CÓMO MONTAR EL VENTILADOR - COM MUNTAR EL VENTILADOR - HOW TO INSTALL THE FAN - COMMENT MONTER LE VENTILATEUR - COME MONTARE IL VENTILATORE - MONTAR
O VENTILADOR - MONTAGE DES VENTILATORS - INSTALLATIE VAN VENTILATOR - ΟΔΗΓΙΕΣ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣ ΤΟΥ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ - КАК УСТАНОВИТЬ ВЕНТИЛЯТОР - NÁVOD K
MONTÁŽI VENTILÁTOR SPOSÓB - INSTALACJI WENTYLATORA - МОНТИРАНЕ НА ВЕНТИЛАТОРА - MONTÁŽ VENTILÁTORA
4.4
Coloque el pasador y la horquilla. Apriete el tornilllo que sugeta el
esp
pasador.
Col·loqui el passador i la forqueta. Estrenyi el clau que subjecta el
cat
passador.
eng
Insert the pin and clevis. Tighten the screw holding the pin in place.
fra
Fixez la broche et l'agrafe. Serrez la vis qui sert à fixer la broche.
ita
Collocare il perno e la coppiglia. Serrare la vite che fissa il perno.
Coloque o passador e o gancho. Aperte o parafuso que fixa o
por
passador.
Setzen Sie den Stift und die Gabel ein. Ziehen Sie die Schraube, die
deu
den Stift hält, fest.
Zet de veiligheidspen en de splitpen vast. Draai de schroef die door
ned
de veiligheidspen gaat goed aan.
eλλ
στερεώστε το μπουλόνι.
Установите штифт и вилку. Зажмите винт, который удерживает
рус
штифт.
čes
pol
Załóż zawleczkę i uchwyt. Dokręć śrubę podtrzymującą zawleczkę.
Поставете игла и вилица. Затегнете sugeta tornilllo че щифт
Cez kolík pretiahnite svorku. Dotiahnite skrutku, ktorá pripevňuje
slo
kolík.
C/. Dinámica, nº1 - Polígono Industrial Santa Rita - 08755 Castellbisbal - Barcelona - Spain
Tel. 902 165 166 - +34 93 772 39 49 - Fax. +34 93 772 00 18 faro@lorefar.com - www.faro.es
4.5
4.6
esp
Vuelva a colocar el pasador.
cat
Torni a col·locar el passador.
eng
Reinsert the pin.
fra
Remettez la broche en place.
ita
Collocare nuovamente il perno.
por
Volte a colocar o passador.
deu
Setzen Sie den Stift wieder ein.
ned
Plaats de veiligheidspen terug op zijn plaats.
eλλ
рус
Вновь установите штифт.
čes
pol
Załóż z powrotem zawleczkę.
Поставете отново обезопасителния щифт.
slo
Zasuňte bezpečnostný kolík späť na miesto.
BRISTOL
pag. 8