être entreprise dans un délai de UN DÉFAUT D’EXÉCUTION plus de vingt-quatre (24) mois après les...
Consulter le détaillant ou un technicien compétent en radio/télévision. Modifications Toute modification qui n’a pas été d’utiliser cet équipement conformément à expressément approuvée par Polycom Inc. l’alinéa 15 du règlement de la FCC. peut priver l’utilisateur de son droit Instructions d’installation L’installation doit être exécutée conformément aux codes d’électricité...
l’impossibilité de vous prévenir, elle Il se peut que la compagnie de s’efforcera de vous informer dès que téléphone modifie ses installations, ses possible. Vous serez également informé équipements, ses règles d’exploitation de votre droit de porter plainte auprès de ou ses procédures, affectant ainsi le la FCC si vous le jugez nécessaire.
Página 27
L’équipement doit également être installé Attention : Les utilisateurs ne doivent pas avec une méthode acceptable de effectuer ces connexions eux-mêmes mais connexion. Le consommateur doit être faire appel à un électricien ou aux autorités averti que le respect des conditions d’inspection appropriées.
Además, VoiceStation 100 se instantes a completar y enviar por correo adapta dinámicamente al entorno de la sala su tarjeta de registro del VoiceStation 100, para eliminar los ecos y las mutilaciones o bien regístrese a través de Internet en de palabras.
Conecte el otro extremo del cordón corto del teléfono. largo de la consola a la parte inferior del suministro de energía. El VoiceStation 100 realizará un breve autodiagnóstico, y a continuación emitirá un tono. Si no oye el tono, cerciórese que el tomacorriente esté...
Coloque el aparato VoiceStation 100 en Presione el botón de encendido/apagado el centro de la sala, sobre una superficie para obtener el tono de llamada. plana estable, y presione los botones Volume Up (subir volumen) y Volume Down (bajar volumen) para ajustar el timbre.
Página 32
Para contestar una llamada Presione el botón de encendido/apagado VoiceStation 100. cuando escuche el tono de timbrado del Para ajustar el volumen del altavoz Cuando haga una llamada, presione el Volume Down (bajar volumen) para ajustar botón Volume Up (subir volumen) o el nivel del sonido.
También del módulo de pared. Presione el botón puede conectar al puerto de datos un de espera del VoiceStation 100 para poner aparato de facsímile o un módem de en espera la llamada, y luego levante el computadora.
Polycom lo repare. interlocutores presentes que tomen su turno para hablar unos momentos para permitir que el mecanismo electrónico del VoiceStation 100 se ajuste al entorno acústico. Es posible que la otra persona esté utilizando un equipo de calidad inferior o un puente de conferencia de medio dúplex, en cuyo caso usted no puede...
La obligación de Polycom de reparar o Polycom, la que usted prefiera de las dos reponer el aparato o reintegrar su valor, tal opciones. Para obtener un resumen de la como se indicó...
Ninguna acción RELACIONADO CON EQUIPO, o procedimiento judicial que se entable INDEPENDIENTEMENTE DE UNA en contra de Polycom, sus filiales o FALLA DE UN PROPÓSITO ESENCIAL. Derechos de propiedad intelectual Se han reservado todos los derechos Usted no descompilará, desarmará el conforme a las Convenciones de Propiedad aparato, investigará...
Conforme a la parte 15 de los reglamentos no apruebe expresamente podrá anular de la FCC, se avisa al usuario que todo la autoridad del usuario para manejar el cambio o modificación que Polycom Inc. equipo. Instrucciones de instalación La instalación se debe realizar conforme a todos los reglamentos nacionales pertinentes a la conexión de cables.
Pero si no es posible avisarle con Es posible que la compañía telefónica antelación, la compañía telefónica haga cambios a sus instalaciones, le avisará lo más pronto posible. equipos, operaciones o prácticas que Además, le informarán de su derecho podrían afectar al funcionamiento del a presentar quejas ante la FCC si lo equipo.
Página 39
El equipo también se debe instalar Precaución: el usuario no debe tratar de utilizando un método de conexión hacer las conexiones él mismo, sino que aceptable. El cliente debe reconocer que debe comunicarse con las autoridades de el hecho de cumplir con las condiciones inspección eléctrica pertinentes o con un antes mencionadas posiblemente no impida electricista según resulte apropiado.