Descargar Imprimir esta página

VELAMP PS070S CASSIOPEA Manual Del Usuario página 15

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7
UPOZORENJE!
Pažljivo pročitajte sigurnosna upozorenja i koristite proizvod kako je opisano u kori-
sničkom priručniku kako biste izbjegli oštećenja ili slučajne ozljede
NAMJENA
Ovaj proizvod je namijenjen za dekorativnu upotrebu i prikladan je za privatnu i ko-
mercijalnu uporabu. Nije prikladno za kućnu rasvjetu. prikladan je za vanjsku upotre-
bu i otporan je na prskanje (IP44).
Proizvod se ne smije uroniti u vodu. Voda ne smije ući u proizvod. Preporučeni tempe-
raturni raspon za korištenje je od 0 ° do + 40 ° C
Koristite proizvod strogo slijedeći upute navedene u ovom priručniku. Jamstvo za
proizvod neće vrijediti ako je bilo kakva šteta uzrokovana nepoštivanjem uputa. Ve-
lamp ne preuzima nikakvu odgovornost za štetu nastalu nepoštivanjem ovih uputa.
Neovlaštene preinake, popravci ili obnova proizvoda nisu dopušteni iz sigurnosnih
razloga. Oni također učinkovito poništavaju jamstvo.
OPASNOST ZA DJECU I OSOBE S OGRANIČENIM SPOSOBNOSTIMA
Ovaj proizvod nije igračka. Čuvati podalje od djece i kućnih ljubimaca. Ne ostavlja-
jte ambalažu da leži uokolo ili bez nadzora: bacite je u skladu s važećim lokalnim
propisima.
Ovaj proizvod smiju koristiti samo osobe s dovoljnim fizičkim, senzornim i inte-
lektualnim sposobnostima. Ovaj uređaj mogu koristiti djeca i osobe sa smanjenim
fizičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili bez iskustva i znanja samo ako su
im osigurali odgovarajući nadzor, ili ako su dobili upute o sigurnosnoj uporabi uređaja
i razumjeli povezane opasnosti.
ODRŽAVANJE I NJEGA
Čišćenje proizvoda ograničeno je na njegovu površinu. Pazite da priključci terminala
i utikač ne dođu u dodir s vodom ili vlagom. Očistite proizvod krpom koja ne ostavlja
dlačice. Nemojte koristiti otapala ili agresivne deterdžente. Odspojite kontaktnu mrežu
i ostavite da se ohladi prije čišćenja.
ZNAČAJKE:
Isporučeni solarni panel puni ugrađenu bateriju tijekom dana. Ova baterija omogućuje
vam da uključite kontaktnu mrežu nakon što dođe noć.
5W visoko učinkovita monokristalna silicijska solarna ploča
Ugrađena visokokvalitetna litijska baterija od 3,7V/2200mAh x 2 pcs. Zaštita od pre-
napona i struje.
SADRŽAJ KUTIJE
n°1 Mrežna mreža od 10 LED žarulja sa žarnom niti
br. 1 Solarna ploča
br. 1 Piket
1 korisnički priručnik.
MONTAŽA:
Izvadite svjetlosni lanac, solarnu ploču i sav pribor iz kutije.
Kontaktna mreža se može montirati na terasu ili sjenicu pomoću plastičnih utora koji-
ma su opremljeni svi držači svjetiljki.
Spojite kabel između kontaktne mreže i solarne ploče.
Postavite solarnu ploču prema sunčevoj svjetlosti.
Instalacija je gotova.
KORISTITI:
Pritisnite tipku ON/OFF koja se nalazi na stražnjoj strani solarne ploče kako biste upalili
svjetlo.
Lagani lanac je IP44: može se postaviti na otvorenom, ali ne smije biti uronjen u vodu
ili izložen izravnim mlazovima vode.
Pritiskom na tipku MODE na stražnjoj strani ploče možete odabrati 4 načina uključiv-
anja svjetla
KAKO PROMIJENITI BATERIJU
Isključite proizvod pritiskom na tipku ON/OFF koja se nalazi na stražnjoj strani solarne
ploče.
Odvrnite 8 vijaka na stražnjoj strani ploče, izvadite bateriju i ponovno umetnite novu,
pazeći na polaritet. Ponovno postavite lampu.
Za dužu autonomiju preporučujemo korištenje Velamp B23716 ili 23717.R baterija.
UPOZORENJA:
MANUALE_PS070S.indd 15
Prvo stavite proizvod na sunčevu svjetlost prije nego što se ne koristi dulje vrijeme
(primjerice prije zime).
Vrhovi i vijci su oštri, ne dopuštajte djeci da ih dodiruju kako biste izbjegli ozljede.
VAŽNO: Ploča mora primati što više sunčeve svjetlosti. Stoga postavite ploču na
sunčano mjesto, gdje je moguće dosegnuti najmanje 8 sati sunca kako bi se baterija
mogla potpuno napuniti. Pozicioniranje ploče utjecat će na trajanje svjetlosti koju
emitiraju reflektori.
U zimskim mjesecima ili u kišnim danima: lampa se neće jako malo puniti jer sunčeva
svjetlost neće biti dovoljno snažna da napuni bateriju, stoga će biti normalno da će
svjetlo trajati nekoliko minuta ili se uopće neće upaliti.
PAŽNJA: Kao i sve solarne svjetiljke, ova svjetiljka je opremljena detektorom sumra-
ka koji omogućuje:
- da se isključi tijekom dana kako bi se napunio sunčevom svjetlošću
- da se automatski uključi kada sunce zađe
Ako želite testirati žarulju, morate je staviti u tamno okruženje kako biste provjerili
uključuje li se kada je prekidač postavljen na UKLJUČENO.
Preporučamo da pomaknete prekidač na OFF kada odlučite da ne želite koristiti svje-
tiljku dulje vrijeme (na primjer za zimu), kako biste izbjegli oštećenje baterije.
U skladu provedbe 2002/95/CE, 2002/96/CE i 2003/108/CE direktiva, s ob-
zirom na smanjenje upotrebe opasnih tvari u električnoj i elektroničkoj
opremi, kao i odlaganje otpada. Simbol prekrižene kante na uređaju i na
pakiranju predstavlja da se uređaj na kraju svog životnog vijeka mora propi-
sano odložiti. Stoga korisik mora uređaj predati u prikladne centre za separa-
ciju elektronskog i elektroničkog tehničkog otpada, ili vratiti nazad uređaj gdje je ku-
pljen. Takvim odlaganjem nekorištenih uređaja pridonosi izbjegavanju mogućih
negativnih efekata na okoliš i na zdravlje te pridonosi ponovnom korištenju recikliranih
materijala. Nepropisano odlaganje proizvoda može aplicirati mjere bazirane po trenut-
nim zakonskim regulativama. Za više informacija o pravilnom odlaganju elektronskog i
elektroničkog otpada kontaktirati nadležne službe.
JAMSTVENI UVIJETI
POZOR: jamstvo je važeće samo uz predočenje računa.
JAMSTVENE KLAUZULE
1. Proizvod ima jamstvo na 24 mjeseca od datuma kupovine na neispravnosti u ma-
terijalu ili proizvodnji.
2. Jamstvo ne pokriva: estetske komponente, baterije, ručice, LED, žarulje, odvojivi dije-
lovi podložni trošenju, štete zbog nepažnje, nepravilne instalacije ili instalacije koja nije
u skladu sa upozorenjima u uputstvima za instalaciju ili prouzrokovane vanjskim feno-
menima. Npr. rezanje kabela za napajanje transformatora ili ako se zaborave napuniti
baterije proizvoda dovode do poništenja jamstva.
3. Jamstvo je nevažeće ako je proizvod prepravljen ili popravljen od strane neovlaštenih
osoba.
4. Jamstvo predstavlja zamjenu ili popravak komponenata indetificiranih kao neispra-
vne od proizvodnje.
5. U ime Velamp Industries srl nahođenju, cijeli proizvod može biti supstituiran istim
proizvodom ili nekim drugim proizvodom, bez dodatnog produženja garancije.
6. Naknada za bilo izravne ili neizravne štete bilo koje prirode osobama ili stvarima, za
upotrebu ili za obustavu uporabe proizvoda je isključena.
7. Kupac je odgovoran za sve troškove prijevoza i rizike tokom prijevoza.
P FIO DE LUZ SOLAR COM 10 LÂMPADAS LED
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
AVISO!
Leia os avisos de segurança com atenção e use o produto conforme descrito no ma-
nual do usuário para evitar danos ou ferimentos acidentais
USO PRETENDIDO
Este produto destina-se ao uso decorativo e é adequado para uso privado e comercial.
Não é adequado para iluminação doméstica. é adequado para uso externo e à prova
de respingos (IP44).
O produto não deve ser imerso em água. A água não deve entrar no produto. A faixa
de temperatura recomendada para uso é de 0 ° a + 40 ° c
Use o produto seguindo estritamente as instruções indicadas neste manual. A garantia
do produto não será válida se algum dano for causado pelo não cumprimento das
instruções. Velamp não assume nenhuma responsabilidade por danos causados pela
21/12/21 14:55

Publicidad

loading