Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 28

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung
Instruction Manual • Gebruiksaanwijzing • Mode d'emploi • Manual de instrucciones
Istruzioni per l'uso • Instrukcja obsługi / Gwarancja • Használati utasítás
Руководство по эксплуатации •
Eiscreme- / Joghurt-Maker
PC-ICM 1268
Ice Cream Maker / Yogurt Maker • IJsmachine / Yoghurtmaker • Glacière / Yaourtière
Heladera / Yogurtera • Gelatiera / Yogurtiera • Maszyna do lodów / Jogurtownica
Fagylaltgép / Joghurtkészítő • Мороженица / Йогуртница •
PC-ICM1268_IM
12.06.23

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Profi Cook PC-ICM 1268

  • Página 1 Istruzioni per l’uso • Instrukcja obsługi / Gwarancja • Használati utasítás Руководство по эксплуатации • Eiscreme- / Joghurt-Maker PC-ICM 1268 Ice Cream Maker / Yogurt Maker • IJsmachine / Yoghurtmaker • Glacière / Yaourtière Heladera / Yogurtera • Gelatiera / Yogurtiera • Maszyna do lodów / Jogurtownica Fagylaltgép / Joghurtkészítő...
  • Página 2 Bedienungsanleitung ..................Seite Instruction Manual ..................Page 10 Gebruiksaanwijzing ................... Pagina 16 Mode d’emploi....................Page 22 Manual de instrucciones ................Página 28 Istruzioni per l’uso ..................Pagina 34 Instrukcja obsługi ..................Strona 40 Használati utasítás ..................Oldal 47 Руководство по эксплуатации ..............стр. 53 ‫دليل...
  • Página 3 Übersicht der Bedienelemente Overview of the Components • Overzicht van de bedieningselementen Liste des différents éléments de commande • Indicación de los elementos de manejo Elementi di comando • Przegląd elementów obsługi • A kezelőelemek áttekintése Обзор деталей прибора • PC-ICM1268_IM 12.06.23...
  • Página 4 WICHTIG: Lesen Sie unbedingt zuerst die separat beiliegenden Sicherheits- hinweise. Bedienungsanleitung Störungsbehebung .............9 Technische Daten ...............9 Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden Entsorgung ................9 haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ .......9 Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Be- dienungsanleitung und die separat beiliegenden Sicher- Auspacken des Gerätes...
  • Página 5 Warnhinweise für die Joghurtzubereitung (Heizung aktiv) Benutzung des Gerätes Nachkühlfunktion aktiv WARNUNG: Das Gerät enthält im Kältemittelkreislauf das Kältemittel Isobutan (R600a), ein Naturgas mit hoher Umweltverträg- Tastenfunktionen lichkeit, welches brennbar ist. Achten Sie beim Transport • Mit der Taste POWER schalten Sie das Gerät ein und und Aufstellen des Gerätes darauf, dass das Gerät nicht aus.
  • Página 6 Vorbereitung für die Joghurtzubereitung Schutzfunktionen bei der Eiszubereitung • Wenn das Rührwerkzeug während des Betriebs auf- Sie benötigen pasteurisierte Milch (H-Milch) und Natur- grund zu fest gewordener Eismasse stehen bleibt, joghurt in einem Mischungsverhältnis von 100 ml : 15 ml. blockiert der Motor.
  • Página 7 5. Nach Ablauf der Zeit hören Sie 10 Signaltöne. - Fügen Sie Obst und dergleichen erst kurz vor dem 6. Das Gerät ist mit einer Nachkühlfunktion ausgestattet. Verzehr hinzu. Diese wird nach Ende der Programme und für - 150 ml des fertigen Joghurts können als Starterkultur 1 Stunde aktiviert.
  • Página 8 Erdbeereis • Füllen Sie die gekühlte Eismischung in den Behälter. • Zubereitungszeit im Eiscreme-Maker: ca. 30 – 40 Minuten (Ergibt ca. 4 Portionen) • Fügen Sie die Erdbeeren in den letzten 10 Minuten des Erdbeeren, frisch, reif, Gefriervorgangs zu. in Scheiben geschnitten 250 g Zitronensaft, frisch gepresst 1½...
  • Página 9 Sie erneut starten. angezeigt. Der Kompressor schaltet sich nicht ein. Technische Daten Entsorgung Modell: ...............PC-ICM 1268 Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ Spannungsversorgung: ......220 – 240 V~, 50 Hz Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte ge- Leistungsaufnahme hören nicht in den Hausmüll.
  • Página 10 IMPORTANT: Be sure to read the separately enclosed safety instructions first. Instruction Manual Unpacking the Appliance Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy 1. Remove the appliance from its packaging. using the appliance. 2. Remove all packaging material, such as foils, filling material, cable ties and cardboard packaging.
  • Página 11 • You can start the selected programme with the CAUTION: START / PAUSE button. • Be sure to observe the waiting time of 2 hours when • You can interrupt the activated programme with the using the appliance for the first time or after transport, START / PAUSE button.
  • Página 12 Preparation for Making Ice Cream Operation 1. Make sure that the container is completely dry before 1. Connect the appliance to a properly installed earthed you insert it. Place the container in the well of the base socket. unit. 2. Switch on the appliance with the POWER button. 2.
  • Página 13 Removing Yoghurt Chocolate Ice Cream 1. Switch off the appliance with the POWER button. (Makes approx. 4 servings) 2. Pull the mains plug out of the socket. Vanilla extract 1 teaspoon 3. Turn the lid towards the symbol. Whole milk 250 ml 4.
  • Página 14 Cleaning WARNING: • Always switch off the appliance and disconnect the mains plug from the socket before cleaning. • Do not immerse the appliance in water! It could cause an elec- tric shock or fire. CAUTION: Storage • Do not use a wire brush or other abrasive objects. •...
  • Página 15 Technical Data Model:..............PC-ICM 1268 Power supply:...........220 – 240 V~, 50 Hz Power consumption Cooling power: ............120 W Heating power: ............22.8 W Refrigerant: ............R600a / 24 g Insulation blowing gas:........... C Maximum capacity: ............ 1500 ml Maximum filling capacity Ice cream preparation: .......... 1000 ml Yoghurt preparation: ..........
  • Página 16 BELANGRIJK: Lees eerst de apart bijgevoegde veiligheidsinstructies. Gebruiksaanwijzing Problemen oplossen ............20 Technische gegevens ............21 Dank u voor het kiezen van ons product. Wij hopen dat u Verwijdering ...............21 het gebruik van het apparaat zult genieten. Betekenis van het symbool “vuilnisemmer” ....21 Lees de gebruiksaanwijzing en de apart bijgevoegde veiligheidsinstructies zorgvuldig door voordat u dit apparaat Het apparaat uitpakken...
  • Página 17 Waarschuwingen voor het Yoghurtbereiding (verwarmen actief) gebruik van het apparaat Nakoelfunctie actief WAARSCHUWING: Het apparaat bevat het koelmiddel isobutaan (R600a) in het koelcircuit, een natuurlijk gas met een hoge milieu- Functies van de toetsen compatibiliteit, dat brandbaar is. Let er bij het transporte- •...
  • Página 18 • U kunt direct na het bereiden van ijs een andere werking 5. Maak het transparante deksel los van de motorbe- starten. Ter bescherming schakelt de compressor pas na huizing: Verwijder, indien aanwezig, eerst het roerwerk ongeveer 3 minuten in. van de aandrijfas.
  • Página 19 5. Haal het ijs uit de container met de bijgeleverde ijsspatel Vanille ijs of met een siliconen of houten lepel. (Maakt ong. 5 porties) - Gebruik geen metalen lepel om krassen op de coating Vanille-extract 1– 2 theelepels van de container te voorkomen. Volle melk 600 ml 6.
  • Página 20 Basissorbet recept • Bereidingstijd in de ijsmachine: ong. 35 – 45 minuten • Om te verfijnen kan aan het eind van het vriesproces Vruchtensap / fruit, gepureerd 600 – 700 ml 1 eetlepel likeur, cognac, frambozenbrandewijn of iets Suiker 75 – 100 g dergelijks worden toegevoegd.
  • Página 21 Technische gegevens Verwijdering Betekenis van het symbool “vuilnisemmer” Model:..............PC-ICM 1268 Stroomvoorziening: ........220 – 240 V~, 50 Hz Bescherm ons milieu, elektrische apparaten ho- Stroomverbruik ren niet in het huisafval. Koelvermogen: ............120 W Maak voor het afvoeren van elektrische appara- Verwarmingsvermogen: ..........22,8 W...
  • Página 22 IMPORTANT : Veillez à lire d’abord les instructions de sécurité jointes séparé- ment. Mode d’emploi Dépannage .................27 Données techniques ............27 Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous Élimination .................27 saurez profiter votre appareil. Signification du symbole « Poubelle » ......27 Lisez très attentivement le mode d’emploi et les consignes de sécurité...
  • Página 23 Avertissements pour Agitateur actif l’utilisation de l’appareil Préparation du yaourt (chauffage actif) AVERTISSEMENT : L’appareil contient dans le circuit frigorifique de l’iso- butane (R600a), un gaz naturel à haute compatibilité Fonction de post-refroidissement active environnementale, qui est inflammable. Lors du transport et de l’installation de l’appareil, veillez à...
  • Página 24 Préparation de la fabrication du yaourt Fonctions de protection pendant la préparation de la crème glacée Vous avez besoin de lait pasteurisé (lait UHT) et de yaourt • Si l’agitateur s’arrête en cours de fonctionnement parce naturel dans un rapport de mélange de 100 ml : 15 ml. que la masse de crème glacée est devenue trop solide, 1.
  • Página 25 - 150 ml du yaourt fini peuvent être réutilisés comme fin des programmes et . Le compresseur s’arrête culture de départ. N’utilisez pas cette culture de départ pendant 10 minutes, puis se remet en marche pendant plus de 20 fois, car son effet s’estompe avec le temps. 4 minutes.
  • Página 26 Glace à la fraise • Temps de préparation en sorbetière : environ 30 à 40 minutes (Environ 4 portions) • Ajouter les fraises au cours des 10 dernières minutes de Fraises fraîches, mûres, congélation. coupées en tranches 250 g Jus de citron fraîchement pressé 1½ cuillère à soupe Recette de base du sorbet Extrait de vanille 1 cuillère à...
  • Página 27 Données techniques Élimination Signification du symbole « Poubelle » Modèle : ............PC-ICM 1268 Alimentation électrique : ......220 – 240 V~, 50 Hz Protégez votre environnement, ne jetez pas vos Puissance absorbée appareils électriques avec les ordures ména- Puissance de refroidissement : ........120 W...
  • Página 28 IMPORTANTE: Asegúrese de leer primero las instrucciones de seguridad adjun- tas por separado. Manual de instrucciones Almacenamiento ...............32 Solución de problemas ............32 Le agradecemos la confianza depositada en este producto Datos técnicos ..............33 y esperamos que disfrute de su uso. Eliminación ................33 Lea atentamente el manual de instrucciones y las instruc- Significado del símbolo “Cubo de basura”...
  • Página 29 Advertencias para el uso del aparato Preparación de yogur (calentamiento activo) AVISO: El aparato contiene en el circuito refrigerante isobutano Función de postenfriamiento activa (R600a), un gas natural de alta compatibilidad medioam- biental, que es inflamable. Al transportar y montar el Funciones de los botones aparato, asegúrese de que no se caiga.
  • Página 30 Funciones de protección durante 2. Caliente la leche UHT en un recipiente a unos 45 °C y la preparación de helados mézclela con el yogur natural o el cultivo de yogur. Si desea utilizar leche fresca, hiérvala primero y déjela •...
  • Página 31 Helado de vainilla 3. Gire la carcasa del motor en la dirección del símbolo (Rinde aprox. 5 porciones) Retire la carcasa del motor junto con la tapa y el agitador. Extracto de vainilla 1– 2 cucharaditas 4. Retire el recipiente. Leche entera 600 ml Nata...
  • Página 32 Receta básica de sorbete • Tiempo de preparación en la heladora: aprox. 35 – 45 mi- nutos Zumo de fruta / fruta en puré 600 – 700 ml • Para refinarlo, se puede añadir 1 cucharada de licor, Azúcar (según el tipo de fruta) 75 –...
  • Página 33 30 minutos antes de volver a po- se enciende. nerlo en marcha. Datos técnicos Eliminación Modelo: .............PC-ICM 1268 Significado del símbolo “Cubo de basura” Alimentación: ..........220 – 240 V~, 50 Hz Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléc- Consumo de energía tricos no forman parte de la basura doméstica.
  • Página 34 IMPORTANTE: Assicuratevi di leggere prima le istruzioni di sicurezza allegate separatamente. Istruzioni per l’uso Risoluzione dei problemi ..........38 Dati tecnici .................39 Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un Smaltimento ..............39 buon utilizzo del dispositivo. Significato del simbolo “Eliminazione” ......39 Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente le istruzioni per l’uso e le istruzioni di sicurezza allegate Disimballaggio dell’apparecchio...
  • Página 35 Avvertenze per l’uso dell’apparecchio Agitatore attivo AVVISO: Preparazione dello yogurt L’apparecchio contiene nel circuito refrigerante l’iso- (riscaldamento attivo) butano (R600a), un gas naturale ad alta compatibilità ambientale, che è infiammabile. Durante il trasporto e Funzione post-raffreddamento attiva l’installazione dell’apparecchio, assicurarsi che l’apparec- chio non cada.
  • Página 36 Funzioni di protezione durante 2. Riscaldare il latte UHT in una pentola a circa 45 °C e la preparazione del gelato mescolarvi lo yogurt naturale o la coltura di yogurt. Se si desidera utilizzare latte fresco, farlo bollire prima e •...
  • Página 37 Rimozione del gelato • Se si desidera aumentare le quantità fino a un massimo di 1000 ml, regolare gli ingredienti nel rapporto corretto. Il 1. Spegnere l’apparecchio con il tasto POWER. tempo di preparazione aumenterà di conseguenza. 2. Scollegare la spina dalla presa di corrente. •...
  • Página 38 Ricetta base del sorbetto • Tempo di preparazione nella gelatiera: circa 35 – 45 minuti • Per perfezionare, alla fine del processo di congelamento Succo di frutta / 600 – 700 ml si può aggiungere 1 cucchiaio di liquore, cognac, brandy frutta ridotta in purea di lamponi o simili.
  • Página 39 . Il compressore non mento è attivata. 30 minuti prima di riavviarlo. si accende. Dati tecnici Smaltimento Modello: .............PC-ICM 1268 Significato del simbolo “Eliminazione” Alimentazione:..........220 – 240 V~, 50 Hz Salvaguardare l’ambiente, gli elettrodomestici Consumo di energia non vanno eliminati come rifiuti domestici.
  • Página 40 WAŻNE: Najpierw należy zapoznać się z oddzielnie załączoną instrukcją bezpieczeństwa. Instrukcja obsługi Przechowywanie ...............44 Rozwiązywanie problemów ..........44 Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że Dane techniczne ..............45 korzystanie z urządzenia sprawi państwu radość. Warunki gwarancji ............45 Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia przeczytaj Usuwanie ................46 uważnie instrukcję...
  • Página 41 Ostrzeżenia dotyczące Chłodzenie aktywne użytkowania urządzenia Mieszadło aktywne OSTRZEŻENIE: Urządzenie zawiera w obiegu czynnika chłodniczego izo- Przygotowanie jogurtu butan (R600a), gaz ziemny o wysokiej kompatybilności (podgrzewanie aktywne) środowiskowej, który jest łatwopalny. Podczas transportu i ustawiania urządzenia należy zwrócić uwagę, aby urzą- Funkcja chłodzenia aktywna dzenie nie spadło.
  • Página 42 Funkcje ochronne podczas przygotowywania lodów jogurtową. Jeśli chcesz użyć świeżego mleka, zagotuj je najpierw i pozwól mu ostygnąć do około 45 °C. • Jeśli mieszadło zatrzyma się podczas pracy, ponieważ 3. Umieść pojemnik w studzience jednostki bazowej. masa lodowa stała się zbyt twarda, silnik zgaśnie. 4.
  • Página 43 • Więcej przepisów znajdziesz w książkach kucharskich 3. Obrócić obudowę silnika w kierunku symbolu lub w internecie. Zdjąć obudowę silnika wraz z pokrywą i narzędziem do mieszania. Lody waniliowe 4. Wyjąć pojemnik. (Przygotowuje ok. 5 porcje) OSTRZEŻENIE: Ekstrakt z wanilii 1–...
  • Página 44 Podstawowy przepis na sorbet • Czas przygotowania w maszynce do lodów: ok. 35 – 45 minut Sok owocowy / owoce, przecier 600 – 700 ml • W celu uszlachetnienia, pod koniec procesu zamrażania Cukier (w zależności od rodzaju 75 – 100 g można dodać...
  • Página 45 Dane techniczne Naprawa gwarancyjna nie dotyczy czynności przewidzianych w instrukcji obsługi, do wykonania których zobowiązany jest Model:..............PC-ICM 1268 użytkownik we własnym zakresie i na własny koszt. Zasilanie: ..........220 – 240 V~, 50 Hz Pobór mocy Gwarancja nie obejmuje: Moc chłodzenia: ............120 W...
  • Página 46 Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej. Dystrybutor: CTC Clatronic Sp. z o.o Ul. Brzeska 1 45-960 Opole Usuwanie Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci” Proszę oszczędzać nasze środowisko, sprzęt elektryczny nie należy do śmieci domowych. Proszę korzystać z punktów zbiorczych, prze- widzianych do zdawania sprzętu elektrycznego, i tam proszę...
  • Página 47 FONTOS: Először feltétlenül olvassa el a külön mellékelt biztonsági utasítá- sokat. Használati utasítás Tárolás ................51 Hibaelhárítás..............51 Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, Műszaki adatok ..............52 elégedetten használja majd a készüléket. Hulladékkezelés ..............52 A készülék használata előtt nagyon figyelmesen olvassa A „kuka” piktogram jelentése..........52 el a használati útmutatót és a külön mellékelt biztonsági utasításokat.
  • Página 48 A készülék használatára Joghurtkészítés (fűtés aktív) vonatkozó figyelmeztetések Utóhűtés funkció aktív FIGYELMEZTETÉS: A készülék a hűtőközegkörben izobután (R600a) hűtőkö- zeget tartalmaz, amely egy magas környezeti kompatibi- A gombok funkciói litású földgáz, amely gyúlékony. A készülék szállításakor • A POWER gombbal a készüléket be- és kikapcsolhatja. és felállításakor ügyeljen arra, hogy a készülék ne essen •...
  • Página 49 • Ha több adag fagylaltot készít egymás után, a túlmele- 5. Válassza le az átlátszó fedelet a motorházról: gedés elleni védelem aktiválódhat. A kompresszor nem Ha van, először távolítsa el a keverőszerszámot a kapcsol be. Hagyja a készüléket kb. 30 percig hűlni, hajtótengelyről.
  • Página 50 6. Töltse a fagylaltot egy előre lehűtött, fedeles edénybe. Csokoládéfagylalt - A fagylalt frissen a legfinomabb. (Kb. 4 adagot készít) - Ha a fagylaltot nem közvetlen fogyasztásra szánja, Vanília kivonat 1 teáskanál javasoljuk, hogy a kész fagylaltot fagyasztóban hűtse Teljes tej 250 ml tovább.
  • Página 51 Tisztítás FIGYELMEZTETÉS: • Tisztítás előtt mindig kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a hálózati csatlakozót a konnektorból. • Ne merítse a készüléket vízbe! Ez áramütést vagy tüzet okozhat. VIGYÁZAT: • A tartályt, a keverőszerszámot és a fedelet meleg • Ne használjon drótkefét vagy más koptató tárgyakat. öblítővízben, kevés kézi mosogatószer hozzáadásával •...
  • Página 52 Műszaki adatok Modell: ...............PC-ICM 1268 Tápegység: ..........220 – 240 V~, 50 Hz Energiafogyasztás Hűtési teljesítmény: ..........120 W Fűtési teljesítmény: ..........22,8 W Hűtőközeg: ............R600a / 24 g Szigetelő fúvógáz: ............C Maximális kapacitás: ..........1500 ml Maximális töltési kapacitás Fagylaltkészítés: ........... 1000 ml Joghurtkészítmény: ..........
  • Página 53 ВАЖНО: Обязательно сначала прочитайте отдельно прилагаемые инструкции по технике безопасности. Руководство по эксплуатации Хранение ................57 Устранение неполадок ...........58 Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, он вам Технические данные ............58 понравится. Утилизация ...............58 Перед использованием данного прибора внимательно Значение символа «корзина» ........58 прочитайте...
  • Página 54 Предупреждения по Охлаждение активно использованию прибора Активен инструмент для перемешивания ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Прибор содержит в контуре хладагента изобутан (R600a), природный газ с высокой экологической Приготовление йогурта (нагрев активен) совместимостью, который является легковоспламе- няющимся. При транспортировке и установке прибора Функция последующего охлаждения следите...
  • Página 55 Подготовка к приготовлению йогурта Защитные функции при приготовлении мороженого • Если во время работы мешалка остановится из-за Вам понадобится пастеризованное молоко (молоко того, что масса мороженого стала слишком твердой, УВТ) и натуральный йогурт в соотношении для смеши- двигатель заглохнет. вания 100 мл : 15 мл. 1.
  • Página 56 6. Прибор оснащен функцией доохлаждения. Она - 150 мл готового йогурта можно использовать активируется на 1 час после окончания программ повторно в качестве стартовой культуры. Не и . Компрессор выключается на 10 минут, а затем используйте эту закваску более 20 раз, так как ее снова...
  • Página 57 Клубничное мороженое Базовый рецепт сорбета (Делается примерно 4 порции) Фруктовый сок / 600 – 700 мл фрукты, пюрированные Клубника, свежая, спелая, Сахар 75 – 100 г нарезанная ломтиками 250 г (в зависимости от вида фруктов) Лимонный сок, свежевыжатый 1½ столовые ложки Яичный...
  • Página 58 примерно 30 минут перед повторным включается. запуском. Технические данные Утилизация Значение символа «корзина» Модель: ............PC-ICM 1268 Электропитание: ........220 – 240 В~, 50 Гц Защита окружающей среды: не допускается Потребляемая мощность утилизация электроприборов вместе с быто- Мощность охлаждения: ........120 Вт...
  • Página 59 .‫من السخونة ال ز ائدة‬ .‫عىل الشاش‬ .‫التشغيل ثانية‬ .‫الضاغط ال يعمل‬ ‫البيانات الفنية‬ PC-ICM 1268 ...................:‫الط ر از‬ ‫إمدادات الطاقة: ..........022 –    042 فولت~، 05 هرتز‬ ‫استهالك الطاقة‬ ‫طاقة التربيد:................021 واط‬ ‫طاقة التدفئة:................8،22 واط‬ ‫ج ر ام‬...
  • Página 60 ‫وصفات إلعداد البوظة‬ .‫صب خليط اآليس كريم املربد يف الحاوية‬ ‫مدة اإلعداد مباكينة اآليس كريم: 0 3   –    04 دقيقة تقري ب ً ا‬ ‫ي ُ رجى الرجوع إىل التعليامت «التحضري إلعداد البوظة» عند إعداد مخلوط‬ .‫أضف الف ر اولة أثناء الـ 01 دقائق األخرية بعملية التجمد‬ .‫اآليس...
  • Página 61 :‫ميكن تعديل الوقت املحدد مسب ق ًا من خالل تحريك املفتاح الدائري‬ ‫إذا كنت ترغب يف تحسني اآليس كريم بقطع صلبة من الفاكهة أو‬ / / :‫ي رت اوح زمن ال رب امج من 5 إىل 06 دقيقة‬ ‫املك رس ات أو الهشة أو الكحول، أضف هذه املكونات فقط يف نهاية‬ :‫ي...
  • Página 62 ‫. يتم إيقاف تشغيل‬ POWER ‫إذا كنت تريد إلغاء برنامج، اضغط عىل الزر‬ :‫ تنبيه‬ .‫الجهاز‬ ‫يرجى االنتظار ملدة ساعتني قبل التشغيل األو يل ّ وبعد تحريك الجهاز‬ ‫، احتفظ به‬ ‫ذا تم إلغاء الربنامج أو الربنامج باستخدام الزر‬ POWER .‫حتى يستقر امل رب ّ د؛ وإال قد يتعرض الضاغط للتلف‬ ‫قبل...
  • Página 63 ...............‫استكشاف األعطال وإصالحها‬ :‫هام‬ ..................‫البيانات الفنية‬ ‫تأكد من ق ر اءة تعليامت األمان ا مل ُ رفقة بشكل‬ ................‫التخلص من الجهاز‬ .............. »‫معنى رمز «صندوق القاممة‬ .ً ‫منفصل أو ال‬ ‫تفريغ محتويات العبوة‬ .‫أخرج الجهاز من العبوة‬ ‫دليل التعليامت‬ ‫أزل كافة مواد التغليف بالعبوة مثل الرقائق و البطانات وحوامل الكابل‬ .‫شك...
  • Página 64 PC-ICM1268_IM 12.06.23...
  • Página 65 PC-ICM1268_IM 12.06.23...
  • Página 66 PC-ICM 1268 Internet: www.proficook-germany.de Made in P.R.C. PC-ICM1268_IM 12.06.23...