Página 1
DAILY REFERENCE GUIDE THANK YOU FOR BUYING AN INDESIT PRODUCT. You can download the Safety Instructions and the In order to receive a more complete assistance, please User Manual, by visiting our website docs.indesit.eu register your appliance on: www.indesit.com/register and following the Instructions on the back of this booklet.
Página 2
FIRST TIME USE SALT, RINSE AID AND DETERGENT ADVICE REGARDING THE FIRST TIME USE FILLING THE RINSE AID DISPENSER After installation, remove the stoppers from the racks and the reta- Rinse aid makes dish DRYING easier. The rinse aid dispenser A should be filled when when the dark optical indicator on the dispenser door C ining elastic elements from the upper rack.
Página 3
PROGRAMS TABLE Duration of wash Water Energy Program program consumption consumption (h:min) (litres/cycle) (kWh/cycle) 50° 3:35 0.95 Intensive 65° 2:40 18.0 1.60 Mixed 55° 2:15 16.0 1.40 Fast&Clean 28’ 50° 0:28 0.50 Push&GO 50° 1:30 11.5 1.30 ECO program data is measured under laboratory conditions according to European Standard EN 60436:2020. Note for Test Laboratories: For information on comparative EN testing conditions, please send an email to the following address: dw_test_support@whirlpool.com Pre-treatment of the dishes is not needed before any of the programs.
Página 4
LOADING THE RACKS UPPER RACK LOWER RACK Load delicate and light For pots, lids, plates, salad dishes: glasses, cups, saucers, bowls, cutlery etc... Large pla- low salad bowls. tes and lids should ideally be placed at the sides to avoid interferences with the spray arm.
Página 5
DAILY USE 1. CHECK WATER CONNECTION The machine will switch off automatically during certain extended Check that the dishwasher is connected to the water supply and periods of inactivity, in order to minimise electricity consumption. that the tap is open. If the crockery is only lightly soiled or if it has been rinsed with water before being placed in the dishwasher, reduce the amount 2.
Página 6
CARE AND MAINTENANCE CLEANING THE FILTER ASSEMBLY CLEANING THE SPRAY ARMS Regularly clean the filter assembly so that the filters do not clog and On occasions, food residue may become encrusted onto the spray that the waste water flows away correctly. arms and block the holes used to spray the water.
Página 7
Air in water supply. Check water supply for leaks or other issues letting air inside. Policies, standard documentation, ordering of spare parts and additional product information can be found by: Visiting our website docs.indesit.eu and parts-selfservice.whirlpool.com • • Using QR Code •...
Página 9
РЪКОВОДСТВО ЗА ВСЕКИДНЕВНА СПРАВКА БЛАГОДАРИМ ВИ, ЧЕ ЗАКУПИХТЕ ПРОДУКТ НА Можете да изтеглите Инструкциите за безопасност и INDESIT. За да получавате по-пълно съдействие, Ръководството за потребителя, като посетите нашия уебсайт docs.indesit.eu и следвате указанията на регистрирайте Вашия уред на: www.indesit.com/register задната...
Página 10
УПОТРЕБА ЗА ПРЪВ ПЪТ СОЛ, ПОМОЩНО СРЕДСТВО ЗА ИЗПЛАКВАНЕ И ПОЧИСТВАЩ ПРЕПАРАТ СЪВЕТИ ЗА УПОТРЕБА ЗА ПЪРВИ ПЪТ ЗАРЕЖДАНЕ НА ДОЗАТОРА ЗА ПОМОЩНО СРЕДСТВО ЗА ИЗПЛАКВАНЕ След монтаж отстранете блокиращите елементи от кошниците и задържащите ластици от горната кошница. Използването на препарат за изплакване улеснява СУШЕНЕТО. Ре- зервоарът...
Página 11
ТАБЛИЦА НА ПРОГРАМИТЕ Времетраене на Потребление на Потребление на Програма програмата за мие- вода енергия не (ч:мин) (литра/програма) (kWh/програма) 1. Еко 50° 3:35 0,95 2. Интензивна 65° 2:40 18,0 1,60 3. Смесени 55° 2:15 16,0 1,40 4. Fast&Clean 28’ 50° 0:28 0,50 5.
Página 12
ЗАРЕЖДАНЕ НА КОШНИЦИТЕ ГОРНА КОШНИЦА ДОЛНА КОШНИЦА За тенджери, капаци, Заредете деликатните и чинии, купи за салата и леки съдове: стъклени т.н. Едрите чинии и капаци и порцеланови чаши, следва в идеалния случай чинийки, ниски купи за да се поставят отстрани, салата.
Página 13
ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА 1. ПРОВЕРКА НА ВОДНАТА ВРЪЗКА Машината се изключва автоматично при определени продължителни периоди на неактивност, за да сведе до Проверете дали съдомиялната машина е свързана към минимум потреблението на енергия. водопроводната мрежа и дали кранът е отворен. Ако съдовете са само леко замърсени или ако са изплакнати с 2.
Página 14
ГРИЖИ И ПОДДРЪЖКА ПОЧИСТВАНЕ НА ФИЛТЪРНИЯ ВЪЗЕЛ ПОЧИСТВАНЕ НА РАЗПРЪСКВАЩИТЕ РАМЕНЕ Почиствайте филтърния възел редовно, така че филтрите да не се запушват и отпадъчната вода да се източва правилно. Понякога остатъците от храна е възможно да засъхнат върху разпръскващите рамене и да запушат отворите за разпръскване Използването...
Página 15
до навлизане на въздух. Фирмени политики, стандартна документация, поръчка на резервни части и допълнителна информация за продукти можете да намерите на: • Посетите нашия уебсайт: docs.indesit.eu и parts-selfservice.whirlpool.com • Използвате QR кода свържете с отдела за следпродажбено обслужване • Като алтернатива можете да се...
Página 17
BEDIENUNGSANLEITUNG GUIDE DANKE, DASS SIE SICH FÜR EIN INDESIT PRODUKT Um die Sicherheitshinweise und die Bedienungsanle- ENTSCHIEDEN HABEN. itung, herunterzuladen, besuchen Sie unsere Website Für eine umfassendere Unterstützung melden Sie Ihr docs.indesit.eu und befolgen Sie die Anweisungen Gerät bitte an unter: www.indesit.com/register auf der Rückseite dieser Broschüre.
Página 18
ERSTER GEBRAUCH SALZ, KLARSPÜLER UND SPÜLMITTEL HINWEISE ZUR ERSTEN INBETRIEBNAHME KLARSPÜLERSPENDER AUFFÜLLEN Nach Abschluss der Installation die Puffer an den Körben und die Klarspüler macht das TROCKNEN von Geschirr einfacher. Die Klarspüler- Rückhaltegummis vom oberen Korb entfernen. ausgabe A sollte gefüllt werden, wenn die dunkle optische Anzeige an der Ausgabetür C transparent wird.
Página 19
PROGRAMMTABELLE Programmdauer Wasserverbrauch Energieverbrauch Programm (Std:Min) (Liter/ Zyklus) (kWh/ Zyklus) 1. Eco 50° 3:35 0,95 2. Intensiv 65° 2:40 18,0 1,60 3. Gemischt 55° 2:15 16,0 1,40 4. Fast&Clean 28’ 50° 0:28 0,50 5. Push&GO 50° 1:30 11,5 1,30 Die ECO-Programmdaten sind Labormessdaten, die gemäß der europäischen Vorschrift EN 60436:2020 erfasst wurden. Hinweis für die Prüflabors: Informationen hinsichtlich der Bedingungen des EN-Vergleichstests sind unter nachfolgender Adresse anzufordern: dw_test_support@whirlpool.com Eine Vorbehandlung des Geschirrs ist vor keinem Programm erforderlich.
Página 20
KÖRBE BELADEN OBERKORB UNTERKORB Hier sortieren Sie empfin- Für Töpfe, Deckel, Teller, Salat- dliches und leichtes Geschirr schüsseln, Besteck usw. Große ein: Gläser, Tassen, kleine Tel- Teller und Deckel sollten ide- ler, flache Schüsseln. alerweise an die Seiten gelegt werden, um nicht mit dem Sprüharm in Kontakt zu kom- men.
Página 21
TÄGLICHER GEBRAUCH 1. ANSCHLUSS AN DIE WASSERLEITUNG PRÜFEN Die Maschine schaltet sich automatisch während bestimmter überschrittener Zeiten der Inaktivität aus, um den Stromverbrauch Sicherstellen, dass der Geschirrspüler an die Wasserleitung zu reduzieren. Für nur leicht verschmutztes Geschirr, oder für angeschlossen und der Wasserhahn auf ist. Geschirr, das vorher unter laufendem Wasser abgespült wurde, 2.
Página 22
PFLEGE UND WARTUNG REINIGUNG DER FILTEREINHEIT REINIGUNG DER SPRÜHARME Die Filtereinheit regelmäßig reinigen, damit die Filter nicht verstopfen Es kann vorkommen, dass Speisereste an den Sprüharmen hängen ble- und das Abwasser korrekt abfließen kann. iben und die Wasserdüsen verstopfen. Prüfen Sie die Sprüharme daher regelmäßig und reinigen Sie sie bei Bedarf mit einer Kunststoffbürste.
Página 23
Luft in der Wasserversorgung. Lufteintritt verursachen. Firmenrichtlinien, Standarddokumentation, Ersatzteilbestellung und zusätzliche Produktinformationen finden Sie unter: • Besuchen Sie unsere Website docs.indesit.eu und parts-selfservice.whirlpool.com • Verwenden Sie den QR-Code • Alternativ können Sie unserer Kundendienst kontaktieren (Siehe Telefonnummer in dem Garantie- heft).
Página 25
Puede descargar las Instrucciones de seguridad y el Manual de usuario, visitando nuestro sitio web Si desea recibir un servicio más completo, registre su docs.indesit.eu y siguiendo las instrucciones de la aparato en: www.indesit.com/register parte trasera de este folleto. Antes de usar el electrodoméstico, lea atentamente las Instrucciones de seguridad.
Página 26
PRIMER USO SAL, ABRILLANTADOR Y DETERGENTE CONSEJO RESPECTO AL PRIMER USO LLENADO DEL DISPENSADOR DEL ABRILLANTADOR Después de la instalación, retire los topes de las bandejas y los elemen- El abrillantador facilita el SECADO de la vajilla. El dispensador de abri- llantador A se debe rellenar cuando el indicador visual oscuro de la tos de retención elásticos de la bandeja superior.
Página 27
TABLA DE PROGRAMAS Duración del Consumo Consumo de agua Programma programa de lavado de energía (litros/ciclo) (kWh/ciclo) (h:min) 1. Eco 50° 3:35 0,95 2. Intensivo 65° 2:40 18,0 1,60 3. Mixta 55° 2:15 16,0 1,40 4. Fast&Clean 28’ 50° 0:28 0,50 5.
Página 28
LLENADO DEL LAVAVAJILLAS CESTO SUPERIOR CESTO INFERIOR Para ollas, tapas, platos, ensalade- Cargue la vajilla delicada y ras, cubertería, etc. Se recomienda ligera: vasos, tazas, platos, colocar las bandejas y tapas gran- ensaladeras bajas. des en los laterales para evitar in- terferencias con el brazo aspersor.
Página 29
USO DIARIO 1. COMPROBACIÓN DE LA CONEXIÓN DE AGUA La máquina se apagará automáticamente durante ciertos periodos largos de inactividad, para minimizar el consumo de electricidad. Compruebe que el lavavajillas esté conectado al suministro de Si la vajilla está solo ligeramente sucia o si se ha aclarado con agua agua y que el grifo esté...
Página 30
CUIDADOS Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA DEL CONJUNTO DE FILTRADO LIMPIEZA DE LOS BRAZOS ASPERSORES Limpie regularmente el conjunto de filtrado para que los filtros no se A veces, los residuos de comida se pueden incrustar en los brazos obturen y para que el agua residual salga libremente. aspersores y bloquear los orificios por donde sale el agua.
Página 31
Puede consultar los reglamentos, la documentación estándar, así como pedir piezas de repuesto, mediante alguna de las siguientes formas: • Visitando nuestra página web docs.indesit.eu y parts-selfservice.whirlpool.com • Escaneando el código QR • También puede ponerse en contacto con nuestro Servicio Postventa (Consulte el número de teléfono en el folleto de la garantía).
Página 33
Vous pouvez télécharger les Consignes de sécurité et le Manuel de l’utilisateur, en visitant notre site Afin de recevoir une assistance plus complète, merci Internet docs.indesit.eu et en suivant les instructions d’enregistrer votre appareil sur on: figurant au verso du présent fascicule.
Página 34
PREMIÈRE UTILISATION SEL, LIQUIDE DE RINÇAGE, ET DÉTERGENT CONSEILS AU SUJET DE LA PREMIÈRE UTILISATION REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE LIQUIDE DE RINÇAGE Après l’installation, enlevez les boulons d’arrêt sur les paniers et les Le liquide de rinçage permet à la vaisselle de SÉCHER plus facilement. éléments élastiques qui retiennent le panier supérieur.
Página 36
CHARGEMENT DES PANIERS PANIER SUPÉRIEUR PANIER INFÉRIEUR Chargez la vaisselle délicate Pour les poêles, les couverc- et légère: verres, tasses, so- les, les plats, les saladiers, les ucoupes, saladiers bas. couverts, etc. Les grands plats et les grands couvercles devra- ient être placés sur le côté...
Página 37
UTILISATION QUOTIDIENNE VÉRIFIER LE BRANCHEMENT DE L’EAU L’appareil s’éteint automatiquement durant des périodes Assurez-vous que l’appareil est raccordé à un réseau d’alimenta- d’inactivité prolongées pour réduire la consommation d’énergie. Si la vaisselle est légèrement sale ou si elle a été rincée avec à l’eau tion et que le robinet de l’eau est ouvert.
Página 38
NETTOYAGE ET ENTRETIEN NETTOYER L’ENSEMBLE FILTRE NETTOYER LES BRAS D’ASPERSION Nettoyez régulièrement l’ensemble filtre pour éviter qu’il ne se bouche À l’occasion, des résidus de nourriture s’incrustent dans les bras d’asper- et pour permettre aux eaux usées de bien s’éliminer. sion et bloquent les trous utilisés pour asperger de l’eau.
Página 39
Vous trouverez les documents normatifs, la documentation standard, le classement des pièces de rechange et des informations supplémentaires sur les produits : • En visitant notre site web docs.indesit.eu et parts-selfservice.whirlpool.com • En utilisant le code QR. • Vous pouvez également contacter notre Service après-vente (voir numéro de téléphone dans le livret de garantie).
Página 41
GUIDA RAPIDA GUASTI GRAZIE PER AVER ACQUISTATO UN PRODOTTO INDESIT È possibile scaricare le Istruzioni per la sicurezza e le Per ricevere assistenza in modo più completo, registrare il Istruzioni per l’uso dal sito docs.indesit.eu; seguire proprio apparecchio sul sito: www.indesit.com/register quindi le istruzioni riportate sul retro del presente libretto.
Página 42
PRIMO UTILIZZO SALE, BRILLANTANTE E DETERSIVO SUGGERIMENTO PER IL PRIMO UTILIZZO RIEMPIMENTO DEL DISTRIBUTORE BRILLANTANTE L’utilizzo di brillantante facilita il processo di ASCIUGATURA delle stovi- Dopo aver completato l’installazione, togliere i fermi dai cestelli e gli ele- glie. La vaschetta del brillantante A dovrebbe essere riempita quando menti elastici di ritegno dal cestello superiore.
Página 43
TABELLA DEI PROGRAMMI Durata programma Consumo d'acqua Consumo energetico Programma di lavaggio (h:min) (litri/ciclo) (kWh/ciclo) 1. Eco 50° 3:35 0,95 2. Intensivo 65° 2:40 18,0 1,60 3. Misti 55° 2:15 16,0 1,40 4. Fast&Clean 28’ 50° 0:28 0,50 5. Push&GO 1:30 11,5 1,30...
Página 44
CARICAMENTO DEI CESTELLI CESTELLO SUPERIORE CESTELLO INFERIORE Riporvi i piatti poco resisten- Per pentole, coperchi, piat- ti e le stoviglie delicate: vetri, ti, insalatiere, stoviglie, ecc. tazze, piattini, insalatiere dai In teoria conviene disporre bordi bassi. piatti e coperchi di grandi dimensioni ai lati, per evitare interferenze con l’elemento aspersore.
Página 45
USO QUOTIDIANO 1. VERIFICA DEL COLLEGAMENTO ALLA RETE IDRICA La macchina si disattiva automaticamente nel corso di determinati periodi di inattività prolungata, al fine di ridurre al minimo il consu- Verificare che la lavastoviglie sia collegata alla rete idrica e che il mo di elettricità.
Página 46
MANUTENZIONE E PULIZIA PULIZIA DEL GRUPPO FILTRO PULIZIA DEI BRACCI ASPERSORI Pulire regolarmente il gruppo filtro in modo che nei relativi elementi I residui di cibo possono occasionalmente formare incrostazioni sui non si formino ostruzioni e che l’acqua vi scorra regolarmente. bracci aspersori e bloccare i fori utilizzati per l’irrorazione dell’acqua.
Página 47
Documentazione normativa, documentazione standard, ordinazione di pezzi di ricambio e altre informazioni sul prodotto possono essere reperite: • Visitando il nostro sito web docs.indesit.eu e parts-selfservice.whirlpool.com • Usare il codice QR • In alternativa, contattare il Servizio Assistenza Tecnica (i numeri di telefono sono riportati nel libretto di garanzia).
Página 49
SNELLE REFERENTIEGIDS HANDLEIDING DANK U WEL VOOR UW AANKOOP VAN EEN INDESIT U kunt de Veiligheidsaanwijzingen en de Gebruiker- PRODUCT. shandleiding, downloaden van onze website Voor verdere assistentie kunt u het apparaat registeren op: docs.indesit.eu, volg de Aanwijzingen achteraan deze www.indesit.com/register...
Página 50
EERSTE GEBRUIK ZOUT, GLANSSPOELMIDDEL EN VAATWASMIDDEL ADVIES MET BETREKKING TOT HET EERSTE GEBRUIK HET GLANSSPOELMIDDELRESERVOIR BIJVULLEN Verwijder na het installeren de stoppen uit de rekken en de elastische Glansspoelmiddel maakt het DROGEN van de vaat gemakkelijker. Het borgelementen uit het bovenste rek. glansspoelmiddelreservoir A moet worden gevuld wanneer het the dark optical indicator on the dispenser door C becomes transparent.
Página 52
REKKEN VULLEN BOVENSTE REK ONDERSTE REK Voor potten, deksels, platen, sa- Laden van kwetsbaar en licht ladekommen, bestek enz. Grote vaatwerk: glazen, kopjes, platen en deksels moeten ide- schoteltjes, lage saladekom- aliter aan de zijkanten worden men. geplaatst, om aanraking met de sproeierarmen te voorkomen.
Página 53
DAGELIJKS GEBRUIK 1. WATERAANSLUITING CONTROLEREN De machine wordt tijdens bepaalde langere perioden van inactiv- iteit automatisch uitgeschakeld, om het elektriciteitsverbruik te Controleer of de wasmachine is aangesloten op de waterleiding en of de waterkraan open is. minimaliseren. Als het serviesgoed slechts licht bevuild is of als het voordat het in de afwasmachine wordt geplaatst met water is af- 2.
Página 54
REINIGING EN ONDERHOUD HET FILTERSYSTEEM REINIGEN DE SPROEIERARMEN REINIGEN einig het filtersysteem regelmatig, zodat de filters niet verstoppen en Af en toe kunnen er voedselresten op de sproeierarmen vastzitten en het afvalwater correct weg stroomt. worden de openingen voor het water sproeien geblokkeerd. Het is da- arom raadzaam dat u de armen van tijd tot tijd controleert en ze met Het gebruik van vaatwasmachines met verstopte filters of vreemde vo- een kleine niet-metalen borstel schoonmaakt..
Página 55
Controleer de watertoevoer op lekken of andere problemen die lucht inlaten. De bedrijfsregels, standaarddocumentatie, bestellen van onderdelen en aanvullende productinformatie kunt u vinden: • Op onze website docs.indesit.eu en parts-selfservice.whirlpool.com • Gebruik makend van de QR-code • Anders, contacteer onze Klantenservice (Het telefoonnummer staat in het garantieboekje). Wanneer u contact neemt met de Klantenservice, gelieve de codes te vermelden die op het identificatieplaatje van het apparaat staan.
Página 57
INSTRUKCJA CODZIENNEJ EKSPLOATACJI DZIĘKUJEMY ZA ZAKUP PRODUKTU INDESIT. Instrukcje Bezpieczeństwa oraz Podręcznik Użytkownika Aby uzyskać kompleksową pomoc, prosimy zarejestro- można pobrać odwiedzając naszą stronę wać urządzenie na stronie: www.indesit.com/register docs.indesit.eu i postępując zgodnie ze wskazówkami zamieszczonymi na odwrocie tej broszury. Przez użyciem urządzenia przeczytać uważnie Instrukcje Bezpieczeństwa.
Página 58
PIERWSZE UŻYCIE SÓL DO ZMYWAREK, DODATKI DO PŁUKANIA I DETERGENT WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE PIERWSZEGO UŻYCIA NAPEŁNIANIE DOZOWNIKA PŁYNU NABŁYSZCZAJĄCEGO Płyn nabłyszczający ułatwia SUSZENIE naczyń. Dozownik płynu URZĄDZENIA nabłyszczającego A powinien zostać napełniony, gdy ciemny wskaźnik Po zainstalowaniu urządzenia należy wyjąć ograniczniki z koszy oraz optyczny na drzwiczkach dozownika C stanie się...
Página 59
TABELA PROGRAMÓW Czas trwania pro- Zużycie Zużycie Program gramu zmywania wody energii (godz.:min) (litry/cykl) (kWh/cykl) 1. Eko 50° 3:35 0,95 2. Intensywny 65° 2:40 18,0 1,60 3. Mieszane 55° 2:15 16,0 1,40 4. Fast&Clean 28’ 50° 0:28 0,50 5. Push&GO 50°...
Página 60
ŁADOWANIE KOSZY GÓRNY KOSZ DOLNY KOSZ Tu należy wkładać delikatne Do garnków, pokrywek, tale- i lekkie naczynia: szklanki, rzy, misek do sałatek, sztuć- filiżanki, talerzyki, małe ców itp. Duże talerze i pokryw- miseczki do sałatek. ki powinny być umieszczane z boku, aby uniknąć stykania się...
Página 61
CODZIENNA EKSPLOATACJA 1. SPRAWDZENIE PRZYŁĄCZA WODY Po dłuższym czasie braku aktywności urządzenie wyłączy się au- tomatycznie, w celu zminimalizowania zużycia energii elektrycznej. Sprawdzić, czy zmywarka jest podłączona do instalacji wodnej i czy zawór wody jest otwarty. Gdy naczynia są tylko lekko zabrudzone lub przed umieszczeni- em ich w zmywarce zostały spłukane wodą, można odpowiednio 2.
Página 62
UTRZYMANIE I KONSERWACJA CZYSZCZENIE ZESPOŁU FILTRA CZYSZCZENIE RAMION NATRYSKOWYCH Zespół filtra należy regularnie czyścić, zapobiegając jego zapychaniu Może się zdarzyć, że resztki potraw pozostaną na ramionach natrysko- i zapewniając prawidłowy odpływ ścieków. wych i będą zatykać otwory, przez które wytryskiwana jest woda. Dlate- Używanie zmywarki, w której zablokowane są...
Página 63
Zasady, standardową dokumentację, informacje na temat zamawiania części zamiennych oraz dodatkowe informacje o produkcie można znaleźć: • Odwiedzając naszą stronę internetową docs.indesit.eu i parts-selfservice.whirlpool.com • Używając kodu QR • Ewentualnie można skontaktować się z naszą obsługą posprzedażową (patrz numer telefonu w ksią- żeczce gwarancyjnej).
Página 65
GUIA DE REFERÊNCIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS OBRIGADO POR TER ADQUIRIDO UM PRODUTO INDESIT. Pode transferir as instruções de Segurança e o Manual do Utilizador, visitando o nosso website docs.indesit.eu Para beneficiar de uma assistência mais completa, registe o seu aparelho em: www.indesit.com/register e seguindo as instruções no verso deste livro.
Página 66
PRIMEIRA UTILIZAÇÃO SAL, ABRILHANTADOR E DETERGENTE ENCHER O DISTRIBUIDOR DE ABRILHANTADOR CONSELHOS PARA A PRIMEIRA UTILIZAÇÃO O abrilhantador facilita a SECAGEM da loiça. O distribuidor de abrilhan- Após a instalação, retire os elementos de fixação dos cestos e os ele- tador A deve ser enchido quando o indicador ótico escuro na tampa do mentos de retenção elásticos do cesto superior.
Página 67
TABELA DE PROGRAMAS Duração do Consumo Consumo programa Programa de água de energia de lavagem (litros/ciclo) (kWh/ciclo) (h:min) 1 Eco 50° 3:35 0,95 2 Intensivo 65° 2:40 18,0 1,60 3 Mista 55° 2:15 16,0 1,40 4 Fast&Clean 28’ 50° 0:28 0,50 5 Push&GO 50°...
Página 68
CARREGAR OS CESTOS CESTO SUPERIOR CESTO INFERIOR Carregue neste cesto a loiça Para tachos, tampas, pratos, frágil e leve: copos, cháve- saladeiras, talheres, etc.. Os nas, pires, tigelas. pratos e as tampas grandes de- vem ser colocados dos lados, a fim de evitar interferências com o braço aspersor.
Página 69
UTILIZAÇÃO DIÁRIA 1. VERIFICAR A LIGAÇÃO AO ABASTECIMENTO DE ÁGUA A máquina desliga-se automaticamente durante períodos alarga- dos de inatividade, a fim de reduzir o consumo de energia. Certifique-se de que a máquina de lavar loiça está ligada à rede de Se a loiça estiver apenas ligeiramente suja ou tiver sido passada abastecimento de água e que a torneira está...
Página 70
LIMPEZA E MANUTENÇÃO LIMPAR O CONJUNTO DE FILTROS LIMPAR OS BRAÇOS ASPERSORES Por vezes, os restos de comida podem acumular-se nos braços asper- Limpe regularmente o conjunto de filtros para que os filtros não fiquem sores e bloquear os orifícios utilizados para pulverizar a água. Assim, entupidos e para que a água residual flua corretamente.
Página 71
Verifique se existem fugas de água ou outros problemas que causem a entrada de ar. As políticas da empresa, documentação padrão, encomenda de peças sobresselentes e informações adicionais sobre o produto poderão ser consultadas em: Visitando a nossa página web docs.indesit.eu e parts-selfservice.whirlpool.com • •...
Página 73
PENTRU UTILIZARE ZILNICĂ VĂ MULŢUMIM CĂ AŢI ACHIZIŢIONAT UN PRODUS Puteţi descărca Instrucţiunile privind siguranţa şi INDESIT. Pentru a beneficia de servicii complete de asi- Manualul de utilizare, vizitând site-ul nostru stenţă, vă rugăm să vă înregistraţi aparatul pe: docs.indesit.eu şi urmând instrucţiunile de pe spate- www.indesit.com/register...
Página 74
PRIMA UTILIZARE SĂRURI, AGENT DE CLĂTIRE ŞI DETERGENT RECOMANDĂRI PRIVIND PRIMA UTILIZARE UMPLEREA DOZATORULUI PENTRU AGENT DE CLĂTIRE După instalare, demontaţi opritoarele rafturilor şi elementele elastice Agentul de clătire facilitează uscarea vaselor. Dozatorul pentru agentul de clătire A trebuie umplut atunci când indicatorul optic de culoare în- de fixare a raftului superior.
Página 75
TABEL CU PROGRAME Durata Consum Consum programului de Program de apă de energie spălare (litri/ciclu) (kWh/ciclu) (h:min) 1 Eco 50° 3:35 0,95 2 Intensiv 65° 2:40 18,0 1,60 3 Amestecate 55° 2:15 16,0 1,40 4 Fast&Clean 28’ 50° 0:28 0,50 5 Push&GO 50°...
Página 76
ÎNCĂRCAREA RAFTURILOR COŞUL SUPERIOR COŞUL INFERIOR Încărcaţi vasele delicate şi Pentru oale, capace, farfurii, uşoare: boluri pentru salată, tacâmuri pahare, ceşti, farfurioare, bo- etc. În mod ideal, farfuriile şi ca- luri pentru salată puţin adân- pacele mari trebuie amplasate în părţile laterale, pentru a se evita interferenţele cu braţul de pulverizare.
Página 77
UTILIZAREA ZILNICĂ 1. VERIFICAREA RACORDĂRII LA REŢEAUA DE ALIMENTARE CU APĂ Maşina se va opri automat în timpul anumitor perioade prelungite de inactivitate, pentru a reduce consumul de electricitate. Verificaţi ca maşina de spălat vase să fie racordată la reţeaua de alimentare cu apă...
Página 78
CURĂŢAREA ŞI ÎNTREŢINEREA CURĂŢAREA ANSAMBLULUI DE FILTRE CURĂŢAREA BRAŢELOR DE PULVERIZARE Curăţaţi în mod regulat ansamblul de filtre astfel încât filtrele să nu se Ocazional, resturile de alimente se pot usca pe braţele de pulverizare şi înfunde şi apa reziduală să fie evacuată în mod corespunzător. pot bloca orificiile de pulverizare a apei.
Página 79
în interior. Puteţi găsi politicile, documentaţia standard, informaţiile despre comandarea pieselor de schimb şi informaţiile suplimentare despre produs: • Vizitând site-urile noastre web docs.indesit.eu şi parts-selfservice.whirlpool.com • Utilizând codul QR contactaţi serviciul nostru de asistenţă tehnică post-vânzare •...
Página 81
ДЯКУЄМО ЗА ПРИДБАННЯ ВИРОБУ INDESIT. Щоб завантажити Інструкції з техніки безпеки та Інструкцію з експлуатації, відвідайте наш веб-сайт Для отримання більш повної допомоги зареєструйте docs.indesit.eu і дотримуйтеся інструкцій на задній свій прилад на веб-сайті: обкладинці буклету. www.indesit.com/register Преди да използвате уреда, прочетете внимателно Инструкциите за безопасност.
Página 82
ПЕРШЕ ВИКОРИСТАННЯ СІЛЬ, ОПОЛІСКУВАЧ І МИЮЧИЙ ЗАСІБ ПОРАДИ ЩОДО ПЕРШОГО ВИКОРИСТАННЯ ЗАПОВНЕННЯ ДОЗАТОРА ОПОЛІСКУВАЧА ПРИЛАДУ Ополіскувач полегшує СУШІННЯ посуду. Дозатор для ополіскувача A необхідно заповнити, якщо темний оптичний покажчик на двер- Після установлення витягніть фіксатори із кошиків та підпірні цятах C дозатора став прозорим. еластичні...
Página 83
ТАБЛИЦЯ ПРОГРАМ Тривалість Споживання Споживання програми Програма води електроенергії миття (літрів/цикл) (кВтг/цикл) (г:хв) 1. Еко 50° 3:35 0,95 2. Інтенсивна 65° 2:40 18,0 1,60 3. Змішані тканини 55° 2:15 16,0 1,40 4. Fast&Clean 28’ 50° 0:28 0,50 (Швидко і чисто 28’) 5.
Página 84
ЗАВАНТАЖЕННЯ КОШИКІВ ВЕРХНІЙ КОШИК НИЖНІЙ КОШИК Призначений для каструль, Завантажуйте сюди легкий кришок, тарілок, салатниць, і крихкий посуд: склянки, столових приборів і т. ін. чашки, блюдця, низькі Великі тарілки і кришки мають салатниці. бути ідеально розміщені з боків, щоб вони не заважали роботі...
Página 85
ЩОДЕННЕ ВИКОРИСТАННЯ 1. ПЕРЕВІРКА ПІДКЛЮЧЕННЯ ВОДИ Через певний тривалий період простою машина автоматично Переконайтеся, що посудомийна машина підключена до вимикається , щоб мінімізувати споживання електроенергії. Якщо посуд незначно забруднений або якщо його промивали водопроводу і що кран відкритий. водою перед тим, як покласти до посудомийної машини, слід 2.
Página 86
ДОГЛЯД І ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ ОЧИЩЕННЯ ВУЗЛА ФІЛЬТРУ ОЧИЩЕННЯ РОЗБРИЗКУВАЧІВ Регулярно очищуйте вузол фільтра, щоб не допускати забивання В окремих випадках залишки їжі можуть затвердіти на фільтрів і щоб використана вода могла вільно витікати. розбризкувачах і блокувати отвори, призначені для розпилення Використання...
Página 87
проникненням повітря в систему. З політикою компанії, нормативною документацією, інформацією про замовлення запасних частин та додатковою інформацією про продукт можна ознайомитися: • Відвідайте наш веб-сайт docs.indesit.eu і parts-selfservice.whirlpool.com • Використайте QR-код • Або зверніться до нашої служби післяпродажного обслуговування клієнтів (номер телефону...