Descargar Imprimir esta página

VELAMP PS070S CASSIOPEA Manual Del Usuario página 5

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7
equipment or on the packaging indicates the product at the end of its useful life must be
collected separately from other waste. The user should therefore give the appliance, which
is no longerusable, to suitable municipal differentiated waste collection centres for
electrotechnical and electronic waste. Alternatively, autonomous management is possible
by delivering the appliance you want to dispose of to the retailer when purchasing a new,
equivalent appliance. Electronic retailers with retail surfaces of at least 400 mÇ can also
accept electronic products for disposal with dimensions under 25 cm free of charge, wi-
thout you being obliged to make a purchase. Appropriate differentiated collection and
susequent sending of the equipment for recycling, processing and disposal, using environ-
mentally compatible means, contributes to avoiding possible negative effects on the en-
vironment and health and promotes re-use and recycling of materials used to manufactu-
re the equipment.
GUARANTEE CONDITIONS - ATTENTION: the guarantee is not valid without the
receipt or the invoice
GUARANTEE CLAUSES
1.
The product is guaranteed for 24 months from the date of purchase against
defects in materials and manufacturing
2.
Excluded from the guarantee are: the esthetic components, the batteries, the
knobs, the LEDs, the bulbs, removable parts subject to wear, damage due to
negligence, use, incorrect installation or installation not in accordance with the
warnings in the instruction manual or however caused by phenomena outside
the normal operations of the product. In particular, and as an example, note
that the cutting of the power cord of the transformer or the fact of forgetting
to recharge the lead batteries of the products which use them invalidate the
guarantee.
3.
The guarantee is invalid if the product has been tampered with or repaired by
unauthorized personnel.
4.
Guarantee means the substitution or repair of components identified as de-
fective from manufacturing including the labor costs.
5.
On behalf of Velamp Industries srl discretion, the entire product can be substi-
tuted by the same model or an alternative product, without constituting any
guarantee extension.
6.
Compensation for either direct or indirect damage of any nature to persons or
things, for the use of or the suspension of use of the product is excluded.
7.
The client is responsible for any transportation fees and risks.
F GUIRLANDE LUMINEUSE SOLAIRE AVEC 10 AMPOULES LED
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT!
Lisez attentivement les avertissements de sécurité et utilisez le produit comme décrit
dans le manuel d'utilisation pour éviter les dommages ou les blessures accidentelles
UTILISATION PRÉVUE
Ce produit est destiné à un usage décoratif et convient aussi bien à un usage privé que
commercial. Il ne convient pas pour l' é clairage domestique interieur. il convient à une
utilisation en extérieur et est résistant aux éclaboussures (IP44).
Le produit ne doit pas être immergé dans l' e au. L' e au ne doit pas pénétrer dans le
produit. La plage de température d'utilisation recommandée est de 0° à + 40°c
Utilisez le produit en suivant strictement les instructions indiquées dans ce manuel. La
garantie du produit ne sera pas valable si des dommages ont été causés par le non-re-
spect des instructions. Velamp n'assume aucune responsabilité pour les dommages
causés par le non-respect de ces instructions.
Les modifications, réparations ou reconstructions non autorisées du produit ne sont
pas autorisées pour des raisons de sécurité. Elles annulent la garantie.
DANGER POUR LES ENFANTS ET LES PERSONNES À CAPACITÉS LIMI-
TÉES
Ce produit n' e st pas un jouet. Tenir à l' é cart des enfants et des animaux. Ne laissez pas
l' e mballage traîner ou sans surveillance : jetez-le conformément à la réglementation
locale en vigueur.
Ce produit ne doit être utilisé que par des personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles et intellectuelles suffisantes. Cet appareil ne peut être utilisé par des
enfants et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites, ou un manque d' e xpérience et de connaissances.
ENTRETIEN ET SOINS
MANUALE_PS070S.indd 5
Le nettoyage du produit se limite à sa surface. Assurez-vous que les connexions des
bornes et la fiche n' e ntrent pas en contact avec de l' e au ou de l'humidité. Nettoyez le
produit à l'aide d'un chiffon non pelucheux. N'utilisez pas de solvants ou de déterg-
ents agressifs. Débranchez la guirlande et laissez-la refroidir avant de la nettoyer.
CARACTÉRISTIQUES:
Le panneau solaire fourni charge la batterie intégrée pendant la journée. Cette batterie
permet d'allumer la guirlande une fois la nuit venue.
Panneau solaire en silicium monocristallin à haute efficacité 5W
Batterie au lithium 3,7V/2200mAh x 2 pcs intégrée de haute qualité. Protection contre
les surtensions et les surintensités.
LE CONTENU DE LA BOÎTE
n°1 Guirlande de 10 ampoules LED à filament
n°1 Panneau solaire
n°1 Piquet
1 manuel d'utilisation.
INSTALLATION:
Sortez la guirlande lumineuse, le panneau solaire et tous les accessoires de la boîte.
La guirlande peut être montée sur une terrasse ou un gazebo à l'aide des crochets en
plastique dont sont équipés tous les supports de lampe.
Connectez le câble entre la guirlande et le panneau solaire.
Placez le panneau solaire vers la lumière du soleil.
L'installation est terminée.
UTILISATION:
Appuyez sur le bouton ON/OFF situé à l'arrière du panneau solaire pour allumer la
lumière.
La guirlande lumineuse est IP44 : elle peut être placée à l' e xtérieur mais ne doit pas
être immergée dans l' e au ou exposée à des jets d' e au directs.
Appuyez sur le bouton MODE situé à l'arrière du panneau solaire : vous pourrez ainsi
choisir entre 4 effets de lumière
COMMENT CHANGER LA BATTERIE
Éteignez le produit en appuyant sur le bouton ON/OFF situé à l'arrière du panneau
solaire.
Dévissez les 8 vis au dos du panneau, retirez la batterie et réinsérez la nouvelle en
faisant attention à respecter la polarité. Remontez la lampe.
Nous vous recommandons d'utiliser des batteries Velamp B23716 ou 23717.R pour
une plus longue autonomie.
MISES EN GARDE:
Chargez d'abord le produit au soleil avant qu'il ne soit pas utilisé pendant une longue
période (avant l'hiver par exemple).
Les pointes et les vis sont coupantes, ne laissez pas les enfants les toucher pour éviter
les blessures.
IMPORTANT : La lampe doit absorber autant de soleil que possible. Par conséquent,
placez la lampe dans un endroit ensoleillé, afin qu' e lle reçoive au moins 8 heures de
lumières du soleil par jour pour permettre à la batterie d' ê tre complètement rechargée.
La position de la lampe durant le jour affectera la durée de la lumière la nuit.
Pendant les mois d'hiver ou les jours de pluie : la lampe ne se rechargera que très peu
car la lumière du soleil ne sera pas suffisante pour recharger la batterie, il sera donc nor-
mal que la lumière ne dure que quelques minutes ou qu' e lle ne s'allume pas du tout .
ATTENTION : Comme toutes les lampes solaires, cette lampe est équipée d'un
détecteur crépusculaire qui lui permet :
• de s' é teindre automatiquement pendant la journée afin qu' e lles puisse se recharger
avec la lumière du soleil
• de s'allumer automatiquement lorsque la nuit tombe.
Si vous souhaitez tester la lampe, vous devez la placer dans un environnement sombre
pour vérifier qu' e lle s'allume lorsque l'interrupteur est placé sur ON.
Nous vous recommandons de placer l'interrupteur de la lampe sur OFF lorsque vous
décidez de ne pas utiliser la lampe pendant une longue période (durant l'hiver par
exemple), afin d' é viter d' e ndommager la batterie.
ÉLIMINATION CORRECTE DE CE PRODUIT
Participons à la protection de notre environnement en éliminant les piles et
les produits électriques usagés de façon responsable. Les déchets électriques
et électroniques (DEEE) et les batteries ne doivent pas être jetés avec les ordu-
21/12/21 14:55

Publicidad

loading