Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

C
N
M
S
part
pièce
parte
A
stinger & backbone assembly / support et tube central assemblés / conjunto de espiga y eje troncal
B
bike tube & wheel holder assembly / tube de vélo et support pour roue assemblés / conjunto de tubo de bicicleta y soporte para rueda
C
upright tube & hook assembly / tube vertical et crochet assemblés / conjunto de tubo vertical y gancho
D
STL2 hitch lock pin / goupille de verrouillage pour attelage STL2 / pasador de seguridad para enganche STL2
E
washer 12mm x 24mm / rondelle 12 mm x 24 mm / arandela 12 mm x 24 mm
F
washer 8mm x 16mm / rondelle 8 mm x 16 mm / arandela 8 mm x 16 mm
G
carriage bolt M8 x 45mm / boulon de carrosserie M8 x 45 mm / perno cabeza de hongo M8 x 45 mm
H
carriage bolt M8 x 70mm / boulon de carrosserie M8 x 70 mm / perno cabeza de hongo M8 x 70 mm
I
locknut M8 / contre-écrou M8 / contratuerca M8
J
lock washer 12mm / rondelle grower 12 mm / arandela groover 12 mm
K
hex key 4mm / clé hexagonale 4 mm / llave Allen de 4 mm
L
Thule hitch tool / outil pour attelage Thule / Herramienta de elevación Thule
M
adapter sleeve, short / manchon de serrage, court / casquillo reductor, corto
N
flat cap screw M6 x 16mm / vis à tête plate M6 x 16 mm / tornillo Allen cabeza plana M6 x 16 mm
O
wheel strap assembly / sangle de roue assemblée / conjunto de correa para rueda
P
lever / levier / palanca
Q
axle nut 18mm / écrou de l'essieu 18 mm / tuerca de eje 18 mm
R
carriage bolt M6 x 60mm / boulon de carrosserie M6 x 60 mm / perno cabeza de hongo M6 x 60 mm
S
end cap 1.25" square / capuchon d'extrémité carré 1,25 po / tapón cuadrado de extremo 1,25" (3,2 cm)
T
road bike adapter / adaptateur pour vélo de route / adaptador para bicicleta de calle
U
STL2 hitch lock / dispositif de verrouillage STL2 / traba para enganche STL2
V
lock cylinder / barillet / cerradura cilíndrica
W
locking key / clé / llave de cierre
X
change key / clé de rechange / llave de cambio
Y
hex nut M8 / écrou hexagonal M8 / tuerca hexagonal M8
Z
lock washer M8 / rondelle grower M8 / arandela groover M8
5015829_07
DOUBLETRACK™ 990XT
PARTS INCLUDED • PIÈCES INCLUSES • PIEZAS INCLUIDAS
A
D
R
G
F
description
description
descripcion
B
U
E
J
O
I
Q
V
W
X
P
T
Y
K
L
H
Z
qty.
qté.
cant.
1
2
1
1
1
6
4
2
2
1
1
1
1
1
4
4
4
4
4
4
1
3
2
1
4
4
1 of 7

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Thule DOUBLETRACK 990XT

  • Página 1 12mm / rondelle grower 12 mm / arandela groover 12 mm hex key 4mm / clé hexagonale 4 mm / llave Allen de 4 mm Thule hitch tool / outil pour attelage Thule / Herramienta de elevación Thule adapter sleeve, short / manchon de serrage, court / casquillo reductor, corto flat cap screw M6 x 16mm / vis à...
  • Página 2 Fixez en place avec la goupille de verrouillage STL2 (D), la rondelle Grower 12 mm (J), et une Retire el casquillo adaptador corto (M) utilizando la llave rondelle 12 mm x 24 mm (E) tel qu’illustré. Serrez fermement avec l’outil pour attelage Thule (L). Allen de 4 mm (K) provista tal como se muestra.
  • Página 3 (G), washer 8mm x 16mm (F), lock washer M8 (Z) and hex nut M8 (Y) as illustrated. Tighten firmly with Thule hitch tool (L). Alignez les trous du tube de vélo avec ceux de la base et fixez avec des boulons de carrosserie M8 x 45 mm (G), une rondelle 8 mm x 16 mm (F), une rondelle de blocage M8 (Z) et un écrou hexagonal (Y) comme illustré.
  • Página 4 LOADING BICYCLE CONTINUED / CHARGEMENT DES VÉLOS (SUITE) / CONTINUACIÓN DE CARGA DE LA BICICLETA • With cam lever in open position, position wheel trays on tube. Move cam lever to closed position to tighten wheel tray in position. En s’assurant que le levier à came est en position ouverte, positionnez les plateaux à...
  • Página 5 LOADING BICYCLE CONTINUED / CHARGEMENT DES VÉLOS (SUITE) / CONTINUACIÓN DE CARGA DE LA BICICLETA • Load second bike with handle bars to the right side of vehicle. Chargez le deuxième vélo; le guidon faisant face vers le côté droit du véhicule. Cargue la segunda bicicleta con el manillar a la derecha del vehículo.
  • Página 6 Retirez la clé pour changer le verrou. Pour verrouiller, insérez la clé et tournez-la dans le sens des aiguilles d’une montre. Thule recomienda el uso de cerraduras para impedir el robo. Según se muestra, siga estos pasos fáciles para instalar los cilindros de cerradura.
  • Página 7 LOCK CYLINDER INSTALLATION FOR STL2 INSTALLATION DU BARILLET DE SERRURE POUR STL2 INSTALACIÓN DEL CILINDRO DE CERRADURA PARA EL STL2 a. Remove and discard plug. b. Open cover. c. Insert change key d. Insert cylinder into e. Remove change key. into lock cylinder- STL2 lock housing.
  • Página 8 • Mantenga las ruedas de las bicicletas lejos del tubo de escape caliente. Thule Inc. • 42 Silvermine Road • Seymour, CT 06483 Register online at Thule Canada Inc. • 710 Bernard • Granby QC J2J 0H6 www.thule.com/register North American Consumer Service: Toll Free 800-238-2388 / Fax 450-777-3615 • www.thule.com...
  • Página 9 THULE adjuntas con contact the THULE dealer from whom the product was purchased soit le revendeur THULE chez lequel le produit a été acheté, soit le el producto o que estén a disposición del comprador.