Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14

Enlaces rápidos

Model No.
INDOOR UNIT
High Static Pressure Ducted
(Type E2)
S-180ME2E5
● Connectable outdoor unit lineup
This booklet is the operating
instructions for indoor unit. Regarding
the outdoor unit, see the operating
instructions supplied with the outdoor
unit.
OUTDOOR UNIT
2WAY VRF (Type ME1)
3WAY VRF (Type MF2)
85464609315020
ENGLISH
Before operating the unit, read these operating instructions thoroughly and
keep them for future reference.
FRANÇAIS
Avant d'utiliser l'appareil, lisez ce mode d'emploi dans son intégralité et
conservez-le pour toute référence ultérieure.
ESPAÑOL
Antes de operar la unidad, lea atentamente estas instrucciones de
funcionamiento y guárdelas para futuras consultas.
DEUTSCH
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte diese
Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie für die
künftige Verwendung auf.
ITALIANO
Prima di utilizzare l'unità, leggere a fondo queste istruzioni per l'uso e
conservarle come riferimento futuro.
NEDERLANDS
Lees deze gebruiksinstructies goed door voor u het apparaat gebruikt en
bewaar ze voor toekomstig gebruik.
PORTUGUÊS
Antes de utilizar o aparelho, leia completamente este manual de instruções
e guarde-o para futuras referências.
EΛΛΗΝΙΚΆ
Πριν θέσετε τη μονάδα σε λειτουργία, διαβάστε πολύ καλά αυτές τις οδηγίες
χρήσης και διατηρήστε τις για μελλοντική αναφορά.
БЪЛГАРСКИ
Преди да започнете експлоатация на този уред, прочетете внимателно
тези инструкции и ги запазете, за да можете да правите справки с тях и
в бъдеще.
TÜRKÇE
Üniteyi çalıştırmadan önce bu çalıştırma talimatlarını iyice okuyun ve
gelecekte başvurmak için saklayın.
РУССКИЙ
Перед использованием этого устройства внимательно прочитайте
настоящую инструкцию по эксплуатации и сохраните ее для
дальнейших справок.
УКРАЇНСЬКА
Уважно прочитайте цю інструкцію з експлуатації перед тим, як
увімкнути пристрій, та збережіть її на майбутнє.
B.INDONESIA
Sebelum mengoperasikan unit, baca petunjuk pengoperasian ini secara
menyeluruh dan simpan untuk referensi mendatang.
Panasonic Corporation
1006 Kadoma, Kadoma City, Osaka, Japan
Operating Instructions
Air Conditioner
CV6233318776
2 ~ 7
E
NGLISH
8 ~ 13
F
RANÇAIS
14 ~19
E
SPAÑOL
20 ~ 25
D
EUTSCH
26 ~ 31
I
TALIANO
32 ~ 37
N
EDERLANDS
38 ~ 43
P
ORTUGUÊS
44 ~ 49
E
ΛΛΗΝΙΚΆ
50 ~ 55
Б
ЪЛГАРСКИ
56 ~ 61
T
ÜRKÇE
62 ~ 67
Р
УССКИЙ
68 ~ 73
У
КРАЇНСЬКА
74 ~ 79
B
.INDONESIA

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Panasonic S-180ME2E5

  • Página 1 SPAÑOL funcionamiento y guárdelas para futuras consultas. (Type E2) DEUTSCH 20 ~ 25 S-180ME2E5 Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie für die EUTSCH ● Connectable outdoor unit lineup künftige Verwendung auf.
  • Página 2 Thank you for purchasing this Panasonic product. WARNING This product is a commercial air conditioner indoor unit. Installation Instructions attached. Contents Confirm to authorized dealer or specialist on usage of specified refrigerant type. Using of refrigerant other than the Safety Precautions ............2 specified type may cause product Precautions for Use ............
  • Página 3 CAUTION This appliance is intended to be used Provide a power outlet to be used by expert or trained users in shops, exclusively for each unit, and a in light industry and on farms, or for power supply disconnect, Earth commercial use by lay persons.
  • Página 4 Precautions for Use Installation Operation Condition This air conditioner must be installed properly by qualified Use this air conditioner under the following temperature range. installation technicians in accordance with the Installation Indoor Outdoor Instructions provided with the unit. Outdoor Unit temperature temperature Before installation, check that the voltage of the electric sup-...
  • Página 5 Names of Parts Optional INDOOR UNIT High-spec Wireless Remote Controller Air intake side duct Wired Remote Controller Model No. Model No. flange (rear) CZ-RWSK2 CZ-RWSC3 Model No. CZ-RTC3 NGLISH Timer Remote Controller Water drain Model No. Model No. Air outlet side CZ-RTC2 CZ-RTC4 duct flange...
  • Página 6 Maintenance Do not attempt to clean inside the unit by yourself. Refer to the section “Care and Cleaning” in the Installation Instructions. WARNING CAUTION For safety, be sure to turn the air conditioner off and dis- Never use solvents or harsh chemicals. Also, do not wipe connect the power before cleaning.
  • Página 7 Troubleshooting Check before consulting or requesting services. Symptom Cause / Action Sound like streaming water is heard • Sound of refrigerant liquid flowing inside unit during operation or after operation. • Sound of drainage water through drain pipe Noise Cracking noise is heard during operation Sound due to temperature changes of parts or when operation stops.
  • Página 8 Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce pro- AVERTISSEMENT duit Panasonic. Ce produit est une unité intérieure de climatiseur commercial. Instructions d’installation jointes. Table des matières Confirmez auprès d’un revendeur agréé ou d’un spécialiste le type de réfrigérant spécifié à utiliser. L’utilisation d’un réfrigérant autre que celui spécifié...
  • Página 9 PRÉCAUTION Cet appareil est conçu pour être utilisé par des Prévoyez une prise électrique à utiliser utilisateurs avertis ou formés dans les magasins, exclusivement pour chaque unité, et l’industrie légère, les fermes ou à des fins prévoyez un dispositif de déconnexion commerciales par des personnes néophytes.
  • Página 10 Précautions d’utilisation Installation Condition de fonctionnement Ce climatiseur doit être installé correctement par des Utilisez ce climatiseur dans la plage de température suivante. installateurs qualifiés qui se conformeront au mode d’emploi accompagnant l’unité. Unité Plage de tempé- Plage de tempéra- Avant l’installation, vérifiez que la tension de l’alimentation extérieure rature intérieure...
  • Página 11 Nomenclature des pièces En option UNITÉ INTÉRIEURE Télécommande sans fil Télécommande Rebord de conduit côté câblée haut de gamme N° de modèle N° de modèle entrée d’air (arrière) CZ-RWSK2 CZ-RWSC3 N° de modèle CZ-RTC3 Télécommande de minuterie Vidange d’eau N° de N°...
  • Página 12 Maintenance N’essayez pas de nettoyer vous-même l’intérieur de l’unité. Reportez-vous à la section « Entretien et nettoyage » du mode d’emploi. AVERTISSEMENT PRÉCAUTION Pour des raisons de sécurité, assurez-vous que le cli- N’utilisez jamais de solvants ou de produits chimiques matiseur est hors tension et coupez le courant avant le corrosifs.
  • Página 13 Dépannage Vérifiez ces points avant de prendre contact ou de solliciter une réparation. Symptôme Cause/Mesure à prendre • Bruit de circulation du liquide de réfrigérant à l’intérieur de Bruit de ruissellement d’eau pendant ou l’unité après le fonctionnement • Bruit d’écoulement d’eau par le tube de vidange Bruit Bruit de craquement pendant le fonction- Bruit en raison des changements de température des pièces...
  • Página 14 Le agradecemos la compra de este producto Panasonic. ADVERTENCIA Este producto es una unidad interior de un climatizador de aire comercial. Se incluyen las instrucciones de instalación. Índice Confirme con un distribuidor autorizado o con un especialista el uso del tipo de refrigerante especificado.
  • Página 15 PRECAUCIÓN Este dispositivo está diseñado para ser Proporcione una toma de corriente que utilizado por usuarios expertos o formados vaya a utilizarse exclusivamente para en tiendas, en industria ligera y en granjas, cada unidad, e instale un elemento de o para uso comercial por parte de personas desconexión de la alimentación, un que no tengan una preparación específica.
  • Página 16 Precauciones de uso Instalación Condiciones de funcionamiento Este climatizador de aire debe ser instalado correctamente Utilice este climatizador de aire en el siguiente intervalo de por técnicos de instalación cualificados, de acuerdo con las temperatura. Instrucciones de instalación incluidas con la unidad. Antes de realizar la instalación, compruebe que el voltaje de Intervalo de tem- Intervalo de tem-...
  • Página 17 Nombres de las piezas Opcional UNIDAD INTERIOR Mando a distancia inalámbrico Mando a distancia con Brida del conducto del lado de cable de altas prestaciones N.º de modelo N.º de modelo entrada de aire (posterior) CZ-RWSK2 CZ-RWSC3 N.º de modelo CZ-RTC3 Mando a distancia del temporizador Drenaje de...
  • Página 18 Mantenimiento No intente limpiar usted mismo el interior de la unidad. Consulte el apartado “Mantenimiento y limpieza” de las Instrucciones de instalación. ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Por motivos de seguridad, no olvide apagar el climatiza- No utilice nunca disolventes ni productos químicos dor de aire y desconectarlo antes de efectuar tareas de agresivos.
  • Página 19 Localización y resolución de problemas Compruebe antes de consultar o solicitar tareas de servicio. Síntoma Causa/Medida Se escucha ruido similar a corrientes de • Ruido de líquido refrigerante fluyendo por el interior de la agua antes o durante el funcionamiento unidad de la unidad.
  • Página 20 Vielen Dank für den Kauf dieses Panasonic-Produkts. WARNUNG Bei diesem Produkt handelt es sich um das Innengerät einer Gewerbeklimaanlage. Eine Einbauanleitung liegt bei. Inhalt Lassen Sie sich bezüglich des vorgeschriebenen Kühlmittels von einem autorisierten Händler oder Fachbetrieb Sicherheitsvorkehrungen ..........20 beraten.
  • Página 21 VORSICHT Das Gerät ist für die Verwendung durch erfahrene Für den Anschluss jedes Geräts muss oder geschulte Benutzer in Geschäften, in der eine separate Steckdose vorhanden sein; Leichtindustrie und auf Bauernhöfen sowie für die innerhalb des ausschließlich für das Gerät gewerbliche Nutzung durch Laien vorgesehen.
  • Página 22 Vorsichtsmaßnahmen während des Gebrauchs Installation Betriebsbedingungen Dieses Klimagerät von von einem qualifizierten Verwenden Sie dieses Klimagerät im nachstehenden Installationsfachmann und in Übereinstimmung mit der dem Temperaturbereich. Produkt beiliegenden Einbauanleitung installiert werden. Innentemperatur- Außentempera- Vergewissern Sie sich vor der Installation, dass die Außengerät bereich turbereich...
  • Página 23 Bezeichnung der Teile Sonderausstattung INNENGERÄT Kabelfernbedienung Drahtlose Fernbedienung Lufteinlassseitiger Kanalflansch Modell-Nr. Modell-Nr. (hinten) Modell-Nr. CZ-RWSK2 CZ-RWSC3 CZ-RTC3 Timer-Fernbedienung Wasserablauf Modell-Nr. Modell-Nr. Luftauslassseitiger CZ-RTC2 CZ-RTC4 Kanalflansch Gehäuse der Lesen Sie die mit (2 Stellen) elektrischen der Fernbedienung Komponenten gelieferte Bedienungsanleitung. Betrieb EUTSCH Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsanleitung der als Sonderausstattung HINWEIS...
  • Página 24 Wartung Versuchen Sie nicht, das Geräteinnere selbst zu reinigen. Siehe Abschnitt “Pflege und Reinigung” in der Einbauanleitung. WARNUNG VORSICHT Vor Reinigungs- oder Wartungsarbeiten zur Sicherheit Verwenden Sie niemals Lösungsmittel oder starke das Klimagerät ausschalten und auch von der Chemikalien. Kunststoffteile nicht mit sehr heißem Stromversorgung trennen.
  • Página 25 Fehlerdiagnose Gehen Sie die nachstehenden Punkte durch, bevor Sie eine Wartung anfordern. Symptom Ursache / Maßnahme Geräusch ähnlich fließendem Wasser • Geräusch des in das Gerät fließenden Kühlmittels ist während oder nach dem Betrieb zu • Geräusch des über das Ablaufrohr ausfließenden Wassers vernehmen.
  • Página 26 Grazie per aver acquistato questo prodotto Panasonic. AVVERTENZA Questo prodotto è l'unità interna di un condizionatore d'aria commerciale. Istruzioni di installazione allegate. Indice Accertare con il rivenditore o tecnico autorizzato che venga utilizzato il refrigerante del tipo specificato. L'uso di refrigeranti di tipo di verso da quello Precauzioni per la sicurezza .........
  • Página 27 ATTENZIONE Questo apparecchio è inteso per l'uso da Collegare ciascuna unità a una presa parte di persone esperte o adeguatamente di corrente dedicata e nella linea preparate in negozi, industrie leggere e esclusiva installare un sezionatore, aziende agricole, o per lì'uso commerciale un salvavita contro le perdite a da parte di persone non specializzate.
  • Página 28 Precauzioni per l’uso Installazione Condizioni di funzionamento Il condizionatore d'aria deve venire installato da tecnici di Utilizzare il condizionatore d'aria nel seguente intervallo di installazione qualificati secondo le Istruzioni di installazione temperature. fornite con l'unità. Intervallo di tem- Intervallo di tem- Prima dell'installazione, controllare le la tensione Unità...
  • Página 29 Nome delle parti Opzionale UNITÀ INTERNA Telecomando wireless Telecomando Flangia del condotto laterale cablato di alto livello della presa d’aria (retro) N. modello N. modello CZ-RWSK2 CZ-RWSC3 N. modello CZ-RTC3 Telecomando timer Scarico dell’acqua N. modello N. modello Flangia del condotto CZ-RTC2 CZ-RTC4 laterale dell'uscita...
  • Página 30 Manutenzione Non tentare di pulire da sé l’interno dell’unità. Fare riferimento alla sezione “Cura e pulizia” delle Istruzioni per l’installazione. AVVERTENZA ATTENZIONE Per motivi di sicurezza, assicurarsi di spegnere il Mai utilizzare solventi o sostanze chimiche aggressive. condizionatore e scollegarlo dall'alimentazione elettrica Evitare anche di pulire i componenti di plastica con acqua prima di procedere con la pulizia.
  • Página 31 Risoluzione dei problemi Controllare quanto segue prima di richiedere assistenza. Sintomo Causa / Intervento • Suono prodotto dal fluire del liquido refrigerante all'intero Suono simile a scorrere dell'acqua dell’unità durante o dopo il funzionamento. • Suono prodotto dallo scarico dell’acqua nel tubo di scarico Rumore Crepitio durante il funzionamento e Suono prodotto dalle variazioni di temperatura delle varie parti...
  • Página 32 Hartelijk dank voor het aanschaffen van dit Panasonic WAARSCHUWING product. Dit product is een commerciële airconditioner-binnenunit. Installatie-instructies bijgevoegd. Inhoud Bevestig met een erkende dealer of specialist het gebruik van het opgegeven koelmiddeltype. Gebruik van een ander koelmiddel dat het opgegeven type kan Veiligheidsvoorzorgen ...........
  • Página 33 LET OP Dit toestel is bedoeld om te worden gebruikt Zorg voor een apart stopcontact dat uitsluitend door zeer ervaren of getrainde gebruikers in bestemd is voor elk individueel toestel en winkels, lichte industrie en in boerderijen, of een stroomonderbreker, aardlekschakelaar of voor commercieel gebruik door ongetraind verliesstroomschakelaar ter beveiliging tegen personeel.
  • Página 34 Voorzorgen in het gebruik Installatie Werkingsvoorwaarden Deze airconditioner moet correct worden geïnstalleerd door bevoegde Gebruik deze airconditioner binnen het volgende installateurs overeenkomstig de installatie-instructies die met dit temperatuurbereik. toestel worden meegeleverd. Temperatuurbe- Temperatuurbe- Controleer voor de installatie of het voltage van de stroomvoorziening Buitenunit reik binnen reik buiten...
  • Página 35 Namen van onderdelen Optioneel BINNENUNIT Afstandsbediening met draad Draadloze afstandsbediening Luchtinlaat zijkanaal en hoge specificaties Modelnr Modelnr flens (achterkant) CZ-RWSK2 CZ-RWSC3 Modelnr CZ-RTC3 Afstandsbediening met timer Waterafvoer Modelnr Modelnr Luchtuitlaat CZ-RTC2 CZ-RTC4 zijkanaal flens Elektrische Lees de handleiding (2 plekken) componentenkast die wordt meegeleverd met de...
  • Página 36 Onderhoud Probeer het binnenwerk van de unit in geen geval zelf schoon te maken. Raadpleeg het hoofdstuk “Onderhoud en reiniging” in de installati-instructies. WAARSCHUWING LET OP Voor de veiligheid moet u de airconditioner uitschakelen Gebruik in geen geval oplosmiddelen of agressieve en de stroomvoorziening afsluiten voor u het toestel chemische middelen.
  • Página 37 Oplossen van problemen Controleer deze punten voor u ons raadpleegt of om service verzoekt. Symptoom Oorzaak / Handeling • Er klinkt een geluid alsof er koelmiddel stroomt binnenin de Er klinkt een geluid alsof er water stroomt unit in of na gebruik. •...
  • Página 38 Obrigado por adquirir este produto Panasonic. AVISO Este produto é uma unidade interior de aparelho de ar condicionado comercial. As instruções de instalação se encontram anexadas. Índice Confirme com um distribuidor autorizado ou especialista sobre a utilização do tipo de refrigerante especificado. Utilizar um refrigerante diferente do tipo especificado Precauções de segurança ..........
  • Página 39 PRECAUÇÃO Este aparelho destina-se à utilização por Providencie uma tomada eléctrica para utilizadores experientes ou treinados em ser utilizada exclusivamente para cada lojas, em indústria leve ou em explorações unidade, bem como um interruptor para a agrícolas, ou para utilização comercial por fonte de energia, um disjuntor de fugas de pessoas leigas.
  • Página 40 Precauções de utilização Instalação Condições de operação Este aparelho de ar condicionado deve ser correctamente Utilize este aparelho de ar condicionado no seguinte intervalo instalado por técnicos de instalação experientes de acordo de temperatura. com as instruções de instalação fornecidas com a unidade. Unidade Intervalo de tem- Intervalo de tem-...
  • Página 41 Nomes dos componentes Opcional UNIDADE INTERIOR Telecomando com fios Telecomando sem fios Flange da conduta do lado da admissão de ar de alta especificação Nº do modelo Nº do modelo (parte traseira) CZ-RWSK2 CZ-RWSC3 Nº do modelo CZ-RTC3 Telecomando com temporizador Drenagem de água Nº...
  • Página 42 Manutenção Não tente limpar o interior da unidade por conta própria. Consulte a secção “Cuidados e limpeza” nas instruções de instalação. AVISO PRECAUÇÃO Por motivos de segurança, certifique-se de que desliga o Nunca utilize solventes ou produtos químicos agressivos. aparelho de ar condicionado e de que desliga o cabo de Além disso, não limpe as partes de plástico com água alimentação antes da limpeza.
  • Página 43 Localização e solução de problemas Verifique antes de consultar ou solicitar o serviço. Sintoma Causa / Acção Ouve-se um som como um fluxo de água • Som de líquido refrigerante a fluir no interior da unidade durante ou após o funcionamento. •...
  • Página 44 Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το προϊόν της Panasonic. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Αυτό το προϊόν είναι μια εμπορική εσωτερική μονάδα κλιματιστικού. Επισυνάπτονται οδηγίες εγκατάστασης. Περιεχόμενα Επιβεβαιώστε στον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο ή ειδικό για τη χρήση του καθορισμένου τύπου ψυκτικού. Η χρήση ψυκτικού διαφορετικού από αυτό...
  • Página 45 ΠΡΟΣΟΧΗ Αυτή η συσκευή προορίζεται για χρήση από Παρέχετε ηλεκτρική πρίζα που θα ειδικευμένου ή εκπαιδευμένους χρήστες σε χρησιμοποιείται αποκλειστικά για κάθε μονάδα, καταστήματα, ελαφριές βιομηχανίες και αγροκτήματα, ενώ στην αποκλειστική γραμμή θα πρέπει ή για εμπορική χρήση από ανειδίκευτα άτομα. να...
  • Página 46 Προφυλάξεις για τη χρήση Εγκατάσταση Συνθήκες λειτουργίας Αυτό το κλιματιστικό πρέπει να εγκατασταθεί σωστά από Χρησιμοποιήστε αυτό το κλιματιστικό στο ακόλουθο αρμόδιους τεχνικούς εγκατάστασης σύμφωνα με τις οδηγίες θερμοκρασιακό εύρος. εγκατάστασης που παρέχονται με τη μονάδα. Εύρος Εύρος Πριν από την εγκατάσταση, ελέγξτε ότι η τάση της ηλεκτρικής Εξωτερική...
  • Página 47 Ονόματα μερών Προαιρετικός εξοπλισμός ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ Ενσύρματο χειριστήριο Ασύρματο τηλεχειριστήριο Πλευρική φλάντζα αγωγού εισόδου υψηλών προδιαγραφών Αρ. μοντέλου Αρ. μοντέλου αέρα (πίσω πλευρά) CZ-RWSK2 CZ-RWSC3 Αρ. μοντέλου CZ-RTC3 Τηλεχειριστήριο με χρονοδιακόπτη Αποστράγγιση νερού Αρ. Αρ. Φλάντζα αγωγού μοντέλου μοντέλου Κιβώτιο στην...
  • Página 48 Συντήρηση Μην επιχειρήσετε να καθαρίσετε το εσωτερικό της μονάδας μόνοι σας. Ανατρέξτε στην ενότητα «Φροντίδα και καθαρισμός» στις οδηγίες εγκατάστασης. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΠΡΟΣΟΧΗ Για λόγους ασφάλειας, βεβαιωθείτε ότι έχετε σβήσει το Μη χρησιμοποιείτε ποτέ διαλυτικά ή ισχυρές χημικές ου- κλιματιστικό και έχετε αποσυνδέσει την ηλεκτρική παροχή σίες.
  • Página 49 Αντιμετώπιση προβλημάτων Ελέγξτε πριν ζητήσετε συμβουλές ή σέρβις. Σύμπτωμα Αιτία / Ενέργεια Ακούγεται ήχος σαν ροή νερού κατά • Ήχος ροής ψυκτικού υγρού μέσα στη μονάδα τη διάρκεια της λειτουργίας ή μετά τη • Ήχος νερού αποστράγγισης μέσω της σωλήνωσης αποστράγ- λειτουργία.
  • Página 50 Благодарим Ви за закупуването на този продукт на Panasonic. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Този продукт е комерсиален вътрешен климатичен модул. Инструкциите за монтаж са приложени. Съдържаниe Потвърдете с оторизиран дилър или специалист ползването на определен вид хладилен агент. Използване на хладилен агент, различен от посочения тип, може да...
  • Página 51 ВНИМАНИЕ Този уред е предназначен да бъде използван Осигурете розетка, която да бъде ползвана от експерт или обучени потребители в изключително само за всеки модул, магазини, в леката промишленост и във а прекъсвач за електрозахранването, ферми, или за търговска употреба от прекъсвач...
  • Página 52 Мерки при употреба Инсталиране Условие на работа Този климатик трябва да се инсталира правилно от Използвайте този климатик в следния температурен квалифицирани техници в съответствие с инструкциите диапазон. за инсталиране, предоставени с модула. Диапазон на Диапазон на Преди инсталиране проверете дали напрежението на Външен...
  • Página 53 Имена на частите Опция ВЪТРЕШЕН МОДУЛ Безжично дистанционно управление Високоспециализирано кабелно Фланец на страничен входен въздушен дистанционно управление Номер на Номер на канал (заден) модел: модел: Номер на CZ-RWSK2 CZ-RWSC3 модел: CZ-RTC3 Дистанционното управление с таймер Дрениране на вода Номер на Номер...
  • Página 54 Поддръжка Не се опитвайте да почистите вътрешността на модула сами. Вижте раздела „Грижи и почистване“ в инструкциите за монтаж. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ВНИМАНИЕ От гледна точка на безопасността, непременно Никога не използвайте разтворители или разяждащи изключете климатика и откачете захранването преди химикали. Също така не почиствайте пластмасовите почистване.
  • Página 55 Отстраняване на неизправности Проверете преди да се консултирате или да поискате обслужване. Признак Причина / Действие Чува се звук като водна струя по време • Звук от теч на хладилен агент вътре в модула на или след работа. • Звук от оттичаща се вода в дренажната тръба Шум...
  • Página 56 Bu Panasonic ürününü satın aldığınız için teşekkürler. UYARI Bu ürün ticari bir iç klima ünitesidir. Kurulum Talimatları ektedir. İçindekiler Yetkili servisin veya teknik uzmanın belirtilen soğutucu türünü kullandığını onaylayın. Belirtilen türden farklı türde bir Güvenlik Uyarıları ............56 soğutucunun kullanılması ürünün Kullanım Uyarıları...
  • Página 57 DİKKAT Bu cihaz mağazalarda, aydınlatma Her üniteyle, yalnızca bu üniteyi endüstrisinde, çiftliklerde veya başka besleyen bir priz kullanın ve ticari amaçla kullanım için uzman her hat üzerinde bir elektrik veya eğitimli kişiler tarafından bağlantısı kesici, Toprak Sızıntısı kullanım için tasarlanmıştır. Devre Kesici (ELCB) veya aşırı...
  • Página 58 Kullanım Uyarıları Montaj Kullanım Şartı Bu klima kalifiye montaj teknisyenleri tarafından üniteyle Bu klimayı aşağıdaki sıcaklıklar arasında kullanın. beraber verilen Montaj Talimatlarına uygun bir biçimde Dış Ünite İç sıcaklık aralığı Dış sıcaklık aralığı düzgün olarak monte edilmelidir. Montajdan önce, evinizdeki ya da işyerinizdeki elektrik 2WAY (ME1 tipi) kaynağının voltajının isim levhasında belirtilenle aynı...
  • Página 59 Parçaların Adları Opsiyonel İÇ ÜNİTE Yüksek Özellikli Kablolu Kablosuz Uzaktan Kumanda Hava giriş tarafı kanal uzaktan Kumanda Model No. Model No. flanşı (arka) CZ-RWSK2 CZ-RWSC3 Model No. CZ-RTC3 Zaman Ayarlı Uzaktan Kumanda Su drenajı Model No. Model No. Hava çıkış CZ-RTC2 CZ-RTC4 tarafı...
  • Página 60 Bakım Ünitenin içini kendiniz temizlemeye çalışmayın. Montaj Talimatları için “Bakım ve Temizlik” bölümün başvurun. UYARI DİKKAT Emniyetiniz için temizlik işleminden önce klimayı Keskin kimyasallar gibi çözücüleri asla kullanmayın. kapattığınızdan ve elektriği kestiğinizden emin olun. Ayrıca, plastik parçaları çok sıcak su kullanarak da (Aksi takdirde içindeki fan yüksek hızda döndüğü...
  • Página 61 Hata Giderme Danışmanlık veya hizmet talep etmeden önce kontrol edin. Semptom Neden/ Aksiyon Çalışma esnasında veya çalışma • Ünitenin içindeki soğutucu sıvının akması sonrasında su akıntısı sesine benzer bir • Drenaj borusundan boşalan suyun sesi çatlama sesi ses duyuluyor. Gürültü Çalışma esnasında veya çalışma Parçaların sıcaklıklarındaki değişim nedeniyle çıkan ses sonrasında çatlama sesi.
  • Página 62 Благодарим за покупку данного изделия Panasonic. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Данное изделие представляет собой внутренний блок кондиционера. Инструкция по установке прилагается. Содержание Проконсультируйтесь с уполномоченным дилером или специалистом относительно использования указанного типа хладагента. Использование хладагента, отличного от Меры предосторожности ..........62 указанного, может привести к повреждению...
  • Página 63 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Данное устройство предназначено для использования Предусмотрите, чтобы для каждого блока опытными или обученными пользователями в использовалась отдельная штепсельная магазинах, не предприятиях легкой промышленности розетка, выключатель питания, или сельскохозяйственных предприятиях, либо для прерыватель цепи при утечке на землю коммерческого использования неспециалистами. (ELCB) или...
  • Página 64 Меры предосторожности во время использования Установка Условия эксплуатации Установка данного кондиционера должна быть Используйте кондиционер в следующем диапазоне надлежащим образом выполнена квалифицированными температуры. специалистами по установке в соответствии с Диапазон Инструкциями по установке, прилагаемыми к устройству. Диапазон температуры Перед установкой убедитесь, что напряжение Внешний...
  • Página 65 Названия деталей Дополнительно ВНУТРЕННИЙ БЛОК Проводной пульт дистанционного Беспроводной пульт дистанционного управления Фланец воздуховода со стороны управления с высокими Модель № Модель № притока воздуха (сзади) техническими характеристиками CZ-RWSK2 CZ-RWSC3 Модель № CZ-RTC3 Пульт дистанционного управления таймером Дренаж воды Модель № Модель...
  • Página 66 Обслуживание Не пытайтесь производить очистку внутри блока самостоятельно. См. раздел “Уход и очистка” в инструкции по установке. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ В целях безопасности перед очисткой обязательно Ни в коем случае не используйте растворители или выключите кондиционер и отключите питание. сильные химические вещества. Также не вытирайте (В...
  • Página 67 Поиск и устранение неисправностей Проверка перед обращением за консультацией или в сервисный центр. Возможная неисправность Вероятная причина / Метод устранения Во время работы или после нее • Звук жидкого хладагента, текущего внутри блока слышен звук, похожий на звук текущей • Звук дренажной воды в дренажной трубе воды.
  • Página 68 Дякуємо, що придбали цей пристрій компанії Panasonic. ПОПЕРЕДЖЕННЯ Цей виріб – це кондиціонер із внутрішнім блоком для експлуатації у комерційному середовищі. Інструкції зі встановлення додаються. Зміст Уточніть в уповноваженого дилера чи спеціаліста з експлуатації інформацію щодо визначеного типу охолоджувача. Використання охолоджувача іншого типу, аніж...
  • Página 69 УВАГА! Цей виріб призначений для використання Для кожного блока слід передбачити спеціалістами або кваліфікованими користувачами в окрему розетку живлення, на окремій магазинах, у легкій промисловості та на фермах, або лінії потрібно встановити вимикач для промислового використання неспеціалістами. живлення, вимикач із функцією захисту у...
  • Página 70 Заходи безпеки під час експлуатації Встановлення Умови роботи Для належного встановлення кондиціонера належним Використовуйте цей кондиціонер в межах описаного нижче чином залучіть кваліфікованих фахівців зі встановлення діапазону температур. відповідно до інструкцій зі встановлення, які додаються Діапазон Діапазон до виробу. Зовнішній температур...
  • Página 71 Назви частин Не обов’язково ВНУТРІШНІЙ БЛОК Бездротовий пульт дистанційного керування Високотехнологічний дротовий Фланець з боку каналу для забору повітря пульт дистанційного керування Номер Номер (задня сторона) моделі моделі Номер CZ-RWSK2 CZ-RWSC3 моделі CZ-RTC3 Пульт дистанційного керування із таймером Злив води Номер...
  • Página 72 Технічне обслуговування Не намагайтесь чистити внутрішні деталі пристрою самостійно. Дивіться розділ «Догляд і чищення» у вказівках щодо встановлення. ПОПЕРЕДЖЕННЯ УВАГА! З метою безпеки перед чищенням або Ніколи не використовуйте розчинники або агресивні обслуговуванням не забудьте вимкнути кондиціонер хімічні речовини. Також не протирайте пластмасові та...
  • Página 73 Усунення несправностей Перш ніж звертатись за консультацією чи обслуговуванням, перевірте таке. Несправність Причина / Дії Під час або після роботи кондиціонера • Звук охолоджувача, що тече у блоці чується шум, подібний до потоку води. • Звук відведеної води, що тече по дренажній трубі Шум...
  • Página 74 Terima kasih telah membeli produk Panasonic. PERINGATAN Produk ini adalah unit dalam ruang untuk AC komersil. Petunjuk Pemasangan terlampir. Konfirmasikan penggunaan jenis bahan pendingin yang ditetapkan kepada dealer resmi. Menggunakan jenis bahan pendingin selain yang telah ditetapkan Petunjuk Keselamatan ........... 74 dapat menyebabkan kerusakan produk, Petunjuk Penggunaan ...........
  • Página 75 AWAS Alat ini dirancang untuk digunakan oleh pengguna Sediakan stopkontak yang khusus ahli atau terlatih di bengkel, dalam industri ringan, digunakan oleh masing-masing unit. Selain dan peternakan, atau untuk penggunaan komersil itu, pemutus catu daya, pemutus arus, oleh orang biasa. serta Pemutus Kebocoran Pengardean (ELCB) atau Residual Current Device Peralatan ini tidak ditujukan untuk digunakan...
  • Página 76 Petunjuk Penggunaan Pemasangan Kondisi Pengoperasian AC ini hanya boleh dipasang oleh teknisi yang cakap Gunakan AC ini dalam kisaran suhu berikut. berdasarkan Petunjuk Pemasangan yang disertakan Unit Luar Kisaran suhu Kisaran suhu luar bersama unit. Ruang dalam ruang ruang Sebelum pemasangan, pastikan voltase catu daya di rumah atau kantor Anda sama dengan voltase pada pelat nama unit.
  • Página 77 Nama-nama Komponen Opsional UNIT DALAM RUANG Pengendali Jarak Jauh Nirkabel Pengendali Jarak Jauh Berkabel Filter saluran samping udara masuk dengan spesifikasi tinggi No. Model No. Model (belakang) CZ-RWSK2 CZ-RWSC3 No. Model CZ-RTC3 Pengendali Jarak Jauh Pewaktu Penguras air No. Model No.
  • Página 78 Perawatan Jangan berusaha membersihkan bagian dalam unit sendiri. Baca bab “Perawatan dan Pembersihan” dalam Petunjuk Pemasangan. PERINGATAN AWAS Untuk keselamatan, matikan AC dan cabut kabel daya Jangan pernah menggunakan pelarut atau bahan kimia sebelum Anda membersihkannya. keras. Juga, jangan sampai komponen plastik terkena air (Jika tidak, Anda dapat tersengat listrik atau cedera panas.
  • Página 79 Mengatasi Masalah Periksa sebelum menghubungi atau meminta servis. Gejala Sebab / Tindakan Suara seperti air mengalir terdengar • Suara cairan refrigeran mengalir di dalam unit selama atau setelah pengoperasian. • Suara air buangan lewat pipa buangan Berisik Derau retak selama pengoperasian atau Suara retak karena suhu komponen berubah ketika pengoperasian berhenti.
  • Página 80 English Declaration of Conformity with the requirements of Technical Regulation on the Restriction Of the use of certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment (adopted by Order №1057 of Cabinet of Ministers of Ukraine) The Product is in conformity with the requirements of Technical Regulation on the Restriction Of the use of certain Hazardous Substances in electrical and electronic equipment (TR on RoHS).
  • Página 81 Specifications Indoor unit High Static Pressure Ducted (Type E2) Model Name S-180ME2E5 220 / 230 / 240 V ~ 50Hz 220 / 230 V ~ 60Hz Power Source 18.0 Cooling capacity BTU/h 61,400 20.0 Heating capacity BTU/h 68,200 High dB(A)
  • Página 82 Specifications Corresponding language table English Français Español Deutsch Model Name Nom du modèle Nombre del modelo Modellbezeichnung Power Source Source d'alimentation Fuente de alimentación Spannungsquelle Cooling Capacity Capacité de refroidissement Capacidad de refrigeración Kühlleistung Heating Capacity Capacité de chauffage Capacidad de calefacción Heizleistung Sound Pressure Level Niveau de pression sonore...
  • Página 83 For the purpose of recycling to facilitate effective utilization of resources, please return this product to a nearby authorized collection center, registered dismantler or recycler, or Panasonic service center when disposing of this product. Please see the Panasonic website for further information on collection centers, etc.
  • Página 84 Panasonic Corporation Authorised representative in EU Website: http://www.panasonic.com Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany © Panasonic Corporation 2015 85464609315020 Printed in China DC0315-0...