Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para TC-19C:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 21

Enlaces rápidos

INSTRUCTION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
BETJENINGSVEJLEDNING
BRUKSANVISNING
SUOMALAISET KÄYTTÖOHJEET
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
TC - 19C
www.denver-electronics.com
Copyright.Allrights reserved.
INTRODUCTION
Thank you for buying this product.
Please read through this operating instruction so you will know how to operate your
equipment properly. After you have finished the instructions. Put them away in a safe
place for future.
WARNING : TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD.
DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE.
AVOID INSTALLING THE UNIT IN LOCATIONS
DESCRIBED BELOW:
* Areas exposed to direct sunlight or close to heat radiating appliances
such as electric heaters.
- On top of other stereo equipment that radiates too much heat.
- Places lacking ventilation or dusty place.
- Areas subject to constant vibration.
- Humid or moist locations
- Operate controls and switches as described in the manual.
- Before tuning the power switch on for the first time, make certain the
batteries and power cords are properly installed.
* Store your tapes and CDs in cool area to avoid damage from the heat.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION : TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC
SHOCK. DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO
USER - SERVICABLE
PARTS
SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
DANGEROUS VOLTAGE
Uninsulated Dangerous Voltage, that may be of
sufficient amgnitude to constitute a risk of electric
shock to persons is present within this products
enclosure.
ATTENTION
The Owner`s Manual contains important operating
and maintenance instructions.
For your safety, it is necessary to refer to the manual.
DRIPPING :
The product shall not be exposed to dripping or
WARNING
splashing and that no objects filled with liquids,
shall be placed on the product.
VENTILATION :
The normal ventilation of the product shall
WARNING
not be impeded for intended use.
INSIDE.
REFER
EN-1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Denver TC-19C

  • Página 1 The product shall not be exposed to dripping or TC - 19C WARNING splashing and that no objects filled with liquids, shall be placed on the product. www.denver-electronics.com VENTILATION : The normal ventilation of the product shall Copyright.Allrights reserved. WARNING not be impeded for intended use.
  • Página 2 NOTE: The manufacturer is not responsible for any RADIO interference cause by unauthorized modifications to this equipment. Such modifications could void the user s authority to operate the equipment. AC POWER CONNECTION Connect one end of the AC cord to the AC INPUT socket on the left side of the unit, then connect other end to the wall outlet.
  • Página 3 PROGRAMMING THE CD PLAYER Programming is the ability to preselect the order in which a series of tracks will be played. Electric and electronic equipment contains materials, components and 1. Lift up the CD door to open the CD compartment. Place a disc on the substances that can be hazardous to your health and the environment, spindle, label side up, and close the CD compartment door.
  • Página 4 EINFÜHRUNG Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt erworben haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungasnleitung,damit Sie wissen, wie Ihr Gerät korrekt bedient wird.Nachdem Sie die Anleitung gelesen haben, bewahren Sie sie für den zukünftigen Gebrauch an einem sicheren Platz auf. WARNUNG: SETZEN SIE DAS GERÄT KEINEM REGEN UND KEINER FEUCHTIGKEIT AUS, UM DAS RISIKO VON FEUER BZW.ELEKTRISCHEM SCHLAG ZU VERMEIDEN.
  • Página 5 ANMERKUNG: Der Hersteller ist nicht für RADIO - Störgeräusche, die durch unbefugte Modifikationen dieses Gerätes entstehen, verantwortlich. Solche Veränderungen können die Erlaubnis, dass der Benutzer dieses Gerät bedienen darf, nichtig machen. NETZANSCHLUSS Verbinden Sie ein Ende des Netzkabels mit der an der linken Geräteseite befindlichen Netzanschlussbuchse(AC INPUT).Verbinden Sie dann das andere Ende mit einer Netzsteckdose.Das Gerät kann nun mit Netzstrom betrieben werden.
  • Página 6 CD-PLAYER PROGRAMMIEREN Das Programmieren einer CD gibt lhnen die Möglichkeit, die Reihenfolge, in der Titel Elektrische und elektronische Geräte enthalten Materialien, Komponenten und abgespielt werden sollen, festzulegen. Substanzen, welche für Sie und Ihre Umwelt schädlich sein können, sofern die 1. Heben Sie die Klappe des CD-Laufwerks an, um das Laufwerk zu öffnen.Legen Sie eine CD Abfallmaterialien (entsorgte elektrische und elektronische Altgeräte) nicht korrekt auf die Spindel - Etikett nach oben ausrichten - und schließen Sie das CD - Fach.
  • Página 8 Fjern alle batterierne fra batterirummet, når enheden ikke bruges med batterier, eller skub FUNCTION-knappen (15) over på AUX. 15. Funktionsknap FM/AUX/CD 16. Volumeknap 17. Tænd/sluk-kontakt. 18. AUX IN-STIK...
  • Página 11 Elektrisk og elektronisk udstyr indeholder materialer, komponenter og stoffer, der kan være skadelige for menneskers sundhed og for miljøet, hvis affaldet (kasseret elektrisk og elektronisk udstyr) ikke håndteres korrekt. Elektrisk og elektronisk udstyr er mærket med nedenstående overkrydsede skraldespand. Den symboliserer, at elektrisk og elektronisk udstyr ikke må bortskaffes sammen med usorteret husholdningsaffald, men skal indsamles særskilt.
  • Página 13 Avlägsna alla batterier från batterifacket, när apparaten inte längre fungerar på batteri eller flytta FUNKTIONS-omkopplaren (15) till AUX . 17. HUVUDOMKOPPPLARE 18. AUX IN-UTTAG...
  • Página 14 Elektrisk och elektronisk utrustning innehåller material, komponenter och ämnen som kan vara skadliga för hälsan och miljön om avfallet (kasserad elektrisk och elektronisk utrustning) inte hanteras korrekt. 1. Lyft upp CD-dörren för att öppna CD-brickan. Elektrisk och elektronisk utrustning är märkta med en symbol i form av en överstruken soptunna (syns nedan).
  • Página 16 Irrota kaikki paristot paristolokerosta, jos laitetta ei käytetä enää paristoilla tai siirrä TOIMINTO-painike (15) AUX-kohtaan . 17. PÄÄVIRTAKATKAISIJA 18. AUX IN-LIITÄNTÄ...
  • Página 17 Sähkö- ja elektroniikkalaitteet sisältävät materiaaleja, komponentteja ja aineita, 1. Avaa CD-tila nostamalla CD-luukku ylös. jotka voivat olla vahingollisia terveydelle ja ympäristölle, jos jätemateriaalia (pois heitettävät sähkö- ja elektroniikkalaitteet) ei käsitellä asianmukaisesti. Sähkö- ja elektroniikkalaitteet on merkitty alla olevalla rastitun jäteastian symbolilla. Symboli kertoo, ettei sähkö- ja elektroniikkalaitteita saa hävittää...
  • Página 18 INTRODUZIONE Grazie per aver acquistato questo prodotto. Si prega di leggere attentamente il presente manuale d’istruzione così saprete come far funzionare correttamente il vostro apparecchio. Una volta terminate le istruzionì, mettetele da parte in un posto sicuro per il futuro. AVVERTIMENTO: PER IMPEDIRE INCENDI O ELETTROSHOCK, NON ESPONETE LA PRESENTE UNITÀ...
  • Página 19 NOTA: il fabbricante non e’responsabile per alcun’interferenza RADIO causata da modifiche non autorizzate a quest’apparecchio.Tali modifiche potrebbero annullare l’autorità dell’utente a far funzionare l’apparecchio. COLLEGAMENTO A CORRENTE AC Collegare un’estremità del cavo AC alla presa AC entrata sul lato sinistro dell’unità,quindi collegare l’altra estremità...
  • Página 20 PROGRAMMARE IL CD PLAYER Programmare è l’abilità di pre-selezionare l’ordine col quale una serie di brani sarà riprodotta. L’attrezzatura elettrica e elettronica contengono materiali, componenti e sostanze che possono essere dannose per la salute e l’ambiente se il 1. Sollevate il coperchio del lettore per aprire l'alloggiamento CD.Posizionare un disco materiale di scarto (attrezzatura elettrica ed elettronica gettata) non è...
  • Página 21 INTRODUCCIÓN Gracias por comprar este producto. Por favor lea cuidadosamente las instrucciones de operación así sabrá como operar su equipo apropiadamente. Después de leer las instrucciones. Ponga en un lugar seguro el manual para futuras instrucciones. PRECAUCIONES: PARA PREVENIR DE INCENDIO O CHOQUE ELECTRICO NO EXPONE LA UNIDAD A LA LLUVIA O A LA HUMEDAD.
  • Página 22 NOTA: El fabricante no es responsable por cualquier RADIO interferencia causada por modificaciones no autorizadas en el equipo. Semejantes modificaciones pueden anular la autoridad de operación del equipo por el usuario. AC CONECCION DE POTENCIA Conecte el terminal del cordón AC en la entrada AC localizada en el lado izquierdo de la unidad y conecte la enchufe a una toma corriente de pared.
  • Página 23 PROGRAMACIÓN DEL CD Es posible con la programación preseleccionada reproducir en orden y serie de las pistas Los equipos eléctricos y electrónicos contienen materiales, componentes y seleccionadas. sustancias que pueden ser perjudiciales para su salud y para el medio ambiente, si el material de desecho (equipos eléctricos y electrónicos) no 1.
  • Página 24 INTRODUÇÃO Muito obrigado a pela compra deste aparelho.Por favor leia cuidadosamente este manual de instruções por forma poder utilizá-lo corretamente.Depois de acabar de ler o manual de instruções,guarde-o num lugar seguro para o seu uso no futuro. ATENÇÃO: PARA PREVENIR O FOGO OU CHOQUES ELÉTRICOS,NÃO EXPONHA O APARELHO NA CHUVA OU NA HUMIDADE.
  • Página 25 NOTA: O fabricante não é responsável por intervenção ou reparação por parte de terceiros ou pela montagem de peças estranhas neste aparelho. LIGA ÇÃO DE AC CABO COM FICHA Ligue AC ficha no buraco do lado esquerdo do aparelho, e depois ligue outra parte da ficha para a tomada.
  • Página 26 PROGRAMAÇÃO DE CD ESTÉREO Programação e a abilidade de selecionar em ordem séries de músicas para apreciação. Equipamentos eléctricos e electrónicos contêm materiais, componentes e substâncias que podem ser perigosos à sua saúde e ao meio ambiente, caso 1. Levante a porta CD para abrir o compartimento de CDs. Colocar o o lixo (equipamentos eléctricos e electrónicos jogados fora) não seja eliminado disco no fuso,(com a etiqueta em cima), e feche a porta do compartimento de CD.
  • Página 27 SUBJECT TO MODIFICATION WITHOUT NOTICE!