Advertência: Após montada o Montessoriano não se pode montar mais na versão Berço.
Advertencia: Después de montada el Montessoriano no se puede montar más en la versión Cuna.
Warning: After riding the montessorian can not mount more the cradle version.
Para a montagem do
Montessoriano, tirar as
peças marcadas com "X" e o
restante das peças deverão
ser utilizadas.
Para el montaje del
Montessoriano, sacar las
piezas marcadas con "X" y el
resto de las piezas deberán
ser utilizadas.
To assemble the
Montessoriano, remove the
parts marked with "X" and the
rest of the pieces should be
used.
PASSO 13
PEÇAS NECESSÁRIAS
2 - TRAVESSA ESTRUTURAL
x2
3 - LATERAL
x1
4 - LATERAL COM ETIQUETA
x1
6 - MOLDURA LATERAL ESQ.
x2
7 - MOLDURA LATERAL DIR.
x2
8 - MOLDURA SUPERIOR
x2
9 - GRADE
x1
10 - MOLDURA SUPERIOR MAIOR
x1
11 - TRAVESSA PARA BERÇO
x2
12 - LASTRO MAIOR 6MM COM CARIMBO x1
13 - LASTRO MAIOR 6MM
x2
10
R
9
B
8
7
3
6
S
2
B
C
C
12
O
B
N
B
C
O
C
16
N
X
X
X
X
X
FERRAGENS NECESSÁRIAS
B
x08
C
x08
N
x04
O
x04
R
x04
S
x54
B
8
6
4
O
N
13
13
O
N
2
ITM/I23-
O REGISTRO NO INMETRO E O
SELO DE IDENTIFICAÇÃO DA
CONFORMIDADE REFEREM-SE
X
X
X
EL REGISTRO EN EL INMETRO Y
EL SELLO DE IDENTIFICACIÓN
FERRAMENTAS
DE LA CONFORMIDAD SE
OU
REFERE SOLAMENTE AL BERZO
7
B
THE INMETRO REGISTRATION
C
C
B
AND THE CONFORMITY IDEN-
B
C
C
TIFICATION SEAL REFER ONLY
O
N
SOMENTE AO BERÇO
TO THE CRIB
ITM/I23-
5