Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
CORNER CAT
FINISH SANDER
CORNER CAT
FINITION COMPACTE
CORNER CAT
ACABADO COMPACTA
PCL416
TABLE OF CONTENTS
****************
 General Power Tool
Safety Warnings ..............................2-3
 Sander Safety Warnings ..................... 3
 Symbols ..............................................4
 Assembly ............................................ 5
 Operation .........................................5-7
 Maintenance ....................................... 7
 Accessories ........................................7
 Illustrations ......................................8-9
 Parts Ordering
and Service .........................Back page
WARNING:
To reduce the
risk of injury, the user must read and
understand the operator's manual
before using this product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
COMPACT
PONCEUSE DE
LIJADORA DE
 Avertissements de sécurité générales
relatives aux outils électriques ........2-3
 Avertissements de sécurité
relatifs ponceuse ................................ 3
 Symboles ............................................4
 Assemblage ........................................ 5
 Utilisation ........................................5-7
 Entretien .............................................7
 Accessoires ........................................7
 Illustrations ......................................8-9
 Commande de pièces
et dépannage ....................Page arrière
réduire les risques de blessures,
l'utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d'utilisation avant
d'employer ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
TABLE DES MATIÈRES
****************
AVERTISSEMENT :
ÍNDICE DE CONTENIDO
****************
 Advertencias de seguridad para
herramientas eléctrica ................... 2-3
 Advertencias de seguridad lijadora ...3
 Símbolos ............................................4
 Armado ..............................................5
 Funcionamiento ............................. 5-7
 Mantenimiento ...................................7
 Accesorios .........................................7
 Illustraciones .................................. 8-9
 Pedidos de
piezas y servicio ...........Pág. posterior
ADVERTENCIA:
Pour
reducir el riesgo de lesiones, el usuario
debe leer y comprender el manual del
operador antes de usar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
Para

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Ryobi PCL416

  • Página 1 FINISH SANDER CORNER CAT PONCEUSE DE ™ FINITION COMPACTE CORNER CAT LIJADORA DE ™ ACABADO COMPACTA PCL416 TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES ÍNDICE DE CONTENIDO **************** **************** ****************  Avertissements de sécurité générales  Advertencias de seguridad para  General Power Tool relatives aux outils électriques ..2-3...
  • Página 2 GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS tion while operating power tools may result in serious WARNING personal injury.  Use personal protective equipment. Always wear eye Read all safety warnings, instructions, illustrations protection. Protective equipment such as dust mask, and specifications provided with this power tool. non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection Failure to follow all instructions listed below may result used for appropriate conditions will reduce personal...
  • Página 3 GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS condition that may affect the power tool’s operation.  When battery pack is not in use, keep it away from If damaged, have the power tool repaired before use. other metal objects, like paper clips, coins, keys, nails, Many accidents are caused by poorly maintained power screws or other small metal objects, that can make a connection from one terminal to another.
  • Página 4 SYMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. SYMBOL SIGNAL MEANING Indicates a hazardous situation, which, if not avoided, will result in death or DANGER: serious injury. Indicates a hazardous situation, which, if not avoided, could result in death or WARNING: serious injury.
  • Página 5 ASSEMBLY WARNING: WARNING: Do not use this product if it is not completely assembled Do not attempt to modify this product or create or if any parts appear to be missing or damaged. Use of accessories not recommended for use with this product. a product that is not properly and completely assembled Any such alteration or modification is misuse and could or with damaged or missing parts could result in serious...
  • Página 6 OPERATION Sheet/Pad Recommended Use WARNING: Heavy scrubbing pad Paint and rust removal When the sander is not connected to a vacuum, always (Part no. 019001001026) remove the adaptor and securely close the door to the Light scrubbing pad Light scrubbing and cleaning exhaust port.
  • Página 7 OPERATION ROTATING THE SANDING SHEETS For detail sanding such as corners and crevices, use the tip of the sanding pad with small back and forth motions. See Figure 9, page 9. The majority of wear in a precision sanding application CHANGING SANDING SHEETS AND PADS occurs at the tip of the sanding sheet.
  • Página 8 RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES d’inattention pendant l’utilisation d’un outil électrique peut AVERTISSEMENT entraîner des blessures graves.  Utiliser l’équipement de sécurité. Toujours porter une Consulter tous les avertissements et toutes les instruc- protection oculaire. L’équipement de sécurité, tel qu’un tions, les illustrations et les précisions fournis avec cet masque filtrant, de chaussures de sécurité, d’un casque outil électrique.
  • Página 9 RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES  Garder les outils bien affûtés et propres. Des outils d’établir le contact entre les deux bornes. La mise en court- correctement entretenus et dont les tranchants sont bien affûtés circuit des bornes de piles peut causer des étincelles, des risquent moins de se bloquer et sont plus faciles à...
  • Página 10 SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura pour DANGER : conséquences des blessures graves ou mortelles.
  • Página 11 ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser le produit s’il n’est pas complètement Ne pas essayer de modifier cet outil ou de créer des assemblé ou si des pièces semblent manquantes ou accessoires non recommandés. De telles altérations ou endommagées.
  • Página 12 UTILISATION Feuille / tampon Usage recommandé AVERTISSEMENT : Tampon à récurer grossier Décapage de la peinture et de (No de pièce 019001001026) la rouille Lorsque la ponceuse n’est pas raccordée à un aspirateur, toujours retirer l’adaptateur et fermer correctement la porte Tampon à...
  • Página 13 UTILISATION ROTATION DES FEUILLES ABRASIVES Pour les travaux de détail, tels que le ponçagedes coins et crevasses, utiliser la pointe de la feuille abrasive avec de courts Voir la figure 9, page 9. mouvements d’avant en arrière. Lors du ponçage de précision, l’usure se produit principalement à...
  • Página 14 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA No utilice la herramienta eléctrica si está cansado o se ADVERTENCIA encuentra bajo los efectos de alguna droga, alcohol o medicamento. Un momento de inatención al utilizar una Consulte todas las advertencias de seguridad, ilustraciones herramienta eléctrica puede causar lesiones corporales serias.
  • Página 15 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA  Preste servicio a las herramientas eléctricas. Revise para de baterías diferentes puede presentar un riesgo de incendio. ver si hay desalineación o atoramiento de piezas móviles,  Cuando no esté utilizándose el paquete de baterías, ruptura de piezas o cualquier otra condición que pueda manténgalo lejos de otros objetos metálicos, como clips, afectar el funcionamiento de la herramienta.
  • Página 16 SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, causará la muerte PELIGRO: o lesiones serias. Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, podría causar la ADVERTENCIA: muerte o lesiones serias.
  • Página 17 ARMADO ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: No use este producto si no está totalmente ensamblado o si No intente modificar este producto ni crear accesorios alguna pieza falta o está dañada. El uso de un producto que que no estén recomendados para usar con este producto. no está...
  • Página 18 FUNCIONAMIENTO Hoja/almohadilla Uso recomendado ADVERTENCIA: Almohadilla para restregado Raspado de pintura y herrumbre (Núm pieza 019001001026) pesado Cuando la lijadora no esté conectada a una aspiradora, siempre quite el adaptador y cierre firmemente la puerta Almohadilla para restregado Restregado liviano y limpieza del orificio de escape.
  • Página 19 FUNCIONAMIENTO ROTACIÓN DE LAS HOJAS DE LIJA Para el lijado detallado como de esquinas y hendiduras, utilice la punta de la almohadilla de lija, con movimientos pequeños Vea la figura 9, página 9. de atrás hacia adelante. La mayor parte del desgaste en el lijado de precisión ocurre en la punta de la hoja de lija.
  • Página 20 PCL416 Fig. 3 A - On ( I ) /off ( O ) switch (commutateur marche C - Vacuum port door (porte de l’orifice d’aspiration, puerta del aberturas para ( I ) / arrêt ( O ), encendido ( I ) / apagado ( O ) aspiración)
  • Página 21 Fig. 5 Fig. 7 Fig. 9 SANDING IN CORNERS ROTATING SANDING SHEET PONÇAGE DE COINS ROTATION DE LA FEUILLE ABRASIVE LIJADO EN ESQUINAS ROTACIÓN DE LA HOJA DE LIJA A - Vacuum adaptor (not included) [adaptateur d’aspiration (non incluse), adaptador de vacío (no incluida)] B - Vacuum hose (tuyau d’aspiration, manguera de aspiradora)
  • Página 22 NOTES/NOTAS...
  • Página 23 NOTES/NOTAS...
  • Página 24 RYOBI is a registered trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited. Pour faire une demande de réparations ou obtenir des pièces de rechange, trouver un Centre de réparations agréé...