Página 4
Consignes de sécurité. La motorisation doit être installée par un professionnel de la motorisation et de l’automatisation de l’habitat, conformément aux instructions de Somfy et à la réglementation applicable dans le pays de mise en service.
Página 15
Pour tout complément d’information sur les caractéristiques techniques de cette motorisation, consulter votre interlocuteur Somfy. Par la présente, SOMFY ACTIVITES SA, F-74300 CLUSES déclare en tant que fabricant que la motorisation couverte par ces instructions et utilisée comme indiqué dans ces instructions, est conforme aux exigences essentielles des Directives européennes applicables et en particulier...
Página 18
Any operation of the drive outside the sphere of application described above is prohibited. Such operation shall exclude Somfy from all liability and invalidate the Somfy warranty, as will any failure to comply with the instructions given herein and in the enclosed Safety instructions document.
Página 29
European directives, in particular the Machinery Directive 2006/42/EC and EMC Directive 2014/30/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at www.somfy.com/ce. Antoine Crézé, Approval manager, acting on behalf of Activity director, Cluses, 12/2018.
Página 31
Person (Elektrofachkraft nach DIN VDE 1000-10) für Antriebe und Automatisierungen im Haustechnikbereich durchzuführen. Bei Fragen zur Installation des Antriebs und für weiterführende Informationen wenden Sie sich bitte an Ihren Somfy-Ansprechpartner, oder besuchen Sie unsere Website www.somfy.com. Copyright 2021 SOMFY ACTIVITES SA, Société...
Página 42
Räumen) Maximale Anzahl speicherbarer RTS-Funksender ͉ Bitte wenden Sie sich an Ihren Ansprechpartner bei Somfy, um weitere Informationen über die technischen Daten des Antriebs zu erhalten. SOMFY ACTIVITES SA, F-74300 CLUSES (Frankreich), erklärt hiermit als Hersteller, dass der in dieser Anleitung beschriebene Antrieb bei bestimmungsgemäßem Einsatz die grundlegenden Anforderungen...
Página 45
Istruzioni di sicurezza. La motorizzazione deve essere installata da un professionista di impianti di automazione e domotica, conformemente alle istruzioni di Somfy e alle norme applicabili nel paese in cui avviene la messa in servizio.
Página 58
Instrucciones de seguridad. El motor debe ser instalado por un profesional de la motorización y automatización de la vivienda de acuerdo con las instrucciones de Somfy y la normativa vigente aplicable en el país de instalación.
Página 69
Para obtener más información sobre las características técnicas del motor, consulte con su agente de Somfy. En virtud del presente documento, SOMFY ACTIVITES SA, F-74300 CLUSES declara, como fabricante, que la motorización a la que aluden estas instrucciones, siempre que se utilice con arreglo a lo indicado en las mismas, cumple las exigencias básicas de las directivas europeas aplicables...
Página 71
O motor deve ser instalado por um profissional da motorização e da automatização do lar, em conformidade com as instruções da Somfy e com a regulamentação aplicável no país de colocação em serviço. Qualquer utilização do motor para além do domínio de aplicação aqui descrito não é...
Página 82
Para obter informações adicionais sobre as características técnicas desta motorização, consulte o seu agente Somfy. Pela presente, a SOMFY ACTIVITES SA, F-74300 CLUSES declara que, na qualidade de fabricante, o motor abrangido por estas instruções e utilizado como indicado nas mesmas, está conforme as exigências essenciais das Directivas Europeias aplicáveis e, em particular, da Directiva de...
Página 84
Οδηγίες ασφαλείας. Ο μηχανισμός πρέπει να εγκαθίσταται από επαγγελματία μηχανισμών κίνησης και αυτοματισμών κατοικιών, σύμφωνα με τις οδηγίες της Somfy και τους ισχύοντες κανονισμούς της χώρας στην οποία τίθεται σε λειτουργία. Απαγορεύεται οποιαδήποτε χρήση του μηχανισμού πέραν του πεδίου εφαρμογής...
Página 95
Για οποιαδήποτε συμπληρωματική πληροφορία σχετικά με τα τεχνικά χαρακτηριστικά του παρόντος μηχανισμού, συμβουλευτείτε αρμόδιο άτομο επικοινωνίας της Somfy. Με την παρούσα, η SOMFY ACTIVITES SA, F-74300 CLUSES δηλώνει ως κατασκευαστής ότι ο μηχανισμός που καλύπτεται από αυτές τις οδηγίες και χρησιμοποιείται με τον τρόπο που υποδεικνύεται στις...
Página 112
în ţara în care este pusă în funcţiune. Orice utilizare a motorizării în afara domeniului de aplicare descris mai sus este interzisă. Astfel de utilizări vor scuti Somfy de orice responsabilitate şi vor anula garanţia Somfy, acesta fiind şi cazul nerespectării instrucţiunilor furnizate în continuare şi în documentul anexat Instrucţiuni de siguranţă.
Página 123
şi, în special, cu Directiva privind maşinile 2006/42/CE şi cu Directiva privind compatibilitatea electromagnetică 2014/30/UE. Textul complet al declaraţiei de conformitate UE este disponibil pe www.somfy. com/ce. Antoine Crézé, responsabil cu omologările, acţionând în numele directorului de operaţiuni, Cluses, 12/2018.
Página 125
Bezpečnostní pokyny. Pohon musí být instalován odborníkem na motorové pohonné systémy a automatizaci budov v souladu s pokyny společnosti Somfy a s předpisy platnými v zemi, v níž je daný výrobek provozován. Jakékoli použití pohonu mimo výše popsanou oblast použití je zakázáno. Takové...
Página 138
Az ilyen jellegű műveletek esetén, valamint a jelen útmutatóban, illetve a mellékelt Biztonsági előírások dokumentumban szereplő előírások be nem tartása esetén a Somfy a továbbiakban nem vállal semmilyen kötelezettséget, és a Somfy garancia érvényét veszti. A beszerelést végző szakembernek tájékoztatnia kell az ügyfelet a motoros rendszer használati és karbantartási feltételeiről, valamint a motoros rendszer...
Página 149
͉ A motoros működtetőrendszer műszaki adataival kapcsolatos kiegészítő információkért forduljon a Somfy márkaképviselethez. A SOMFY ACTIVITES SA, F-74300 CLUSES, mint gyártó kijelenti, hogy a jelen utasításokban bemutatott motoros működtetőrendszer a jelen utasításokban leírtak szerint történő használat esetén megfelel a vonatkozó európai irányelvek alapvető követelményeinek és különösen a gépekkel foglalkozó...
Página 151
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa. Napęd musi być instalowany przez specjalistę z zakresu urządzeń mechanicznych i automatyki w budynkach mieszkalnych, zgodnie z instrukcjami Somfy oraz zasadami obowiązującymi w kraju użytkowania produktu. Użytkowanie napędu do celów innych niż opisane powyżej jest zabronione.
Página 164
Neem contact op met een Somfy-vertegenwoordiger of ga naar de website www. somfy.com in geval van twijfel bij de installatie van de motor of voor aanvullende informatie. Copyright 2021 SOMFY ACTIVITES SA, Société...
Página 175
Raadpleeg uw Somfy-vertegenwoordiger voor meer informatie over de technische gegevens van deze motor. SOMFY ACTIVITES SA, F-74300 CLUSES verklaart hierbij als producent dat de motor die in deze instructies wordt beschreven en die zoals bedoeld wordt gebruikt volgens deze instructies, voldoet aan de wezenlijke vereisten van de toepasselijke Europese Richtlijnen, en met name van de Machinerichtlijn 2006/42/EG en de EMC-richtlijn 2014/30/EU.
Página 177
Sikkerhedsanvisninger. Al servicearbejde på motorenheden skal foretages af en autoriseret motoriserings- og automatiseringsinstallatør. Hvis du er i tvivl om installationen af motorenheden, eller hvis du har spørgsmål, er du velkommen til at kontakte din Somfy-repræsentant eller besøge os på www.somfy.com. Copyright 2021 SOMFY ACTIVITES SA, Société...
Página 190
Enhver bruk av motoren utenom bruksområdet som er beskrevet ovenfor, er forbudt. En slik bruk vil oppheve garantien og frita Somfy for alt ansvar. Dette gjelder også ved manglende overholdelse av veiledningen og det vedlagte dokumentet Sikkerhetsanvisninger.
Página 201
For å få flere opplysninger om de tekniske dataene for motoren må du kontakte din Somfy-forhandler. SOMFY ACTIVITES SA, F-74300 CLUSES erklærer herved at motoren beskrevet i denne bruksanvisningen, og brukt som angitt i denne bruksanvisningen, er i samsvar med de viktigste kravene i de relevante EU-direktivene, og særlig maskindirektivet 2006/42/EF og EMC-...
Página 203
Service på produkten får endast utföras av tekniker utbildad inom motorisering och hemmaautomatisering. Om du har frågor om installationen av motorn eller behöver annan information, kontakta en Somfy-representant eller gå in på webbplatsen www.somfy.com. Copyright 2021 SOMFY ACTIVITES SA, Société Anonyme. All rights reserved.
Página 214
För kompletterande information om motorns tekniska data, vänd dig till din Somfy-kontaktperson. I egenskap av tillverkare intygar härmed SOMFY ACTIVITES SA, F-74300 CLUSES, att den motor som omfattas av den här bruksanvisningen, i den mån som den används i enlighet med den här bruksanvisningen, uppfyller de väsentliga kraven i tillämpliga EU-direktiv,...
Página 227
Kotelointiluokka IP 30 (ainoastaan sisäkäyttöön) Kaukosäätimien enimmäismäärä ͉ Moottorin teknisiin tietoihin liittyviä lisätietoja saat ottamalla yhteyttä Somfy- jälleenmyyjään. Valmistajana SOMFY ACTIVITES SA, F-74300 CLUSES ilmoittaa täten, että tässä käyttöohjeessa kuvattu moottori, jota käytetään tässä käyttöohjeessa kuvatulla tavalla, on sovellettavien Euroopan unionin direktiivien ja erityisesti konedirektiivin 2006/42/EY ja EMC-direktiivin 2014/30/ EU olennaisten vaatimusten mukainen.
Página 229
SOMFY ACTIVITES SA 50 avenue du Nouveau Monde F-74300 Cluses www.somfy.com 5147541C...