Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EN - Installation Guide
ES - Guía de instalación
www.evolvefan.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Evolve 2404

  • Página 1 EN - Installation Guide ES - Guía de instalación www.evolvefan.com...
  • Página 2 CONTENTS Product specifications Before you start Universal Mount Installation Low Profile Mount Installation Troubleshooting Maintenance Warranty READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS...
  • Página 3 Universal Mount – Integrated LED light Product: Ceiling Fan Models 2404 White motor / Wood blades finish 2405 Black motor / Light Wood blades finish 2406 White motor / White blades finish 2407 Black motor / Black blades finish 2411 Black motor / Dark Wood blades finish Mounting Sloped or flat ceiling from 2.7 to 4.3m (9-14ft)
  • Página 4 PRODUCT SPECIFICATIONS Universal Mount – No light version Product: Ceiling Fan Models 2408 White motor / white blades finish 2409 Black motor / Light Wood blades finish 2410 Black motor / Black blades finish 2412 Black motor / Dark Wood blades finish Mounting Sloped or flat ceiling from 2.7 to 4.3m (9-14ft) Quantity:...
  • Página 5 PRODUCT SPECIFICATIONS Low Profile Mount – Integrated LED light Product: Ceiling Fan Models 2432 White motor / wood blades finish 2433 Black motor / Light Wood blades finish 2434 White motor / white blades finish 2435 Black motor / Black blades finish 2437 Black motor / Dark Wood blades finish Mounting Flat ceiling from 2.4 to 3m (8 - 10ft)
  • Página 6 PRODUCT SPECIFICATIONS Low Profile Mount – No light version Product: Ceiling Fan Models 2429 White motor / white blades finish 2430 Black motor / Light Wood blades finish 2431 Black motor / Black blades finish 2436 Black motor / Dark Wood blades finish Mounting Flat ceiling from 2.4 to 3m (8 - 10ft) Quantity:...
  • Página 7 BEFORE YOU START WARNING Turn Off Power at Breaker To avoid possible electrical shock, before installing your fan, disconnect the power by turning off the circuit breakers to the outlet box associated with the wall switch location. WARNINGS 1. To reduce the risk of fire, electrical shock, or personal injury, mount fan directly from building structure and/or an outlet box marked acceptable for fan support of 70 lbs.
  • Página 8 1. All wiring must be in accordance with national and local electrical codes ANSI/NFPA 70. If you are unfamiliar with wiring, use a qualified electrician. 2. Use only Evolve Ceiling Fans replacement parts. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
  • Página 9 BEFORE YOU START CONGRATULATIONS! You have chosen the best. Your new EVOLVE ceiling fan will provide you with many years of comfort and satisfaction. We are here to help! This Instruction Manual is designed to make installation as simple as possible. We have added video links to help you through the more technical sections.
  • Página 10 UNIVERSAL MOUNT INSTALLATION Integrated LED light. / No light version For Low Profile Mount Installation, see page 18 Exploded View Drawing Screw cover Model Options: Integrated LED light. Ceiling fan box will include: Light panel / lampshade. No light version. Ceiling fan box will include: a lower cover.
  • Página 11 UNIVERSAL MOUNT INSTALLATION Here is what comes in your box: We recommend that you pull everything out of the box and lay it out. Do not discard the box. If warranty replacement or repair is ever necessary, the fan should be returned in its original packaging. Remove all parts and hardware.
  • Página 12 UNIVERSAL MOUNT INSTALLATION WARNING Turn Off Power at Breaker To avoid possible electrical shock, before installing your fan, disconnect the power by turning off the circuit breakers to the outlet box associated with the wall switch location. 1. Installing the Ceiling Bracket If the ceiling is cement or concrete, place the mounting bracket to the ceiling, draw holes on it through the bracket holes, then use the impact drill with 8mm drill bit to drill holes.
  • Página 13 UNIVERSAL MOUNT INSTALLATION 2. Blade Installation For No light version. See page 12 For Integrated LED Light: Loosen the screws and take off the motor housing from the motor. Moving clockwise, slide each blade edge under the lower cover, align the mounting holes with the holes on the motor unit, and secure with the airfoil hardware.
  • Página 14 UNIVERSAL MOUNT INSTALLATION 2. Blade Installation For No light version: Moving clockwise, slide each blade edge under the lower cover, align the mounting holes with the holes on the motor unit, and secure with the airfoil hardware. (See figures 4, 5 and 6). Place motor cap to the motor housing.
  • Página 15 UNIVERSAL MOUNT INSTALLATION 3. Downrod Installation 1. Pass the electrical wiring cables through: 1. Downrod, decorative cover, Rubber Gasket, canopy screw cover and canopy step by step. 2. Connect the downrod to the motor. 3. Insert the security bolt and fix by the R lock. 4.
  • Página 16 UNIVERSAL MOUNT INSTALLATION 4. Hanging the fan 1. Hang the assembled ceiling fa to the mounting bracket. 2. Rotate the downrod to ensure the groove on the head of the downrod to match the salient point on the mounting bracket. See figures (14,15)
  • Página 17 UNIVERSAL MOUNT INSTALLATION 5. Wire the fan To avoid possible electrical shock, before installing your WARNING fan, disconnect the power by turning off the circuit breakers to the outlet box associated with the wall switch location. We know wiring is hard. That’s why we make it easier for you! Connect the PINs connectors wires: From the receiver to the motor.
  • Página 18 UNIVERSAL MOUNT INSTALLATION 6. Install Canopy Install Canopy by losing 2 screw located below hanging system. Attached Canopy and secure back again 2 screws. See figures 19,20. Install the rubber cover to cover the canopy’s screws. 7. Install Lampshade For Integrated LED Light version. Place the lampshade to the bottom of the light panel.
  • Página 19 UNIVERSAL MOUNT INSTALLATION 8. Test Fan CAUTION DO NOT EXPOSE THE REMOTE CONTROL TO RAIN OR WATER. WARNING Restore electrical power by turning on the electricity at the main fuse box. Turn on the wall switch. Your fan has 1 remote control. Congratulations! Installation is now complete.
  • Página 20 LOW PROFILE MOUNT INSTALLATION Integrated LED light. / No light version For Universal Mount Installation, see page 8 Exploded View Drawing Model Options: Integrated LED light. Ceiling fan box will include: Light panel / lampshade. No light version. Ceiling fan box will include: a lower cover.
  • Página 21 LOW PROFILE MOUNT INSTALLATION Here is what comes in your box: We recommend that you pull everything out of the box and lay it out. Do not discard the box. If warranty replacement or repair is ever necessary, the fan should be returned in its original packaging. Remove all parts and hardware.
  • Página 22 LOW PROFILE MOUNT INSTALLATION WARNING Turn Off Power at Breaker To avoid possible electrical shock, before installing your fan, disconnect the power by turning off the circuit breakers to the outlet box associated with the wall switch location. 1. Installing the Ceiling Bracket Take off the mounting plate from the hugger canopy.
  • Página 23 LOW PROFILE MOUNT INSTALLATION 2. Blade Installation and Low profile Canopy For No light version. See page 23 For Integrated LED Light: Loosen the screws and take off the motor housing from the motor. Moving clockwise, slide each blade edge under the lower cover, align the mounting holes with the holes on the motor unit, and secure with the airfoil hardware.
  • Página 24 LOW PROFILE MOUNT INSTALLATION 2. Blade Installation and Low Profile Canopy Integrated LED Light version (continue): 1. Withdraw 3 screws of the diagonal line from the upper cover of the main body, loosen and half withdraw the rest screws. 2. Place the canopy to the upper cover, rotate it by clockwise direction to make the key shape holes of the canopy match to the 3 screws.
  • Página 25 LOW PROFILE MOUNT INSTALLATION 2. Blade Installation and Low Profile Canopy Half take out the screws of the motor housing. Take out the enhanced slices (see figures 5,6,7) Screw back the half-taken screws of the canopy to the motor, rotate the canopy to the proper position. (see figures 8,9).
  • Página 26 LOW PROFILE MOUNT INSTALLATION 2. Blade Installation and Low Profile Canopy No Light version (continue): Install the enhanced slices back and lock the screws (see figures 10,11,12,13,14)
  • Página 27 LOW PROFILE MOUNT INSTALLATION 3. Install Lampshade. Integrated LED Light version: Place the lampshade to the lampshade groove and rotate it by clockwise direction until perfect contact. (see figures 16,17)
  • Página 28 LOW PROFILE MOUNT INSTALLATION 4. Wire the fan To avoid possible electrical shock, before installing your WARNING fan, disconnect the power by turning off the circuit breakers to the outlet box associated with the wall switch location. We know wiring is hard. That’s why we make it easier for you! Connect the PINs connectors wires: From the receiver to the motor.
  • Página 29 LOW PROFILE MOUNT INSTALLATION 5. Install Canopy to the ceiling. Hang the assembled fan to the mounting bracket, connect the lines of the receiver to the lines of power source, tighten the fan to the bracket. (See figures 21,22,23,24,25).
  • Página 30 LOW PROFILE MOUNT INSTALLATION 8. Test Fan CAUTION DO NOT EXPOSE THE REMOTE CONTROL TO RAIN OR WATER. WARNING Restore electrical power by turning on the electricity at the main fuse box. Turn on the wall switch. Your fan has 1 remote control. Congratulations! Installation is now complete.
  • Página 31 TROUBLESHOOTING Troubleshooting Fan Doesn’t Work • Make sure power switch is on. • Check the circuit breaker to ensure the power is turned on. • Make sure the blades spin freely. • Turn off power from the circuit breaker, then loosen the canopy and check all the connections according to the wiring diagram.
  • Página 32 MAINTENANCE Maintenance your Fan 1. Clean your fan periodically. Use only soft cloth. Never use hard objects or solvents. 2. The fans natural movements may cause some connections to work loose. A clicking noise is the certain sign. Please check all connections if this happens. Tighten all screws which have been loosen.
  • Página 33 WARRANTY Warranty of the fan What Does This Warranty Cover? Motor – 10-year warranty If any part of your ceiling fan motor fails during your ownership of the fan due to a defect in material or workmanship, as determined by the manufacturer or supplier will provide you with a replacement fan free of charge.
  • Página 34 WARRANTY Warranty of the fan ORIGINAL PURCHASER’S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY FOR A CLAIM OF ANY KIND WITH RESPECT THIS PRODUCT SHALL REMEDIES FORTH HEREIN. MANUFACTURER AND / OR SUPPLIER IS NOT RESPONSIBLE FOR CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES, DUE TO PRODUCT FAILURE, WHETHER ARISING OUT OF BREACH OF WARRANTY, BREACH OF CONTRACT, OR OTHERWISE.
  • Página 35 ESPAÑ O L...
  • Página 36 CONTENIDO Especificaciones del producto Antes de empezar Instalación del soporte universal Instalación de montaje de perfil bajo Solución de problemas Mantenimiento Garantía LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES...
  • Página 37 Soporte universal - Luz LED integrada Producto: Ventilador de techo Modelos 2404 Motor blanco / Acabado aspas color madera 2405 Motor negro / Acabado aspas color madera claro 2406 Motor blanco / Acabado aspas color blancas 2407 Motor negro / Acabado aspas color negras...
  • Página 38 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Soporte universal – Versión sin luz Producto: Ventilador de techo 2408 Motor blanco / Acabado aspas color blancas Modelos 2409 Motor negro / Acabado aspas color madera claro 2410 Motor negro / Acabado aspas color negras 2412 Motor negro / Acabado aspas color madera oscuro Soporte: Techo inclinado o plano de 2,7 a 4,3 m (9-14 pies) Cantidad:...
  • Página 39 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Soporte de perfil bajo - Luz LED integrada Producto: Ventilador de techo Modelos 2432 Motor blanco / aspas de color madera claro. 2433 Motor negro / aspas de color madera claro. 2434 Motor blanco / aspas de color blanco. 2435 Motor negro / aspas de color negro.
  • Página 40 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Soporte de perfil bajo - Versión sin luz Producto: Ventilador de techo Modelos 2429 Motor blanco / aspas de color blanco. 2430 motor negro / aspas de color madera claro. 2431 Motor negro / aspas de color negro. 2436 motor negro / aspas de color madera oscuro.
  • Página 41 ANTES DE EMPEZAR ADVERTENCIAS Desconecte la corriente eléctrica en el panel Para evitar posibles descargas eléctricas, antes de instalar su ventilador, desconecte la corriente apagando los disyuntores de la caja de salida asociada a la ubicación del interruptor de pared. ADVERTENCIAS 1.
  • Página 42 1. Todo el cableado debe estar de acuerdo con los códigos eléctricos nacionales y locales ANSI/NFPA 70. Si no está familiarizado con el cableado, recurra a un electricista cualificado. 2. Utilice únicamente piezas de repuesto de EVOLVE. Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de conformidad con la parte 15 de las normas de la FCC.
  • Página 43 ANTES DE EMPEZAR ¡ENHORABUENA! Ha elegido lo mejor. Su nuevo ventilador de techo EVOLVE le proporcionará muchos años de confort y satisfacción. Estamos aquí para ayudarle. Este manual de instrucciones está diseñado para que la instalación sea lo más sencilla posible. Hemos añadido enlaces de vídeo para ayudarle en las secciones más técnicas.
  • Página 44 INSTALACIÓN DEL SOPORTE UNIVERSAL Luz LED integrada. / Versión sin luz Para la instalación de montaje de perfil bajo, consulte la pag 18 Plano de despiece Soporte de montaje Barra extensible Tornillos Tejadillo Tapa goma tornillos Cubierta Tornillos decorativa Carcasa del motor Perno de seguridad Pin de seguridad Motor...
  • Página 45 INSTALACIÓN DEL SOPORTE UNIVERSAL Esto es lo que viene en su caja: Te recomendamos que saques todo de la caja y lo coloques. No deseche la caja. Si alguna vez fuera necesario sustituirlo o repararlo en garantía, deberá devolver el ventilador en su embalaje original. Retire todas las piezas y herrajes.
  • Página 46 INSTALACIÓN DEL SOPORTE UNIVERSAL ADVERTENCIAS Desconecte la corriente eléctrica en el panel Para evitar posibles descargas eléctricas, antes de instalar su ventilador, desconecte la corriente apagando los disyuntores de la caja de salida asociada a la ubicación del interruptor de pared. 1.
  • Página 47 INSTALACIÓN DEL SOPORTE UNIVERSAL 2. Instalación de las aspas Para la versión sin luz. Ver página 12 Versión con luz LED integrada: Afloje los tornillos y saque la carcasa del motor. Desplazándose en el sentido de las agujas del reloj, deslice cada borde del aspa por debajo de la cubierta inferior, alinee los orificios de montaje con los orificios de la unidad del motor y fíjelos con la tornillería de la hoja.
  • Página 48 INSTALACIÓN DEL SOPORTE UNIVERSAL 2. Instalación de las aspas Para la versión sin luz: Desplazándose en el sentido de las agujas del reloj, deslice cada borde del aspa por debajo de la cubierta inferior, alinee los orificios de montaje con los orificios de la unidad del motor y fíjelos con la tornillería de la hoja.
  • Página 49 INSTALACIÓN DEL SOPORTE UNIVERSAL 3. Instalacion de la barra extensible 1. Pase los cables a través de la barra extensible, cubierta decorativa, la junta de goma protectora, y el tejadillo. (paso por paso) 2. Conecte la varilla soporte al motor. 3.
  • Página 50 INSTALACIÓN DEL SOPORTE UNIVERSAL 4. Colgar el ventilador de techo 1. Cuelgue el plafón montado en el soporte de montaje. 2. Gire la varilla para asegurarse de que la ranura de la cabeza de la varilla coincide con el punto saliente del soporte de montaje.
  • Página 51 INSTALACIÓN DEL SOPORTE UNIVERSAL 5. Conexiones eléctricas del ventilador Para evitar posibles descargas eléctricas, antes de instalar ADVERTENCIAS su ventilador, desconecte la corriente apagando los disyuntores de la caja de salida asociada a la ubicación del interruptor de pared. Sabemos que cablear es difícil. Por eso te lo ponemos más fácil. Conecta los cables de los conectores PIN del receptor al motor.
  • Página 52 INSTALACIÓN DEL SOPORTE UNIVERSAL 6. Instalar tejadillo Instale el tejadillo soltando 2 tornillos, situados debajo del sistema de suspensión. Coloque el tejadillo y fije de nuevo los 2 tornillos. Ver figuras 19,20 Instale y asegure la tapa de goma protector a los tornillos del tejadillo. 7.
  • Página 53 INSTALACIÓN DEL SOPORTE UNIVERSAL 8. Testear ventilador CUIDADO NO EXPONGA EL MANDO A DISTANCIA A LA LLUVIA O AL AGUA. ADVERTENCIA Restablezca la alimentación eléctrica conectando la electricidad en la caja de fusibles principal. Encienda el interruptor de pared. Su ventilador dispone de 1 mando a distancia.
  • Página 54 INSTALACIÓN DE MONTAJE DE PERFIL BAJO Luz LED integrada. / Versión sin luz Para la instalación del soporte universal, consulte la página 8 Plano de despiece Techo Soporte de montaje Tornillos Tejadillo Tapa del motor Aspa Motor Panel de luz Tapa de la luz Opciones de modelos: Luz LED integrada.
  • Página 55 INSTALACIÓN DE MONTAJE DE PERFIL BAJO Esto es lo que viene en su caja: Te recomendamos que saques todo de la caja y lo coloques. No deseche la caja. Si alguna vez fuera necesario sustituirlo o repararlo en garantía, deberá devolver el ventilador en su embalaje original. Retire todas las piezas y herrajes.
  • Página 56 INSTALACIÓN DE MONTAJE DE PERFIL BAJO ADVERTENCIAS Desconecte la corriente eléctrica en el panel Para evitar posibles descargas eléctricas, antes de instalar su ventilador, desconecte la corriente apagando los disyuntores de la caja de salida asociada a la ubicación del interruptor de pared.
  • Página 57 INSTALACIÓN DE MONTAJE DE PERFIL BAJO 2. Instalación de las aspas y tejadillo Para ventilador versión sin luz, seguir pagina 23. Para ventilador con luz integrada: Afloje los tornillos y retire la cubierta superior del cuerpo principal, alinee las aspas con los orificios del motor y apriételas una a una. A continuación, vuelva a colocar la cubierta superior en su sitio y atorníllela.
  • Página 58 INSTALACIÓN DE MONTAJE DE PERFIL BAJO 2. Instalación de las aspas y tejadillo Versión ventilador con luz integrada (continuación): 1. Retire 3 tornillos de la lineal diagonal de la cubierta superior del cuerpo principal. Afloje y retire la mitad de los tornillos restantes. 2.
  • Página 59 INSTALACIÓN DE MONTAJE DE PERFIL BAJO 2. Instalación de las aspas y tejadillo. Version de ventilador sin luz. Saque la mitad de los tornillos de la carcasa del motor. Saque la placa de sujeccion realzada (ver figuras 5,6,7) Vuelva a atornillar los tornillos medio aflojados de la carcasa al motor, gire la carcasa hasta la posición correcta.
  • Página 60 INSTALACIÓN DE MONTAJE DE PERFIL BAJO 2. Instalación de las aspas y tejadillo. Versión ventilador sin luz (continuación): Instale la placa de sujeccion hacia atrás y asegure bien los tornillos. Instale las 3 aspas. (ver las figuras 10,11,12,13,14).
  • Página 61 INSTALACIÓN DE MONTAJE DE PERFIL BAJO 3. Instalar tapa de la luz. Version ventilador con luz integrada: Coloque la pantalla en la ranura de la pantalla y gírela en el sentido de las agujas del reloj hasta conseguir un contacto perfecto. (ver figuras 16,17)
  • Página 62 INSTALACIÓN DE MONTAJE DE PERFIL BAJO 4. Conexiones eléctricas del ventilador Para evitar posibles descargas eléctricas, antes de instalar ADVERTENCIAS su ventilador, desconecte la corriente apagando los disyuntores de la caja de salida asociada a la ubicación del interruptor de pared. Sabemos que cablear es difícil.
  • Página 63 INSTALACIÓN DE MONTAJE DE PERFIL BAJO 5. Instalacion del tejadillo al techo Cuelgue el ventilador montado en el soporte de montaje, conecte las líneas del receptor a las líneas de la fuente de alimentación, apriete el ventilador al soporte. (Véanse las figuras 21,22,23,24,25).
  • Página 64 INSTALACIÓN DE MONTAJE DE PERFIL BAJO 8. Testear ventilador CUIDADO NO EXPONGA EL MANDO A DISTANCIA A LA LLUVIA O AL AGUA. ADVERTENCIA Restablezca la alimentación eléctrica conectando la electricidad en la caja de fusibles principal. Encienda el interruptor de pared. Su ventilador dispone de 1 mando a distancia.
  • Página 65 SOLUCION DE PROBLEMAS Solución de problemas El ventilador no funciona • Asegúrese de que el interruptor de alimentación está encendido. • Compruebe el disyuntor para asegurarse de que la alimentación está conectada. • Asegúrese de que las aspas giran libremente. •...
  • Página 66 MANTENIMIENTO Mantenimiento de su ventilador 1. Limpie su ventilador periódicamente. Utilice sólo paños suaves. Nunca utilice objetos duros o disolventes. 2. Los movimientos naturales del ventilador pueden hacer que algunas conexiones se suelten. Un chasquido es la señal segura. Si esto ocurre, compruebe todas las conexiones. Apriete todos los tornillos que se hayan aflojado.
  • Página 67 GARANTIA Garantia del producto ¿Qué cubre esta garantía? Motor - 10 años de garantía Si cualquier pieza del motor de su ventilador de techo falla durante su propiedad del ventilador debido a un defecto en el material o la mano de obra, según lo determinado por el fabricante o el proveedor le proporcionará...
  • Página 68 WARRANTY ¿Qué NO cubre esta garantía? Mano de obra excluida. Esta garantía no cubre ningún costo u honorario asociado con la mano de obra (incluyendo los honorarios del electricista) requeridos para instalar, remover o reemplazar un ventilador o cualquier parte del ventilador. No hay garantía para bombillas (excepto donde se indique lo contrario);...

Este manual también es adecuado para:

2405240624072411