Página 3
Instrucciones de uso página 40 Istruzioni per l’uso pagina 49 Instrukcje użytkowania strona 58 Návod k použití strana 67 Návod na použitie strana 76 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 3 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 3 10-10-2022 09:16:06 10-10-2022 09:16:06...
Página 4
Europese en met de EG- nationale richtlijn – WEEE richtlijnen. (Waste Electrical and Electronic Equipment) 4 • NL CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 4 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 4 10-10-2022 09:16:09 10-10-2022 09:16:09...
Página 5
OPGELET; Veiligheidswaarschuwing voor mogelijke schade aan het apparaat of toebehoren. ATTENTIE; Aandachtspunt voor belangrijke informatie. 5 • NL CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 5 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 5 10-10-2022 09:16:09 10-10-2022 09:16:09...
Página 6
• Het apparaat mag niet door kinderen worden gereinigd of onderhouden, tenzij dit onder toezicht gebeurt. • Deze elektrische omslagdeken is niet bedoeld voor gebruik in ziekenhuizen. 6 • NL CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 6 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 6 10-10-2022 09:16:09 10-10-2022 09:16:09...
Página 7
• Als deze elektrische omslagdeken is ingeschakeld, mag er – geen scherp voorwerp op worden gelegd, – geen warmtebron zoals een kruik of warmtekussen enz. op worden gelegd. 7 • NL CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 7 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 7 10-10-2022 09:16:09 10-10-2022 09:16:09...
Página 8
• Mocht u nog vragen hebben over het gebruik van onze apparaten, dan kunt u zich wenden tot onze klantenservice. 8 • NL CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 8 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 8 10-10-2022 09:16:09 10-10-2022 09:16:09...
Página 9
• Verbind de defecte elektrische omslagdeken in geen geval met een andere schakelaar van hetzelfde type. Dit zou eveneens zorgen voor een definitieve uitschakeling door het veiligheidssysteem in de schakelaar. 9 • NL CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 9 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 9 10-10-2022 09:16:10...
Página 10
Om de elektrische omslagdeken opnieuw in te schakelen, drukt u op de AAN/UIT knop en stel de elektrische omslagdeken in op de gewenste warmtestand. 10 • NL CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 10 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 10 10-10-2022 09:16:10...
Página 11
Leg tijdens het opbergen geen voorwerpen op de elektrische omslagdeken om te voorkomen dat er een scherpe knik in de bedrading ontstaat. 11 • NL CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 11 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 11 10-10-2022 09:16:10 10-10-2022 09:16:10...
Página 12
Voer deze op verantwoorde wijze af bij een erkend afvalverwerkings- of recyclingbedrijf. 12 • NL CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 12 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 12 10-10-2022 09:16:10 10-10-2022 09:16:10...
Página 13
European and with the EC national directives. Directive – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) 13 • EN CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 13 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 13 10-10-2022 09:16:11 10-10-2022 09:16:11...
Página 14
CAUTION; Safety warning for possible damage to the appliance or its accessories. ATTENTION; Point of attention for important information. 14 • EN CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 14 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 14 10-10-2022 09:16:11 10-10-2022 09:16:11...
Página 15
• Do not stick needles in the electric blanket! • Do not use if it is folded or crumpled. • Do not use when wet. 15 • EN CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 15 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 15 10-10-2022 09:16:11 10-10-2022 09:16:11...
Página 17
Operation, Cleaning and maintenance, Storage. • If you have any questions about using our appliance, please contact our customer service. 17 • EN CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 17 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 17 10-10-2022 09:16:11 10-10-2022 09:16:11...
Página 18
• Never connect the faulty electric overblanket to a different switch of the same type. This would also ensure a final deactivation through the safety system in the switch. 18 • EN CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 18 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 18 10-10-2022 09:16:12...
Página 19
The switch on the overblanket again, press the ON/OFF button and set the electric overblanket to the required heating position. 19 • EN CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 19 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 19 10-10-2022 09:16:12 10-10-2022 09:16:12...
Página 20
During storage, do not place objects on the electric overblanket in order to prevent sharp kinks in the wiring. 20 • EN CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 20 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 20 10-10-2022 09:16:12 10-10-2022 09:16:12...
Página 21
Please dispose of responsibly at an approved waste or recycling facility. 21 • EN CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 21 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 21 10-10-2022 09:16:12...
Página 22
Gerät in der aktuellen Übereinstimmung europäischen mit der EG- und nationalen Richtlinie – WEEE Richtlinien. (Waste Electrical and Electronic Equipment). 22 • DE CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 22 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 22 10-10-2022 09:16:12 10-10-2022 09:16:12...
Página 23
WARNUNG: Warnung vor Verletzungsgefahr oder Gefahr für Ihre Gesundheit. VORSICHT: Sicherheitswarnung vor möglichen Schäden am Produkt oder an Zubehörteilen. ACHTUNG: Wichtige Informationen. 23 • DE CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 23 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 23 10-10-2022 09:16:12 10-10-2022 09:16:12...
Página 24
Gebrauch ergebenden Gefahren verstehen. • Kinder dürfen nicht mit der elektrischen Kuschelheizdecke spielen. 24 • DE CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 24 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 24 10-10-2022 09:16:13 10-10-2022 09:16:13...
Página 25
• Sie dürfen das Gerät keinesfalls öffnen oder selbst reparieren. Andernfalls kann die störungsfreie Funktion nicht mehr garantiert werden. Wenn Sie diese Anweisung nicht beachten, erlischt die Garantie. 25 • DE CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 25 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 25 10-10-2022 09:16:13 10-10-2022 09:16:13...
Página 26
• Beachten Sie immer die Anweisungen aus den folgenden Kapiteln: Bedienung, Reinigung und Wartung, Aufbewahrung. • Weitere Fragen zur Verwendung unserer Produkte beantwortet unser Kundendienst. 26 • DE CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 26 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 26 10-10-2022 09:16:13 10-10-2022 09:16:13...
Página 27
• Verbinden Sie die defekte elektrische Kuschelheizdecke auf keinen Fall mit einem anderen Schalter desselben Typs. Damit kann auch das Sicherheitssystem im Schalter definitiv ausgeschaltet werden. 27 • DE CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 27 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 27 10-10-2022 09:16:13...
Página 28
Wenn Sie die elektrische Kuschelheizdecke erneut einschalten möchten, drücken Sie den EIN/AUS-Knopf und stellen Sie die elektrische Kuschelheizdecke auf die gewünschte Wärmestufe ein. 28 • DE CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 28 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 28 10-10-2022 09:16:13...
Página 29
Sie bei der Aufbewahrung keine Gegenstände auf die elektrische Kuschelheizdecke; so verhindern Sie, dass scharfe Knicke in den Heizdrähten entstehen. 29 • DE CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 29 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 29 10-10-2022 09:16:14 10-10-2022 09:16:14...
Página 30
Sortierprozess einbezogen werden, sind aufgrund des Vorhandenseins gefährlicher Stoffe potenziell gefährlich für die Umwelt und die menschliche Gesundheit. Bitte entsorgen Sie sie verantwortungsbewusst bei einer zugelassenen Abfall- oder Recyclinganlage. 30 • DE CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 30 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 30 10-10-2022 09:16:14 10-10-2022 09:16:14...
Página 31
CE relative et nationales aux DEEE (déchets en vigueur. d'équipements électriques et électroniques). 31 • FR CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 31 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 31 10-10-2022 09:16:14 10-10-2022 09:16:14...
Página 32
ATTENTION ; avertissement de sécurité concernant un risque d'endommagement de l'appareil ou des accessoires. MISE EN GARDE ; signale une information importante. 32 • FR CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 32 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 32 10-10-2022 09:16:14 10-10-2022 09:16:14...
Página 33
• Les enfants ne doivent pas jouer avec la couverture chauffante. 33 • FR CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 33 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 33 10-10-2022 09:16:14 10-10-2022 09:16:14...
Página 34
être remplacé par le fabricant, un service après-vente désigné ou une personne ayant une qualification équivalente, ceci afin d’éviter les dangers. 34 • FR CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 34 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 34 10-10-2022 09:16:14 10-10-2022 09:16:14...
Página 35
• Si vous avez des questions au sujet de l’utilisation de nos appareils, n’hésitez pas à vous adresser à notre service après-vente. 35 • FR CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 35 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 35 10-10-2022 09:16:14 10-10-2022 09:16:14...
Página 36
• Ne raccordez jamais une couverture chauffante défectueuse à un autre commutateur de type similaire. Cela résulterait également en une mise hors tension définitive par le système de sécurité intégré au commutateur. 36 • FR CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 36 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 36 10-10-2022 09:16:15 10-10-2022 09:16:15...
Página 37
Pour remettre en marche la couverture chauffante, appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT et réglez le niveau de chaleur souhaité. 37 • FR CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 37 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 37 10-10-2022 09:16:15 10-10-2022 09:16:15...
Página 38
Pendant le rangement, ne posez aucun objet sur la couverture chauffante, afin d’éviter qu’une pliure importante se forme dans le câblage. 38 • FR CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 38 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 38 10-10-2022 09:16:15 10-10-2022 09:16:15...
Página 39
Veuillez les éliminer de manière responsable dans des centres approuvés de traitement ou recyclage des déchets. 39 • FR CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 39 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 39 10-10-2022 09:16:15 10-10-2022 09:16:15...
Página 40
Directiva de la UE europeas sobre residuos y nacionales de aparatos vigentes. eléctricos y electrónicos (RAEE) 40 • ES CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 40 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 40 10-10-2022 09:16:16 10-10-2022 09:16:16...
Página 41
PRECAUCIÓN; advertencia de seguridad por posibles daños al producto o sus accesorios. ATENCIÓN; llamada de atención sobre información importante. 41 • ES CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 41 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 41 10-10-2022 09:16:16 10-10-2022 09:16:16...
Página 42
• ¡No se deben clavar objetos afilados como imperdibles o agujas en la manta! 42 • ES CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 42 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 42 10-10-2022 09:16:16 10-10-2022 09:16:16...
Página 43
El usuario se debe asegurar de que la longitud sobrante de las correas y los cables eléctricos esté colocada de manera segura. 43 • ES CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 43 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 43 10-10-2022 09:16:16 10-10-2022 09:16:16...
Página 44
• Si tiene alguna duda sobre el uso de nuestros aparatos, puede dirigirse a nuestro servicio de atención al cliente. 44 • ES CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 44 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 44 10-10-2022 09:16:16 10-10-2022 09:16:16...
Página 45
• Bajo ninguna circunstancia conecte la manta eléctrica averiada con otro interruptor del mismo tipo. Esto también provocaría que el sistema de seguridad del interruptor la apagase definitivamente. 45 • ES CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 45 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 45 10-10-2022 09:16:17...
Página 46
En cuanto se apague la manta eléctrica, dejará de calentarse y se apagará la pantalla. Para volver a encender la manta eléctrica, pulse el interruptor y ajuste el nivel de calor deseado. 46 • ES CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 46 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 46 10-10-2022 09:16:17...
Página 47
De lo contrario, la manta se podría dañar. Mientras esté guardada, no coloque objetos encima de la manta eléctrica, para evitar que se doble excesivamente el cableado. 47 • ES CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 47 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 47 10-10-2022 09:16:17 10-10-2022 09:16:17...
Página 48
Por favor, deséchelos de forma responsable en una instalación de residuos o de reciclaje autorizada. 48 • ES CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 48 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 48 10-10-2022 09:16:17...
Página 49
UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche. 49 • IT CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 49 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 49 10-10-2022 09:16:17 10-10-2022 09:16:17...
Página 50
ATTENZIONE! Avvertimento di sicurezza in merito a un possibile rischio di danni all'apparecchio o ai suoi accessori. IMPORTANTE! Informazioni importanti da leggere attentamente. 50 • IT CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 50 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 50 10-10-2022 09:16:18 10-10-2022 09:16:18...
Página 51
• Non consentire ai bambini di giocare con la coperta elettrica. • Ai bambini non deve essere permesso di pulire l’apparecchio né di svolgere operazioni di manutenzione senza supervisione. 51 • IT CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 51 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 51 10-10-2022 09:16:18 10-10-2022 09:16:18...
Página 52
NON appoggiare su di essa: - oggetti appuntiti, - fonti di calore (ad esempio, una borsa per l’acqua calda, un cuscino termico ecc.). 52 • IT CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 52 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 52 10-10-2022 09:16:18 10-10-2022 09:16:18...
Página 53
Come conservare l’apparecchio. • Si raccomanda di contattare il nostro servizio clienti per qualsiasi domanda relativa all’utilizzo dei nostri apparecchi. 53 • IT CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 53 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 53 10-10-2022 09:16:18 10-10-2022 09:16:18...
Página 54
• In qualsiasi caso, non collegare la coperta elettrica difettosa a un altro interruttore dello stesso tipo. Così facendo, il sistema di sicurezza dell’interruttore causerebbe lo spegnimento definitivo dell’apparecchio. 54 • IT CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 54 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 54 10-10-2022 09:16:18...
Página 55
Una volta spenta, la coperta elettrica non si riscalderà più e il display si spegnerà. Per utilizzare nuovamente la coperta elettrica, premere il pulsante di accensione/spegnimento e selezionare la posizione di riscaldamento desiderata. 55 • IT CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 55 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 55 10-10-2022 09:16:18 10-10-2022 09:16:18...
Página 56
PERICOLO! Non accendere MAI la coperta elettrica per farla asciugare! Così facendo, si correrà il rischio di subire uno shock elettrico. 56 • IT CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 56 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 56 10-10-2022 09:16:19...
Página 57
Si prega di smaltire in modo responsabile presso centri idonei di raccolta differenziata. 57 • IT CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 57 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 57 10-10-2022 09:16:19...
Página 58
(WE) i krajowych WEEE (w sprawie dyrektyw. zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego). 58 • PL CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 58 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 58 10-10-2022 09:16:19 10-10-2022 09:16:19...
Página 59
PRZESTROGA; Ostrzeżenie bezpieczeństwa dotyczące potencjalnej szkody w zakresie urządzenia lub jego osprzętu. UWAGA; Kwestia wymagająca zwrócenia uwagi na ważne informacje. 59 • PL CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 59 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 59 10-10-2022 09:16:19 10-10-2022 09:16:19...
Página 60
• Dzieci nie mogą bawić się górnym kocem elektrycznym. 60 • PL CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 60 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 60 10-10-2022 09:16:19 10-10-2022 09:16:19...
Página 61
• Jeśli przewód zasilający tego urządzenia jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta, autoryzowany serwis lub osobę o równorzędnych kwalifikacjach. Pozwala to uniknąć niebezpiecznych sytuacji. 61 • PL CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 61 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 61 10-10-2022 09:16:19 10-10-2022 09:16:19...
Página 62
• Jeżeli mają Państwo jeszcze jakiekolwiek pytania na temat użytkowania naszych urządzeń, mogą Państwo kontaktować się z naszym działem obsługi klienta. 62 • PL CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 62 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 62 10-10-2022 09:16:19 10-10-2022 09:16:19...
Página 63
• Uszkodzonego górnego koca elektrycznego w żadnym razie nie można podłączać do innego przełącznika tego samego typu. To zapewniłoby również trwałe wyłączenie przez system bezpieczeństwa w przełączniku. 63 • PL CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 63 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 63 10-10-2022 09:16:20...
Página 64
Aby ponownie włączyć górny elektryczny koc, naciśnij przycisk WŁ. / WYŁ. I ustaw górny koc elektryczny na żądany poziom ogrzewania. 64 • PL CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 64 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 64 10-10-2022 09:16:20 10-10-2022 09:16:20...
Página 65
Pod żadnym pozorem nie podłączaj górnego koca elektrycznego, aby w ten sposób go wysuszyć! Ponosisz wtedy ryzyko porażenia prądem. 65 • PL CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 65 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 65 10-10-2022 09:16:20 10-10-2022 09:16:20...
Página 66
środowiska i zdrowia ludzi. Produkt należy zutylizować w sposób odpowiedzialny w zatwierdzonym zakładzie utylizacji odpadów lub recyklingu. 66 • PL CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 66 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 66 10-10-2022 09:16:21...
Página 67
ES – OEEZ a národních (Odpadní elektrická směrnic. a elektronická zařízení). 67 • CZ CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 67 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 67 10-10-2022 09:16:21 10-10-2022 09:16:21...
Página 68
VAROVÁNÍ; Varování před rizikem zranění nebo nebezpečí pro vaše zdraví. POZOR; Bezpečnostní varování před možným poškozením spotřebiče nebo příslušenství. UPOZORNĚNÍ; Upozornění na důležité informace. 68 • CZ CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 68 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 68 10-10-2022 09:16:21 10-10-2022 09:16:21...
Página 69
• Nepíchejte do elektrické podložky jehlami! • Podložku nepoužívejte, pokud je přeložená nebo pomačkaná. • Nepoužívejte podložku v mokrém stavu. 69 • CZ CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 69 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 69 10-10-2022 09:16:21 10-10-2022 09:16:21...
Página 70
řádně vysvětleno, jak spotřebič bezpečně používat. • Pokud uživatel spí na spotřebiči nastaveném na vyšší teplotou, hrozí mu riziko popálení nebo úpalu. 70 • CZ CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 70 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 70 10-10-2022 09:16:21 10-10-2022 09:16:21...
Página 71
• Vždy dodržujte pokyny v následujících kapitolách: Obsluha, čištění a údržba, skladování. • Máte-li jakékoli dotazy týkající se používání našich spotřebičů, můžete kontaktovat náš zákaznický servis. 71 • CZ CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 71 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 71 10-10-2022 09:16:21 10-10-2022 09:16:21...
Página 72
• Vadnou elektrickou přikrývku nikdy nepřipojujte k jinému vypínači stejného typu. To má také zajistit konečné vypnutí bezpečnostním systémem ve vypínači. 72 • CZ CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 72 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 72 10-10-2022 09:16:22...
Página 73
Jakmile je elektrická přikrývka vypnutá, už se nebude nahřívat a displej se vypne. Chcete-li elektrickou přikrývku znovu zapnout, stiskněte tlačítko ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ a nastavte elektrickou přikrývku na požadovaný stupeň vyhřívání. 73 • CZ CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 73 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 73 10-10-2022 09:16:22 10-10-2022 09:16:22...
Página 74
Elektrická přikrývka se jinak může poškodit. Během skladování nedávejte na elektrickou přikrývku žádné předměty, abyste zabránili ostrému zalomení kabeláže. 74 • CZ CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 74 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 74 10-10-2022 09:16:22 10-10-2022 09:16:22...
Página 75
životní prostředí a lidské zdraví. Odneste je do schváleného zařízení pro nakládání s odpady nebo recyklaci. 75 • CZ CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 75 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 75 10-10-2022 09:16:22...
Página 76
ES – a národných OEEZ (odpad smerníc. z elektrických a elektronických zariadení) 76 • SK CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 76 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 76 10-10-2022 09:16:23 10-10-2022 09:16:23...
Página 77
VAROVANIE: varovanie pred rizikom zranenia alebo nebezpečenstvom pre vaše zdravie. POZOR: bezpečnostné upozornenie pred možným poškodením spotrebiča alebo príslušenstva. UPOZORNENIE: upozornenie na dôležité informácie. 77 • SK CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 77 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 77 10-10-2022 09:16:23 10-10-2022 09:16:23...
Página 78
účely. • Do elektrickej vyhrievacej deky nezapichujte žiadne ihly! • Vyhrievaciu deku nepoužívajte, ak je zložená alebo pokrčená. 78 • SK CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 78 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 78 10-10-2022 09:16:23 10-10-2022 09:16:23...
Página 79
Používateľ musí dbať na to, aby boli prebytočné popruhy a elektrické káble bezpečne pripevnené. 79 • SK CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 79 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 79 10-10-2022 09:16:23 10-10-2022 09:16:23...
Página 80
Obsluha, Čistenie a údržba, Skladovanie. • Ak máte akékoľvek otázky týkajúce sa používania našich spotrebičov, môžete kontaktovať náš zákaznícky servis. 80 • SK CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 80 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 80 10-10-2022 09:16:23 10-10-2022 09:16:23...
Página 81
• Pokazenú elektrickú vyhrievaciu deku v žiadnom prípade nepripájajte k inému spínaču rovnakého typu. Viedlo by to rovnako k definitívnemu vypnutiu bezpečnostným systémom zabudovaným v spínači. 81 • SK CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 81 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 81 10-10-2022 09:16:23...
Página 82
Elektrická vyhrievacia deka sa po vypnutí viac nenahrieva a displej zhasne. Ak chcete elektrickú vyhrievaciu deku znovu zapnúť, stlačte tlačidlo ZAPNUTIA/VYPNUTIA a nastavte deku na želaný stupeň vyhrievania. 82 • SK CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 82 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 82 10-10-2022 09:16:23 10-10-2022 09:16:23...
Página 83
V opačnom prípade môže dôjsť k poškodeniu elektrickej vyhrievacej deky. VAROVANIE Elektrickú vyhrievaciu deku nikdy nezapínajte, aby ste ju týmto spôsobom vysušili! Riskujete tak úraz elektrickým prúdom. 83 • SK CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 83 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 83 10-10-2022 09:16:24 10-10-2022 09:16:24...
Página 84
Zlikvidujte ich zodpovedne cez schválené zariadenia na uloženie alebo recykláciu odpadu. 84 • SK CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 84 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 84 10-10-2022 09:16:24...
Página 85
Bestellen von Zubehör - DE Wenn Sie Zubehör oder Ersatzteile benötigen, besuchen Sie bitte unsere Webseite www.carmen.nl/support. Garantiebestimmungen - DE Für dieses Produkt gewähren wir eine Garantie von 24 Monaten. Diese Garantie gilt jedoch nur, wenn das Produkt in Übereinstimmung mit den Anweisungen in der Gebrauchsanleitung und für den Zweck, für den es hergestellt wurde, verwendet...
Página 86
Na tento výrobek se vztahuje záruka 24 měsíců. Vaše záruka je platná, pokud byl výrobek použit v souladu s návodem k použití a za účelem, pro který byl vyroben. Zároveň je nutné předložit původní doklad o koupi opatřený datem nákupu, jménem prodejce a číslem zboží. Podrobné záruční podmínky naleznete na našich webových stránkách: www.carmen.nl/ support Objednávanie príslušenstva - SK...
Página 88
Sujeto a cambios y errores de impresión/ Con riserva di modifiche ed errori di stampa/ Der tages forbehold for ændringer og trykfejl/ Zastrzega się prawo do zmian i błędów w druku/ Změny a tiskové chyby vyhrazeny/ Zmeny a tlačové chyby sú vyhradené CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 88 CEB1813G - instruction manual - 1022.indd 88...