Página 3
Français Consignes de sécurité Description du symbole Réglage Instructions pour le montage Safety Function Entretien Nettoyage Instructions de service Dimensions Diagramme du débit Informations techniques Pièces détachées Dysfonctionnement Origine Solution Montage voir pages 31...
Página 4
English Safety Notes Symbol description Adjustment Installation Instructions Safety Function Maintenance Cleaning Operation Dimensions Technical Data Flow diagram Spare parts Fault Cause Remedy Assembly see page 31...
Página 5
Italiano Indicazioni sulla sicurezza Descrizione simbolo Taratura Istruzioni per il montaggio Safety Function Manutenzione Pulitura Procedura Ingombri Diagramma flusso Dati tecnici Parti di ricambio Problema Possibile causa Rimedio Montaggio vedi pagg. 31...
Página 6
Español Indicaciones de seguridad Descripción de símbolos Puesta a punto Indicaciones para el montaje Safety Function Mantenimiento Limpiar Manejo Dimensiones Diagrama de circulación Repuestos Datos técnicos Problema Causa Solución Montaje ver página 31...
Página 7
Nederlands Veiligheidsinstructies Symboolbeschrijving Correctie Montage-instructies Safety Function Onderhoud Reinigen Bediening Maten Doorstroomdiagram Technische gegevens Service onderdelen Storing Oorzaak Oplossing Montage zie blz. 31...
Página 8
Dansk Sikkerhedsanvisninger Symbolbeskrivelse Justering Monteringsanvisninger Safety Function Service Rengøring Brugsanvisning Tekniske data Målene Gennemstrømningsdiagram Reservedele Fejl Årsag Hjælp Montering se s. 31...
Página 9
Português Avisos de segurança Descrição do símbolo Afinação Avisos de montagem Safety Function Manutenção Limpeza Funcionamento Medidas Fluxograma Dados Técnicos Peças de substituição Falha Causa Solução Montagem ver página 31...
Página 10
Polski Wskazówki bezpieczeństwa Opis symbolu Regulacja Wskazówki montażowe Safety Function Konserwacja Czyszczenie Obsługa Wymiary Schemat przepływu Dane techniczne Części serwisowe Usterka Przyczyna Pomoc Montaż patrz strona 31...
Página 11
Česky Bezpečnostní pokyny Popis symbolů Nastavení Pokyny k montáži Safety Function Údržba Čištění Ovládání Rozmìry Technické údaje Diagram průtoku Servisní díly Porucha Příčina Odstranění Montáž viz strana 31...
Página 12
Slovensky Bezpečnostné pokyny Popis symbolov Nastavenie Pokyny pre montáž Safety Function Údržba Čistenie Obsluha Rozmery Diagram prietoku Technické údaje Servisné diely Porucha Príčina Pomoc Montáž viď strana 31...
Página 14
Русский Указания по технике безопасности Описание символов Настройка Safety Function Указания по монтажу Техническое обслуживание Очистка Эксплуатация Размеры Схема потока Κомплеκт Технические данные Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж см. стр. 31...
Página 15
Magyar Biztonsági utasítások Szimbólumok leírása Beszerelés Szerelési utasítások Safety Function Karbantartás Tisztítás Használat Méretet Műszaki adatok Átfolyási diagramm Tartozékok Hiba Megoldás Szerelés lásd a oldalon 31...
Página 16
Suomi Turvallisuusohjeet Merkin kuvaus Säätö Asennusohjeet Safety Function Huolto Puhdistus Käyttö Mitat Tekniset tiedot Virtausdiagrammi Varaosat Häiriö Toimenpide Asennus katso sivu 31...
Página 17
Svenska Säkerhetsanvisningar Symbolbeskrivning Inställning av maxtemperatur Monteringsanvisningar Safety Function Skötsel Rengöring Hantering Måtten Tekniska data Flödesschema Reservdelar Störning Orsak Åtgärd Montering se sidan 31...
Página 18
Lietuviškai Saugumo technikos nurodymai Simbolio aprašymas Nustatymas Montavimo instrukcija Apsaugos funkcija Techninis aptarnavimas Valymas Eksploatacija Techniniai duomenys Išmatavimai Pralaidumo diagrama Atsarginės dalys Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas žr. psl. 31...
Página 19
Hrvatski Sigurnosne upute Opis simbola Regulacija Upute za montažu Safety Funkcija Održavanje Čišćenje Upotreba Tehnički podatci Mjere Dijagram protoka Rezervni djelovi Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje pogledaj stranicu 31...
Página 20
Türkçe Güvenlik uyarıları Simge açıklaması Ayarlama Montaj açıklamaları Safety Function Bakım Temizleme Kullanımı Ölçüleri Teknik bilgiler Akış diyagramı Yedek Parçalar arıza sebep yardım Montajı bakınız sayfa 31...
Página 21
Română Instrucţiuni de siguranţă Descrierea simbolurilor Reglare Instrucţiuni de montare Funcţia de siguranţă Întreţinere Curăţare Utilizare Dimensiuni Diagrama de debit Date tehnice Piese de schimb Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare vezi pag. 31...
Página 23
Slovenski Varnostna opozorila Opis simbola Nastavitev Č Navodila za montažo Varnostna funkcija . Vzdrževanje Čiščenje Upravljanje Tehnični podatki Mere Diagram pretoka Rezervni deli Napaka Vzrok Pomoč Montaža glejte stran 31...
Página 24
Estonia Ohutusjuhised Sümbolite kirjeldus Reguleerimine Paigaldamisjuhised Turvafunktsioon Hooldus Puhastamine Kasutamine Tehnilised andmed Mõõtude Läbivooludiagramm Varuosad Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine vt lk 31...
Página 25
Latvian Drošības norādes ē ē ē ē ē ķ ņ Simbolu nozīme ļ ē ķ ķ ē ķ Ieregulēšana ē ķ ņ ē ķ ķ Norādījumi montāžai ē ē ē ē Drošības funkcija ē ļ ņ ē ē ē Apkope ē...
Página 26
Srpski Sigurnosne napomene Opis simbola Podešavanje Instrukcije za montažu Safety funkcija Održavanje Čišćenje Rukovanje Mere Tehnički podaci Dijagram protoka Rezervni delovi Smetnja Uzrok Pomoć Montaža vidi stranu 31...
Página 27
Norsk Sikkerhetshenvisninger Symbolbeskrivelse Justering Montagehenvisninger Safety Function Vedlikehold Rengjøring Betjening Tekniske data Mål Gjennomstrømningsdiagram Servicedeler Feil Årsak Feilrettelse Montasje se side 31...
Página 28
БЪЛГАРСКИ Указания за безопасност Описание на символите Юстиране А Указания за монтаж Safety Function Б Поддръжка Почистване Обслужване Размери Диаграма на потока Сервизни части Технически данни Неизправност Причина Помощ - Ю Монтаж вижте стр. 31...
Página 29
Shqip Udhëzime sigurie Përshkrimi i simbolit Justimi Udhëzime për montimin Funksionet e sigurisë Mirëmbajtja Pastrimi Përdorimi Përmasat Diagrami i qarkullimit Të dhëna teknike Pjesët e servisit Demtim Shkaku Ndihme Montimi shih faqen 31...
Página 30
عربي تنبيهات األمان خاصية عدم التدفق العكسي املنتج مخصص فقط ملاء الشرب يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث أخطار اإلنحشار أو اجلروح وظيفة ذراع دش الرأس هي فقط اإلمساك بدش الرأس، ولذلك يجب عدم التحميل عليه بأشياء أخرى ال...
Página 31
Silicone SW 12 mm SW 4 mm 5 Nm SW 4 mm 5 Nm...
Página 32
17671090 Ø 6 mm Ø 88 mm Ø 6 SW 3 mm 4 Nm Carlton SW 17 mm SW 3 mm 10 Nm 4 Nm SW 2 mm 1 Nm Montreux Carlton 94246000 Montreux...
Página 33
SW 3 mm SW 3 mm 2 Nm SW 3 mm SW 3 mm 2 Nm...