Empfehlung für Befestigungspunkte
Recommendation for attachment points
Raccomandazione per i punti di fissaggio
Recommandation concernant les points de fixation
Recomendaciones para los puntos de fijación
Die Trageschienen sind immer in absteigender Reihenfolge beginnend mit Grundset TRPN2 / TRPN1 zu montieren!
The supporting rails must always be installed in decreasing sequence starting with the base set TRPN2 / TRPN1!
Le barre portanti devono essere sempre montate in sequenza decrescente con il kit di base TRPN2 / TRPN1!
Il est toujours nécessaire de monter les rails de support par ordre décroissant à partir du kit de base TRPN2 / TRPN1!
¡Los rieles de soporte se deben montar siempre en orden descendente, comenzando con el juego básico TRPN2 / TRPN1!
1
2,5m²
A
B
1270
C
Abstand der Befestigungsebene / Befestigungspunkte in mm / siehe Abbildung 1
2
D1
800
-
D2
-
D3
-
D4
-
D5
800 mm
D6
-
-
D7
STANDARD
LOAD
-
D8
-
D9
2
900
D1
-
D2
-
D3
-
D4
-
D5
900 mm
-
D6
-
D7
STANDARD
LOAD
D8
-
-
D9
22
2
3
2541
3811
Clearance between fastening planes / Fastening points in mm / see fi gure 1
Distanza dei piani di fi ssaggio / Punti di fi ssaggio in mm / vedere fi gura 1
Écart entre les plans de fi xation / Points de fi xation en mm / voir illustration 1
Distancia de los Superfi cies de fi jación / Puntos de fi jación en mm / vea fi gura 1
2
3
1600
1600
-
1600
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
2
4
1800
1800
-
900
-
900
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
DE
EN
4
5
6
1715 +116/-184
max . 500
5082
6352
7623
4
5
6
1600
1600
1600
1600
800
800
1600
1600
1600
-
1600
1600
-
-
1600
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
4
5
6
1800
1800
1800
900
900
900
1800
1800
1800
-
900
900
-
-
1800
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
IT
FR
ES
2,5m²
7
8
9
8893
10164
11434
8
8
10
1600
1600
1600
800
800
800
1600
1600
800
800
800
1600
1600
1600
800
800
1600
1600
800
1600
800
-
-
1600
-
-
1600
7
8
9
1800
1800
1800
900
900
900
1800
1800
1800
900
900
900
1800
1800
1800
900
900
900
-
1800
1800
-
-
900
-
-
-
10
12705
10
1600
800
1600
800
1600
1600
1600
800
1600
10
1800
900
1800
900
900
900
1800
900
1800