Descargar Imprimir esta página
Senco Pro Serie Instrucciones De Empleo
Ocultar thumbs Ver también para Pro Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 83

Enlaces rápidos

Operating Instructions
(Original Instructions)
____________________________________
Betriebsanleitung
(Übersetzung der Ursprünglichen Anweisungen)
____________________________________
Gebruiksaanwijzing
(Vertaling van de Oorspronkelijke Gebruiksaanwijzing)
____________________________________
Käyttöohjeet
(Alkuperäisten Ohjeiden Käännös)
____________________________________
Bruksvisning
(Oversettelse av de Originale Instruksjonene)
____________________________________
Bruksvisning
(Översättning av de Ursprungliga Undervisningarna)
____________________________________
Brugsanvisning
(Oversættelse af de Originale Instruktioner)
____________________________________
Mode d'Emploi
(Traduction des Instructions Originales)
____________________________________
Instrucciones de Empleo
(La Traducción de las Instrucciones Originales)
____________________________________
Instruziono per l'Uso
(Traduzione delle Istruzioni Originali)
____________________________________
Instrukcja obsługi
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
____________________________________
Инструкция по эксплуатации
(Перевод оригинальной инструкции)
____________________________________
Kullanma Talimatları
(Orijinal talimatların çevirisi)
____________________________________
Kyocera Senco Europe
Pascallaan 88
8218 NJ Lelystad, The Netherlands
+31 320 295 575
senco.com
EMEA: senco.eu
XtremePro Series
SFT10XP
SFT10XP-DL
SFT10XP-LN
SLS20XP
SLS25XP
SKSXP
NS20XP
NS20BXP
SQS55XP
PS15XP
PS20XP
WARNING: Please read the instructions and warnings for this tool carefully before use.
Failure to do so could lead to serious injury.
Pro Series
SFW09
SLS18MG
SLS18BL
SMS92
SNS41
WC330-SP
WC360-SP
© 2021 by Kyocera Senco Europe
Staplers
SemiPro Series
SFW05
S150LS
S150MS
NFE2ST1072021

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Senco Pro Serie

  • Página 1 WARNING: Please read the instructions and warnings for this tool carefully before use. Failure to do so could lead to serious injury. Kyocera Senco Europe Pascallaan 88 8218 NJ Lelystad, The Netherlands +31 320 295 575 senco.com EMEA: senco.eu NFE2ST1072021 © 2021 by Kyocera Senco Europe...
  • Página 2 English Deutsch Nederlands Français Suomi Norsk Svenska Dansk Español Italiano Polski Русский Türkçe...
  • Página 3 TABLE OF CONTENTS Employer’s Responsibilities ���������������������������������������������������������������������������������3 General Description ���������������������������������������������������������������������������������������������3 Warnings �������������������������������������������������������������������������������������������������������������3 Safety Warnings ��������������������������������������������������������������������������������������������������4 Tool Use���������������������������������������������������������������������������������������������������������������6 Maintenance ��������������������������������������������������������������������������������������������������������8 Troubleshooting ���������������������������������������������������������������������������������������������������8 Technical Data �����������������������������������������������������������������������������������������������������9 Nail Range ���������������������������������������������������������������������������������������������������������10 Noise Information ����������������������������������������������������������������������������������������������11 Accessories �������������������������������������������������������������������������������������������������������11 Declaration Of Conformity �������������������������������������������������������������������������������132 Limited Warranty ���������������������������������������������������������������������������������������������134 EMPLOYER’S RESPONSIBILITIES GENERAL DESCRIPTION It is the employer’s responsibility to assure Hand-held power fastener driving tool consisting of a...
  • Página 4 _______________________________________________ SAFETY WARNINGS Only use correct energy supply as directed Read and understand these warnings Never use oxygen, carbon dioxide or any to prevent injuries to yourself and other bottled gas as a power source for bystanders. Refer to tool use, mainte- this tool;...
  • Página 5 Use only parts, fasteners, lubricants and accessories Keep fingers away from trigger when recommended or sold by SENCO. Do not modify tool not operating the tool and when moving from one operat- without authorization from SENCO. ing position to another.
  • Página 6 TOOL USE...
  • Página 8 Air leak near top of tool. / Sluggish operation _______________________________________________ SOLUTION Squirt Senco pneumatic oil (5 to 10 drops) into the air Verify air supply / tighten screws or install Repair inlet twice daily (depending on frequency of tool use).
  • Página 9 TECHNICAL DATA Tool Type XtremePro Series SFT10XP 4.5-7.0 bar 33,0 1/4 in NPT 30 (Auto) 0,96 42,0 SFT10XP-DL 4.5-7.0 bar 33,0 1/4 in NPT 30 (Auto) 1,31 42,0 SFT10XP-LN 4.5-7.0 bar 33,0 1/4 in NPT 30 (Auto) 0,92 42,0 SLS20XP 4.8-8.3 bar 54,4 1/4 in NPT...
  • Página 10 STAPLE RANGE Tool Type Staple Type SFT10XP 6-16 6-16 6-16 6-16 6-16 6-16 6-16 SFT10XP-DL 6-16 6-16 6-16 6-16 6-16 SFT10XP-LN 6-16 6-16 SLS20XP 13-25 10-38 10-38 SLS25XP 10-38 10-38 SKSXP 19-38 22-38 22-38 NS20XP 25-50 25-50 NS20BXP 25-50 25-50 SQS55XP 32-65 44-90 SNS50XP...
  • Página 11 SemiPro Series SFW05 <2.5 S150LS <2.5 S150MS <2.5 Black Label Series SLS18BL <2.5 ACCESSORIES SENCO offers a full line of accessories for your SENCO tools, including: Air Compressors Hose Couplers Fittings Safety Glasses Pressure Gauges Lubricants Regulators Filters For more information or a complete illustrated catalogue of...
  • Página 13 INHALTSVERZEICHNIS Verantwortung des Arbeitgebers �����������������������������������������������������������������������13 Allgemeine Beschreibung ����������������������������������������������������������������������������������13 Gefahrenhinweise����������������������������������������������������������������������������������������������13 Sicherheitshinweise �������������������������������������������������������������������������������������������14 Gebrauch des Werkzeugs ���������������������������������������������������������������������������������16 Wartung �������������������������������������������������������������������������������������������������������������18 Störungen beheben �������������������������������������������������������������������������������������������18 Technische Daten ����������������������������������������������������������������������������������������������19 Naglersortiment �������������������������������������������������������������������������������������������������20 Angaben zum Lärmpegel ����������������������������������������������������������������������������������21 Zubehör �������������������������������������������������������������������������������������������������������������21 Konformitätserklärung �������������������������������������������������������������������������������������132 Eingeschränkte Garantie ���������������������������������������������������������������������������������134 VERANTWORTUNG DES ARBEITGEBERS ALLGEMEINE BESCHREIBUNG Der Arbeitgeber ist dafür verantwortlich Tragbares Eintreibwerkzeug für Befestigungsmittel, bestehend aus einer pneumatischen Antriebseinheit, einer Befestigungs-...
  • Página 14 _______________________________________________ SICHERHEITSHINWEISE Verwenden Sie ausschließlich die vorgeschrie- bene Energieversorgung. Lesen und verstehen Sie diese Gefahren- Verwenden Sie niemals Sauerstoff, Kohlendio- hinweise, um Verletzungen von sich selbst xid oder andere Flaschengase als Energiequelle und umstehenden Personen zu vermeiden. für dieses Werkzeug, weil das Werkzeug Weitere Informationen finden Sie in den dadurch explodieren und schwere Verletzungen Abschnitten „Gebrauch des Werkzeugs“,...
  • Página 15 Das Werkzeug könnte ein Befestigungsmittel auswerfen, wenn fehlen, beschädigt oder unleserlich sind, wenden Sie es an die Druckluftversorgung abgeschlossen wird. ① Entfernen sich an Ihren SENCO-Vertreter, um ein neues Etikett Sie deshalb alle Befestigungsmittel aus dem Werkzeug, bevor anzufordern. Sie die Druckluftleitung anschließen.
  • Página 16 GEBRAUCH DES WERKZEUGS...
  • Página 18 Auslöser klemmt oder schwergängig ist. Luftzufuhr überprüfen / Schrauben anziehen _______________________________________________ oder Reparatursatz installieren - Siehe Spritzen Sie zweimal täglich Senco-Pneumatiköl (5 bis 10 Ersatzteilhandbuch. Tropfen) in die Luftzufuhr (abhängig von der Nutzungsfrequenz SYMPTOM des Werkzeugs). Andere Ölsorten können Schäden an O-Ringen Luftleck an der Unterseite das Werkzeugs / und anderen Werkzeugteilen verursachen.
  • Página 19 TECHNISCHE DATEN Werkzeugtyp Xtreme Pro Serie SFT10XP 4,5 - 7,0 bar 33,0 1/4 Zoll NPT 30 (Automatik) 0,96 42,0 SFT10XP-DL 4,5 - 7,0 bar 33,0 1/4 Zoll NPT 30 (Automatik) 1,31 42,0 SFT10XP-LN 4,5 - 7,0 bar 33,0 1/4 Zoll NPT...
  • Página 20 KLAMMERSORTIMENT Werkzeugtyp Klammertyp SFT10XP 6-16 6-16 6-16 6-16 6-16 6-16 6-16 SFT10XP-DL 6-16 6-16 6-16 6-16 6-16 SFT10XP-LN 6-16 6-16 SLS20XP 13-25 10-38 10-38 SLS25XP 10-38 10-38 SKSXP 19-38 22-38 22-38 NS20XP 25-50 25-50 NS20BXP 25-50 25-50 SQS55XP 32-65 44-90 SNS50XP 32-50 PS15XP...
  • Página 21 SemiPro Serie SFW05 < 2,5 S150LS < 2,5 S150MS < 2,5 Black Label Series SLS18BL <2.5 ZUBEHÖR SENCO bietet ein umfassendes Zubehörsortiment für Ihre SENCO-Werkzeuge an: Druckluftkompressoren Schlauch Kupplungen Armaturen Schutzbrillen Manometer Schmiermittel Regler Filter Weitere Informationen oder einen vollständigen illustrierten...
  • Página 23 INHOUDSOPGAVE Verantwoordelijkheid van de werkgever ������������������������������������������������������������23 Algemene beschrijving �������������������������������������������������������������������������������������23 Waarschuwingen ����������������������������������������������������������������������������������������������23 Veiligheidsvoorschriften ������������������������������������������������������������������������������������24 Gebruiksaanwijzing �������������������������������������������������������������������������������������������26 Onderhoud���������������������������������������������������������������������������������������������������������28 Probleemoplossing ��������������������������������������������������������������������������������������������28 Technische specificaties ������������������������������������������������������������������������������������29 Nietspecificaties�������������������������������������������������������������������������������������������������30 Geluid ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������31 Accessoires �������������������������������������������������������������������������������������������������������31 Conformiteitsverklaring ������������������������������������������������������������������������������������132 Beperkte garantie �������������������������������������������������������������������������������������������134 ALGEMENE BESCHRIJVING VERANTWOORDELIJKHEID VAN DE WERKGEVER De werkgever moet ervoor zorgen dat alle Elektrische nietmachine bestaande uit een pneumatische aandrijving, een geleider plus magazijn, waarbij de medewerkers die dit gereedschap gebruiken...
  • Página 24 _______________________________________________ VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Sluit het apparaat alleen aan op de aangege- ven spanning. Lees deze waarschuwingen zorgvuldig door en zorg dat u ze begrijpt om letsel Gebruik nooit zuurstof, koolstofdioxide aan uzelf en omstanders te voorkomen. of flessengas als energiebron voor dit Raadpleeg de hoofdstukken gebruiks- apparaat.
  • Página 25 Gebruik alleen onderdelen, nieten, smeermiddelen en cirkel is aangegeven om mogelijk letsel accessoires die door SENCO worden aanbevolen of ver- tijdens het gebruik te voorkomen. kocht. Breng geen wijzigingen aan in het apparaat zonder Houd uw vingers uit de buurt van de toestemming van SENCO.
  • Página 26 GEBRUIKSAANWIJZING...
  • Página 28 OPLOSSING _______________________________________________ Controleer de luchttoevoer / draai de schroeven Spuit tweemaal per dag SENCO pneumatische olie (5 à 10 aan of installeer onderdelenset – Zie Handleiding druppels) in de luchtinlaat (al naar gelang de gebruiksfre- onderdelen quentie).
  • Página 29 92,0 PS15XP 4,8-8,3 bar 90,0 3/8 in NPT 2,30 89,0 PS20XP 4,8-8,3 bar 97,0 3/8 in NPT 2,40 89,0 Pro Serie SFW09 4,8-8,3 bar 21,8 1/4 in NPT 2,00 49,0 SLS18MG 4,8-8,3 bar 68,0 1/4 in NPT 1,17 63,5 SMS92...
  • Página 30 NIETSPECIFICATIES Type Type niet gereedschap SFT10XP 6-16 6-16 6-16 6-16 6-16 6-16 6-16 SFT10XP-DL 6-16 6-16 6-16 6-16 6-16 SFT10XP-LN 6-16 6-16 SLS20XP 13-25 10-38 10-38 SLS25XP 10-38 10-38 SKSXP 19-38 22-38 22-38 NS20XP 25-50 25-50 NS20BXP 25-50 25-50 SQS55XP 32-65 44-90 SNS50XP 32-50...
  • Página 31 SemiPro Serie SFW05 <2,5 S150LS <2,5 S150MS <2,5 Black Label Serie SLS18BL <2.5 ACCESSOIRES SENCO biedt een volledig assortiment accessoires voor uw SENCO-gereedschappen, inclusief: Luchtcompressoren Slangen Koppelingen Aansluitingen Veiligheidsbrillen Manometers Smeermiddelen Regelaars Filters Voor meer informatie of een complete geïllustreerde...
  • Página 33 TABLE DES MATIÈRES Responsabilités de l'employeur �������������������������������������������������������������������������33 Description générale������������������������������������������������������������������������������������������33 Avertissements ��������������������������������������������������������������������������������������������������33 Avertissements de sécurité �������������������������������������������������������������������������������34 Utilisation de l'outil ���������������������������������������������������������������������������������������������36 Entretien ������������������������������������������������������������������������������������������������������������38 Dépannage ��������������������������������������������������������������������������������������������������������38 Spécifications techniques ����������������������������������������������������������������������������������39 Gamme d'agrafes ����������������������������������������������������������������������������������������������40 Informations sur le niveau de bruit ��������������������������������������������������������������������41 Accessoires �������������������������������������������������������������������������������������������������������41 Déclaration de conformité��������������������������������������������������������������������������������132 Garantie limitée �����������������������������������������������������������������������������������������������134 RESPONSABILITÉS DE L'EMPLOYEUR DESCRIPTION GÉNÉRALE...
  • Página 34 _______________________________________________ AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ Utilisez uniquement une alimentation en éner- gie adéquate conformément aux instructions. Lisez et comprenez ces avertissements pour éviter de vous blesser et de blesser N'utilisez jamais d'oxygène, de dioxyde de les personnes présentes. Pour plus carbone ou tout autre gaz en bouteille comme d'informations, consultez les sections sur source d'énergie pour cet outil ;...
  • Página 35 éloignées de la zone indiquée N'utilisez que les pièces, clous, lubrifiants et accessoires dans le cercle pour éviter tout risque de recommandés ou vendus par SENCO. Ne modifiez pas l'outil blessure pendant le fonctionnement. sans l'autorisation de SENCO. Gardez les doigts éloignés de la gâchette _______________________________________________ lorsque vous n'utilisez pas l'outil et lorsque vous vous déplacez...
  • Página 36 UTILISATION DE L'OUTIL...
  • Página 38 SYMPTÔME toriques et autres pièces de l'outil. Fuite d'air près du bas de l'outil / Faible retour Certains outils Senco sont sans huile et NE nécessitent PAS SOLUTION d'huile, vérifier l'étiquette. Nettoyer l'outil / serrer les vis ou installer le kit de _______________________________________________ réparation...
  • Página 39 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Type d'outil Série XtremePro SFT10XP 4,5-7,0 bars 33,0 1/4 en NPT 30 (Auto) 0,96 42,0 SFT10XP-DL 4,5-7,0 bars 33,0 1/4 en NPT 30 (Auto) 1,31 42,0 SFT10XP-LN 4,5-7,0 bars 33,0 1/4 en NPT 30 (Auto) 0,92 42,0 SLS20XP 4,8-8,3 bars 54,4 1/4 en NPT...
  • Página 40 GAMME D'AGRAFES Type d'outil Type d'agrafe SFT10XP 6-16 6-16 6-16 6-16 6-16 6-16 6-16 SFT10XP-DL 6-16 6-16 6-16 6-16 6-16 SFT10XP-LN 6-16 6-16 SLS20XP 13-25 10-38 10-38 SLS25XP 10-38 10-38 SKSXP 19-38 22-38 22-38 NS20XP 25-50 25-50 NS20BXP 25-50 25-50 SQS55XP 32-65 44-90 SNS50XP...
  • Página 41 Série SemiPro SFW05 <2,5 S150LS <2,5 S150MS <2,5 Série Black Label SLS18BL <2.5 ACCESSOIRES SENCO propose une gamme complète d'accessoires pour vos outils SENCO, incluant : Compresseurs d'air Tuyaux Coupleurs Raccords Lunettes de sécurité Manomètres Lubrifiants Régulateurs Filtres Pour plus d'informations ou un catalogue illustré complet...
  • Página 43 SISÄLLYSLUETTELO Työnantajan vastuut ������������������������������������������������������������������������������������������43 Yleinen kuvaus ��������������������������������������������������������������������������������������������������43 Varoitukset ���������������������������������������������������������������������������������������������������������43 Turvallisuusvaroitukset ��������������������������������������������������������������������������������������44 Työkalun käyttö��������������������������������������������������������������������������������������������������46 Huolto ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������48 Vianmääritys ������������������������������������������������������������������������������������������������������48 Tekniset tiedot����������������������������������������������������������������������������������������������������49 Naulausalue�������������������������������������������������������������������������������������������������������50 Melutasotiedot ���������������������������������������������������������������������������������������������������51 Lisävarusteet �����������������������������������������������������������������������������������������������������51 Vaatimustenmukaisuusvakuutus ���������������������������������������������������������������������132 Rajoitettu takuu������������������������������������������������������������������������������������������������134 TYÖNANTAJAN VASTUUT YLEINEN KUVAUS On työnantajan vastuulla varmistaa, että kaikki Käsikäyttöinen sähköinen naulaustyökalu, joka koostuu paineilmamoottorista, ohjainrungosta ja lippaasta, jossa työkalua käyttävät henkilökunnan jäsenet ovat virtaa johdetaan lineaarisella liikkeellä...
  • Página 44 _______________________________________________ TURVALLISUUSVAROITUKSET Käytä vain ohjeiden mukaista virransyöttöä Lue ja ymmärrä nämä varoitukset Älä koskaan käytä happea, hiilidioksidia tai estääksesi itsesi tai sivullisten louk- muuta pullotettua kaasua tämän työkalun kaantumisen. Lue lisätietoja työkalun virtalähteenä; työkalu räjähtää ja aiheuttaa käyttöön, huoltoon ja vianmääritykseen vakavia vammoja.
  • Página 45 ① poista siksi kaikki naulat työkalusta ennen puuttuu, se on vaurioitunut tai lukukelvoton, ota ilmaletkun kiinnittämistä. yhteyttä Käsittele nauloja varoen työkalua täytettäessä/tyhjennet- SENCO-edustajaan saadaksesi uuden tarran. _______________________________________________ täessä. Naulat ovat teräviä. _______________________________________________ Älä koskaan käytä työkalua, joka vuotaa ilmaa tai vaatii Älä...
  • Página 46 TYÖKALUN KÄYTTÖ...
  • Página 48 Tarkista paineilman syöttö / kiristä ruuvit tai käyttöasteesta). Muut öljyt voivat vahingoittaa O-renkaita asenna korjaussarja - katso varaosakirjaa ja työkalun muita osia. OIRE Jotkin Senco-työkalut ovat öljyttömiä EIVÄTKÄ tarvitse Ilmaa vuotaa työkalun alaosan lähellä / työkalu öljyä. Lue tavaraseloste. toimii heikosti _______________________________________________ RATKAISU Pyyhi työkalu puhtaaksi päivittäin ja tarkasta kulumien...
  • Página 49 TEKNISET TIEDOT Työkalun tyyppi XtremePro-sarja SFT10XP 4,5-7,0 bar 33,0 1/4 in NPT 30 (Auto) 0,96 42,0 SFT10XP-DL 4,5-7,0 bar 33,0 1/4 in NPT 30 (Auto) 1,31 42,0 SFT10XP-LN 4,5-7,0 bar 33,0 1/4 in NPT 30 (Auto) 0,92 42,0 SLS20XP 4,8-8,3 bar 54,4 1/4 in NPT 1,10...
  • Página 50 HAKASTEN ALUE Työkalun Hakasten tyyppi tyyppi SFT10XP 6-16 6-16 6-16 6-16 6-16 6-16 6-16 SFT10XP-DL 6-16 6-16 6-16 6-16 6-16 SFT10XP-LN 6-16 6-16 SLS20XP 13-25 10-38 10-38 SLS25XP 10-38 10-38 SKSXP 19-38 22-38 22-38 NS20XP 25-50 25-50 NS20BXP 25-50 25-50 SQS55XP 32-65 44-90 SNS50XP...
  • Página 51 WC360-SP 3,51 SemiPro-sarja SFW05 <2,5 S150LS <2,5 S150MS <2,5 Black Label-sarja SLS18BL <2.5 LISÄVARUSTEET SENCO tarjoaa kattavan valikoiman lisävarusteita SENCO-työkaluille, mukaan lukien: Ilmakompressorit Letkut Liittimet Kiinnittimet Suojalasit Painemittarit Voiteluaineet Säätimet Suodattimet Lisätietoja tai kuvitetun luettelon SENCOn lisävarusteista saa osoitteesta SENCO.EU.
  • Página 53 INNHOLDSFORTEGNELSE Arbeidsgivers ansvar �����������������������������������������������������������������������������������������53 Generell beskrivelse ������������������������������������������������������������������������������������������53 Advarsler �����������������������������������������������������������������������������������������������������������53 Sikkerhetsadvarsler �������������������������������������������������������������������������������������������54 Bruk av verktøyet�����������������������������������������������������������������������������������������������56 Vedlikehold ��������������������������������������������������������������������������������������������������������58 Feilsøking ����������������������������������������������������������������������������������������������������������58 Tekniske data�����������������������������������������������������������������������������������������������������59 Spikerområde ����������������������������������������������������������������������������������������������������60 Støyinformasjon�������������������������������������������������������������������������������������������������61 Ekstrautstyr��������������������������������������������������������������������������������������������������������61 Samsvarserklæring������������������������������������������������������������������������������������������132 Begrenset garanti ��������������������������������������������������������������������������������������������134 ARBEIDSGIVERS ANSVAR GENERELL BESKRIVELSE Det er arbeidsgiverens ansvar å sørge for at Håndholdt spikerpistol med festeelement som består av et trykkluftaggregat, hovedhus og magasin der energi denne bruksanvisningen er lest og forstått av...
  • Página 54 _______________________________________________ SIKKERHETSADVARSLER Bruk kun den energiforsyningen som er angitt Les og forstå disse advarslene for å forhindre at du skader deg selv eller Aldri bruk oksygen, karbondioksid eller andre i nærheten. Se seksjonene bruk annen gass på flasker som strømkilde for av verktøy, vedlikehold og feilsøking for dette verktøyet.
  • Página 55 å unngå potensielle skader Bruk kun deler, spikre, smøremidler og ekstrautstyr som under bruk. anbefales eller selges av SENCO. Ikke modifiser verktøyet Hold fingre på avstand fra avtrekkeren uten autorisasjon fra SENCO. når verktøyet ikke er i bruk og når du _______________________________________________ skifter posisjon.
  • Página 56 BRUK AV VERKTØYET...
  • Página 58 Luftlekkasje nært øverste del av verktøyet / _______________________________________________ verktøyet jobber langsomt eller kraftløst Sprut Senco pneumatisk olje (5 til 10 dråper) inn i LØSNING luftinntaket to ganger per dag (avhengig av bruksfrekvens Verifiser lufttilførselen / stram skruer eller installer av verktøyet).
  • Página 59 TEKNISKE DATA Verktøytype XtremePro-serien SFT10XP 4,5-7,0 bar 33,0 1/4 in. NPT 30 (Auto) 0,96 42,0 SFT10XP-DL 4,5-7,0 bar 33,0 1/4 in. NPT 30 (Auto) 1,31 42,0 SFT10XP-LN 4,5-7,0 bar 33,0 1/4 in. NPT 30 (Auto) 0,92 42,0 SLS20XP 4,8-8,3 bar 54,4 1/4 in.
  • Página 60 STIFTEOMRÅDE Verktøytype Stiftetype SFT10XP 6-16 6-16 6-16 6-16 6-16 6-16 6-16 SFT10XP-DL 6-16 6-16 6-16 6-16 6-16 SFT10XP-LN 6-16 6-16 SLS20XP 13-25 10-38 10-38 SLS25XP 10-38 10-38 SKSXP 19-38 22-38 22-38 NS20XP 25-50 25-50 NS20BXP 25-50 25-50 SQS55XP 32-65 44-90 SNS50XP 32-50 PS15XP...
  • Página 61 SemiPro-serien SFW05 <2,5 S150LS <2,5 S150MS <2,5 Black Label-serien SLS18BL <2.5 TILBEHØR SENCO kan tilby et komplett utvalg av tilbehør til dine SENCO-verktøy, inkludert: Luftkompressorer Slange Koblinger Tilbehør Vernebriller Trykkmålere Smøremidler Regulatorer Filtre For mer informasjon eller en komplett illustrert katalog med...
  • Página 63 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Arbetsgivarens ansvar ���������������������������������������������������������������������������������������63 Allmän beskrivning ��������������������������������������������������������������������������������������������63 Varningar �����������������������������������������������������������������������������������������������������������63 Säkerhetsvarningar �������������������������������������������������������������������������������������������64 Användning av verktyget �����������������������������������������������������������������������������������66 Underhåll �����������������������������������������������������������������������������������������������������������68 Felsökning ���������������������������������������������������������������������������������������������������������68 Tekniska data�����������������������������������������������������������������������������������������������������69 Spik��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������70 Bullerinformation������������������������������������������������������������������������������������������������71 Tillbehör �������������������������������������������������������������������������������������������������������������71 Deklaration om överensstämmelse �����������������������������������������������������������������132 Begränsad garanti �������������������������������������������������������������������������������������������134 ARBETSGIVARENS ANSVAR ALLMÄN BESKRIVNING Det är arbetsgivarens ansvar att försäkra sig Elektrisk handhållen spikpistol som består av en pneu- matisk kraftenhet, styrkropp och magasin där energin om att denna bruksanvisning läses och förstås...
  • Página 64 _______________________________________________ SÄKERHETSVARNINGAR Använd endast korrekt energiförsörjning i enlighet med anvisningarna Läs och förstå dessa varningar för att förhindra skador på dig själv och Använd aldrig syre, koldioxid eller någon personer som står bredvid. Mer infor- annan gas på flaska som strömkälla för mation finns i avsnittet om användning detta verktyg eftersom verktyget kan ex- av verktyg, underhåll och felsökning.
  • Página 65 _______________________________________________ etiketten saknas, är skadad eller oläslig kontaktar Verktyget kan mata ut en spik när det är anslutet till du din SENCO-representant för att få en ny etikett. _______________________________________________ lufttillförseln, därför ska du ① ta bort alla spikar från verktyget innan du fäster luftslangen.
  • Página 66 ANVÄNDNING AV VERKTYGET...
  • Página 68 _______________________________________________ LÖSNING Spruta Senco pneumatisk olja (5 till 10 droppar) i luft- Kontrollera lufttillförseln / dra åt skruvar eller inloppet två gånger om dagen (beroende på hur mycket installera reservdelssats – se Delmanual verktyget används).
  • Página 69 TEKNISKA DATA Verktygstyp XtremePro-serien SFT10XP 4,5-7,0 bar 33,0 1/4 tums NPT 30 (Aut.) 0,96 42,0 SFT10XP-DL 4,5-7,0 bar 33,0 1/4 tums NPT 30 (Aut.) 1,31 42,0 SFT10XP-LN 4,5-7,0 bar 33,0 1/4 tums NPT 30 (Aut.) 0,92 42,0 SLS20XP 4,8-8,3 bar 54,4 1/4 tums NPT 1,10...
  • Página 70 KLAMMER Verktygstyp Klammertyp SFT10XP 6-16 6-16 6-16 6-16 6-16 6-16 6-16 SFT10XP-DL 6-16 6-16 6-16 6-16 6-16 SFT10XP-LN 6-16 6-16 SLS20XP 13-25 10-38 10-38 SLS25XP 10-38 10-38 SKSXP 19-38 22-38 22-38 NS20XP 25-50 25-50 NS20BXP 25-50 25-50 SQS55XP 32-65 44-90 SNS50XP 32-50 PS15XP...
  • Página 71 3,51 SemiPro-serien SFW05 <2,5 S150LS <2,5 S150MS <2,5 Black Label-serien SLS18BL <2.5 TILLBEHÖR SENCO erbjuder ett fullständigt tillbehörssortiment till dina SENCO-verktyg, inklusive: Luftkompressorer Slang Kopplingar Nipplar Skyddsglasögon Manometrar Smörjmedel Tryckregulatorer Filter För mer information eller en fullständig illustrerad katalog över SENCO-tillbehör, besök SENCO.EU...
  • Página 73 INDHOLDSFORTEGNELSE Medarbejderansvar��������������������������������������������������������������������������������������������73 Grundlæggende beskrivelse������������������������������������������������������������������������������73 Advarsler �����������������������������������������������������������������������������������������������������������73 Sikkerhedsadvarsler ������������������������������������������������������������������������������������������74 Brug af værktøj ��������������������������������������������������������������������������������������������������76 Vedligeholdelse �������������������������������������������������������������������������������������������������78 Fejlfinding ����������������������������������������������������������������������������������������������������������78 Tekniske specifikationer�������������������������������������������������������������������������������������79 Sømsortiment ����������������������������������������������������������������������������������������������������80 Støjinformation ��������������������������������������������������������������������������������������������������81 Tilbehør �������������������������������������������������������������������������������������������������������������81 Overensstemmelseserklæring �������������������������������������������������������������������������132 Begrænset garanti �������������������������������������������������������������������������������������������134 MEDARBEJDERANSVAR GRUNDLÆGGENDE BESKRIVELSE Det er medarbejderens ansvar at sikre, Håndholdt elektrisk sømpistol, der består af en pneuma- tisk effektenhed, styrehus og magasin, hvor energien til- at denne vejledning læses og forstås af føres i en lineær bevægelse til et ladt søm, med det formål...
  • Página 74 _______________________________________________ SIKKERHEDSADVARSLER Anvend kun korrekt energiforsyning, som anvist Læs og forstå disse advarsler for at forhindre, at du selv eller andre Anvend aldrig ilt, kuldioxid eller anden gas kommer til skade. Se afsnittene ’brug, på flaske som energikilde til dette værktøj; vedligeholdelse og fejlfinding for værktøjet vil eksplodere og forårsage værktøjet’...
  • Página 75 Anvend kun dele, søm, smøremidler og tilbehør, der an- Hold fingre væk fra aftrækkeren, når befales eller sælges af SENCO. Værktøjet må ikke ændres værktøjet ikke betjenes og når det uden tilladelse fra SENCO. flyttes til en ny driftsposition.
  • Página 76 BRUG AF VÆRKTØJET...
  • Página 78 / Værktøjet fungerer trægt. _______________________________________________ LØSNING Sprøjt SENCO pneumatisk olie (5 til 10 dråber) i luft- Bekræft at luftforsyningen er tilstrækkeligt. / indtaget to gange om dagen (afhængig af hvor hyppigt Stram skruer eller installer reparationssættet. Se værktøjet bruges).
  • Página 79 92,0 PS15XP 4,8-8,3 bar 90,0 3/8 i NPT 2,30 89,0 PS20XP 4,8-8,3 bar 97,0 3/8 i NPT 2,40 89,0 Pro Serie SFW09 4,8-8,3 bar 21,8 1/4 i NPT 2,00 49,0 SLS18MG 4,8-8,3 bar 68,0 1/4 i NPT 1,17 63,5 SMS92...
  • Página 80 STIFTSORTIMENT Værktøjstype Stift type SFT10XP 6-16 6-16 6-16 6-16 6-16 6-16 6-16 SFT10XP-DL 6-16 6-16 6-16 6-16 6-16 SFT10XP-LN 6-16 6-16 SLS20XP 13-25 10-38 10-38 SLS25XP 10-38 10-38 SKSXP 19-38 22-38 22-38 NS20XP 25-50 25-50 NS20BXP 25-50 25-50 SQS55XP 32-65 44-90 SNS50XP 32-50 PS15XP...
  • Página 81 SemiPro Serie SFW05 <2,5 S150LS <2,5 S150MS <2,5 Black Label Serie SLS18BL <2.5 TILBEHØR SENCO tilbyder et komplet udvalg af tilbehør til Deres SENCO værktøjer, herunder: Luftkompressorer Slanger Koblinger Beslag Sikkerhedsbriller Manometre Smøremidler Regulatorer Filtre For yderligere oplysninger eller et komplet illustreret...
  • Página 83 ÍNDICE Responsabilidades del empleador ��������������������������������������������������������������������83 Descripción general �������������������������������������������������������������������������������������������83 Advertencias ������������������������������������������������������������������������������������������������������83 Advertencias de seguridad ��������������������������������������������������������������������������������84 Uso de la herramienta ���������������������������������������������������������������������������������������86 Mantenimiento ���������������������������������������������������������������������������������������������������88 Solución de problemas ��������������������������������������������������������������������������������������88 Datos técnicos ���������������������������������������������������������������������������������������������������89 Gama de clavos�������������������������������������������������������������������������������������������������90 Información sobre ruidos �����������������������������������������������������������������������������������91 Accesorios ���������������������������������������������������������������������������������������������������������91 Declaración de conformidad ����������������������������������������������������������������������������132 Garantía limitada ���������������������������������������������������������������������������������������������134 RESPONSABILIDADES DEL EMPLEADOR DESCRIPCIÓN GENERAL...
  • Página 84 _______________________________________________ ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Utilice solo la fuente de energía correcta Lea y comprenda estas advertencias para No utilice nunca oxígeno, dióxido de carbono evitar lesiones personales y a terceros. ni otros gases embotellados para alimentar Consulte las secciones de uso, mante- esta herramienta o explotará...
  • Página 85 Utilice solo piezas, clavos, lubricantes y accesorios recomen- debe obtenerse aprobación por escrito del fabricante. _______________________________________________ dados o vendidos por SENCO. No modifique las herramienta sin la autorización de SENCO. Mantenga las manos y el resto de las par- _______________________________________________ tes del cuerpo alejadas del área macada...
  • Página 86 USO DE LA HERRAMIENTA...
  • Página 88 Verifique el suministro de aire/apriete de los tornillos o monte el kit de reparación; consulte el Aplique un poco de aceite neumático Senco (de 5 a 10 gotas) manual de piezas en la entrada de aire dos veces al día (dependiendo de la frecuencia de uso de la herramienta).
  • Página 89 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Tipo de herramienta XtremePro Series SFT10XP 4,5-7,0 bar 33,0 1/4 pulg. NPT 30 (Auto) 0,96 42,0 SFT10XP-DL 4,5-7,0 bar 33,0 1/4 pulg. NPT 30 (Auto) 1,31 42,0 SFT10XP-LN 4,5-7,0 bar 33,0 1/4 pulg. NPT 30 (Auto) 0,92 42,0 SLS20XP 4,8-8,3 bar 54,4...
  • Página 90 RANGO DE LAS GRAPAS Tipo de Tipo de grapa herramienta SFT10XP 6-16 6-16 6-16 6-16 6-16 6-16 6-16 SFT10XP-DL 6-16 6-16 6-16 6-16 6-16 SFT10XP-LN 6-16 6-16 SLS20XP 13-25 10-38 10-38 SLS25XP 10-38 10-38 SKSXP 19-38 22-38 22-38 NS20XP 25-50 25-50 NS20BXP 25-50 25-50 SQS55XP...
  • Página 91 SemiPro Series SFW05 <2.5 S150LS <2.5 S150MS <2.5 Black Label Serie SLS18BL <2.5 ACCESORIOS SENCO ofrece una gama completa de accesorios para sus herramientas SENCO, incluyendo: Compresores de aire Manguera Acopladores Racores Gafas de seguridad Manómetros Lubricantes Reguladores Filtros Para obtener más información o un catálogo ilustrado...
  • Página 93 SOMMARIO Responsabilità del datore di lavoro �������������������������������������������������������������������93 Descrizione generale �����������������������������������������������������������������������������������������93 Avvertenze ���������������������������������������������������������������������������������������������������������93 Avvisi di sicurezza ���������������������������������������������������������������������������������������������94 Utilizzo ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������96 Manutenzione ����������������������������������������������������������������������������������������������������98 Risoluzione dei problemi �����������������������������������������������������������������������������������98 Dati tecnici ���������������������������������������������������������������������������������������������������������99 Gamma chiodi �������������������������������������������������������������������������������������������������100 Informazioni sulla rumorosità���������������������������������������������������������������������������101 Accessori ���������������������������������������������������������������������������������������������������������101 Dichiarazione di conformità �����������������������������������������������������������������������������132 Garanzia limitata����������������������������������������������������������������������������������������������134 RESPONSABILITÀ...
  • Página 94 _______________________________________________ AVVISI DI SICUREZZA Utilizzare esclusivamente la fonte di alimenta- zione appropriata Per prevenire infortuni all’utilizzatore e alle persone presenti, leggere e comprendere Non utilizzare mai ossigeno, anidride carbo- queste avvertenze. Per ulteriori informazio- nica o qualsiasi altro gas in bombola come ni, consultare le sezioni relative all’utilizzo, alimentazione per questo utensile, l'utensile alla manutenzione e alla risoluzione dei problemi.
  • Página 95 Tenere le mani e altre parti del corpo Utilizzare esclusivamente ricambi, chiodi, lubrificanti e acces- lontane dalla zona indicata nel cerchio per sori consigliati o venduti da SENCO. Non apportare modifiche evitare infortuni durante il funzionamento. all'utensile senza il consenso di SENCO.
  • Página 96 UTILIZZO...
  • Página 98 Gli interventi di riparazione diversi da quelli descritti nel presente manuale dovrebbero essere eseguiti esclusiva- In caso di inceppamento: mente da personale qualificato ed esperto. Per informa- zioni contattare SENCO al numero: +31 320 295 575. Scollegare l’alimentazione Prima di eseguire la manutenzione, leggere la sezione dell’aria intitolata “Avvisi di sicurezza”.
  • Página 99 DATI TECNICI Tipo utensile Serie XtremePro SFT10XP 4,5-7,0 bar 33,0 1/4 in NPT 30 (Auto) 0,96 42,0 SFT10XP-DL 4,5-7,0 bar 33,0 1/4 in NPT 30 (Auto) 1,31 42,0 SFT10XP-LN 4,5-7,0 bar 33,0 1/4 in NPT 30 (Auto) 0,92 42,0 SLS20XP 4,8-8,3 bar 54,4 1/4 in NPT...
  • Página 100 GAMMA PUNTI Tipo utensile Tipo punto SFT10XP 6-16 6-16 6-16 6-16 6-16 6-16 6-16 SFT10XP-DL 6-16 6-16 6-16 6-16 6-16 SFT10XP-LN 6-16 6-16 SLS20XP 13-25 10-38 10-38 SLS25XP 10-38 10-38 SKSXP 19-38 22-38 22-38 NS20XP 25-50 25-50 NS20BXP 25-50 25-50 SQS55XP 32-65 44-90 SNS50XP...
  • Página 101 Serie SemiPro SFW05 <2.5 S150LS <2.5 S150MS <2.5 Serie Black Label SLS18BL <2.5 ACCESSORI SENCO offre una linea completa di accessori per gli utensili SENCO, tra cui: Compressori ad aria Tubi Accoppiatori Raccordi Occhiali di protezione Manometri Lubrificanti Regolatori Filtri Per maggiori informazioni o per ricevere un catalogo illustrato degli accessori SENCO, visitare il sito SENCO.EU...
  • Página 103 SPIS TREŚCI Obowiązki pracodawcy ������������������������������������������������������������������������������������103 Opis ogólny������������������������������������������������������������������������������������������������������103 Ostrzeżenia �����������������������������������������������������������������������������������������������������103 Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa����������������������������������������������������������104 Używanie narzędzia ����������������������������������������������������������������������������������������106 Konserwacja ����������������������������������������������������������������������������������������������������108 Wykrywanie i usuwanie usterek ����������������������������������������������������������������������108 Dane techniczne ����������������������������������������������������������������������������������������������109 Rodzaje gwoździ ���������������������������������������������������������������������������������������������110 Informacje o hałasie ���������������������������������������������������������������������������������������� 111 Akcesoria ��������������������������������������������������������������������������������������������������������� 111 Deklaracja zgodności ��������������������������������������������������������������������������������������132 Ograniczona gwarancja �����������������������������������������������������������������������������������134 OBOWIĄZKI PRACODAWCY OPIS OGÓLNY Pracodawca odpowiada za zapewnienie, aby niniejsza...
  • Página 104 _______________________________________________ OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Należy stosować tylko prawidłowe zasilanie energią w sposób zgodny z zaleceniami. Należy przeczytać i zrozumieć te ostrzeżenia, Jako źródła zasilania tego narzędzia nie wolno aby uniknąć urazów u siebie i osób postron- używać tlenu, dwutlenku węgla ani żadnego nych.
  • Página 105 źródła powietrza; dlatego należy ① wyjąć wszystkie elementy Jeśli etykiety brakuje, jest uszkodzona lub nieczytelna, złączne z narzędzia przed podłączaniem przewodu powietrza. należy skontaktować się z przedstawicielem SENCO w celu Podczas ładowania/wyjmowania elementów złącznych należy uzyskania nowej etykiety. _______________________________________________ zachować...
  • Página 106 UŻYWANIE NARZĘDZIA...
  • Página 108 Sprawdzić źródło powietrza / dokręcić śruby lub zamontować Wlot powietrza należy dwa razy dziennie nasmarować olejem pneu- zestaw części – patrz Instrukcja dotycząca części. matycznym Squirt SENCO (5 – 10 kropli) (w zależności od częstotliwości OBJAW używania narzędzia). Inne oleje mogą zniszczyć o-ringi i inne części Wyciek powietrza w pobliżu spodu narzędzia / słaby powrót.
  • Página 109 DANE TECHNICZNE Typ narzędzia Seria XtremePro SFT10XP 4,5 – 7,0 bar 33,0 1/4 in. NPT 30 (Auto) 0,96 42,0 SFT10XP-DL 4,5 – 7,0 bar 33,0 1/4 in. NPT 30 (Auto) 1,31 42,0 SFT10XP-LN 4,5 – 7,0 bar 33,0 1/4 in. NPT 30 (Auto) 0,92 42,0...
  • Página 110 RODZAJE ZSZYWEK Typ narzędzia Rodzaj zszywacza SFT10XP 6 – 16 6 – 16 6 – 16 6 – 16 6 – 16 6 – 16 6 – 16 SFT10XP-DL 6 – 16 6 – 16 6 – 16 6 – 16 6 –...
  • Página 111 Seria SemiPro SFW05 <2,5 S150LS <2,5 S150MS <2,5 Seria Black Label SLS18BL <2,5 AKCESORIA Firma SENCO oferuje pełną gamę akcesoriów do narzędzi SENCO, w tym: Sprężarki powietrza Przewody giętkie Złączki rurowe Łączniki Okulary ochronne Zawory ciśnieniowe Smary Regulatory Filtry Więcej informacji oraz kompletny, ilustrowany katalog akcesoriów SENCO...
  • Página 113 СОДЕРЖАНИЕ Обязанности работодателя ���������������������������������������������������������������������������113 Общее описание ��������������������������������������������������������������������������������������������113 Предупреждения ��������������������������������������������������������������������������������������������113 Предупреждения о технике безопасности ���������������������������������������������������114 Использование инструмента �������������������������������������������������������������������������116 Техническое обслуживание ��������������������������������������������������������������������������118 Поиск и устранение неисправностей �����������������������������������������������������������118 Технические характеристики�������������������������������������������������������������������������119 Ассортимент гвоздей �������������������������������������������������������������������������������������120 Данные по шуму ���������������������������������������������������������������������������������������������121 Принадлежности ��������������������������������������������������������������������������������������������121 Декларация о соответствии ��������������������������������������������������������������������������132 Ограниченная...
  • Página 114 _______________________________________________ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ О ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Используйте только правильное энергоснабжение в соответствии с указаниями. Прочтите и примите к сведению данные предупреждения во избежание получения Запрещается использовать кислород, углекислый газ травм как вами, так и посторонними лицами. или любой другой баллонный газ в качестве источ- Дополнительная...
  • Página 115 Держите пальцы подальше от спускового крючка, _______________________________________________ когда вы не работаете с инструментом и переме- Используйте только рекомендованные или продаваемые компанией щаетесь из одного рабочего положения в другое. SENCO детали, крепежные изделия, смазки и принадлежности. Запре- щается вносить изменения в инструмент без разрешения компании SENCO.
  • Página 116 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИНСТРУМЕНТА...
  • Página 118 заедает или туго двигается. РЕШЕНИЕ _______________________________________________ Проверьте подачу воздуха / затяните винты или установите Впрыскивайте пневматическое масло SENCO (от 5 до 10 капель) во ремонтный комплект – см. каталог запасных частей. впускное отверстие для воздуха дважды в день (в зависимости от ПРИЗНАК...
  • Página 119 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Тип инструмента Серия XtremePro SFT10XP 4,5–7,0 бар 33,0 1/4 дюймов NPT 30 (автом.) 0,96 42,0 SFT10XP-DL 4,5–7,0 бар 33,0 1/4 дюймов NPT 30 (автом.) 1,31 42,0 SFT10XP-LN 4,5–7,0 бар 33,0 1/4 дюймов NPT 30 (автом.) 0,92 42,0 SLS20XP 4,8–8,3 бар...
  • Página 120 АССОРТИМЕНТ СКОБ Тип Тип скоб инструмента SFT10XP 6–16 6–16 6–16 6–16 6–16 6–16 6–16 SFT10XP-DL 6–16 6–16 6–16 6–16 6–16 SFT10XP-LN 6–16 6–16 SLS20XP 13–25 10–38 10–38 SLS25XP 10–38 10–38 SKSXP 19–38 22–38 22–38 NS20XP 25–50 25–50 NS20BXP 25–50 25–50 SQS55XP 32–65 44–90 SNS50XP...
  • Página 121 Серия SemiPro SFW05 < 2,5 S150LS < 2,5 S150MS < 2,5 Серия Black Label SLS18BL <2,5 ПРИНАДЛЕЖНОСТИ Компания SENCO предлагает полную линейку принадлежностей для ваших инструментов SENCO, включая: Воздушные компрессоры Шланги Муфты Фитинги Защитные очки Манометры Смазочные материалы Регуляторы Фильтры...
  • Página 123 İÇİNDEKİLER İşverenin Sorumlulukları ����������������������������������������������������������������������������������123 Genel Tanım ����������������������������������������������������������������������������������������������������123 Uyarılar ������������������������������������������������������������������������������������������������������������123 Güvenlik Uyarıları ��������������������������������������������������������������������������������������������124 Aletin Kullanımı������������������������������������������������������������������������������������������������126 Bakım ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������128 Sorun giderme �������������������������������������������������������������������������������������������������128 Teknik Veriler ���������������������������������������������������������������������������������������������������129 Çivi Aralığı �������������������������������������������������������������������������������������������������������130 Gürültü Bilgileri ������������������������������������������������������������������������������������������������131 Aksesuarlar������������������������������������������������������������������������������������������������������131 Uygunluk Beyanı ���������������������������������������������������������������������������������������������132 Sınırlı Garanti ��������������������������������������������������������������������������������������������������134 İŞVERENİN SORUMLULUKLARI GENEL TANIM Bu kılavuzun aleti kullanmak üzere görevlendirilen Bir pnömatik güç...
  • Página 124 _______________________________________________ GÜVENLİK UYARILARI Sadece belirtilen doğru güç kaynağını kullanın Kendinizin ve etrafınızdakilerin yaralan- Bu alet için güç kaynağı olarak hiçbir zaman masını önlemek için bu uyarıları okuyun ve oksijen, karbondioksit veya başka herhangi bir anlayın. Ek bilgi için aletin kullanımı, bakımı tüp gaz kullanmayın;...
  • Página 125 Üzerinde tehlike etiketi olmayan aleti kullanmayın. Eti- hava hortumunu takmadan önce tüm çivileri aletten çıkarın. Çivileri doldururken/boşaltırken dikkatli olun. Çiviler sivri uçlara ket eksikse, hasarlıysa veya okunamaz durumdaysa yeni bir etiket almak için SENCO temsilcinizle iletişime geçin. sahiptir. _______________________________________________ _______________________________________________ Hava kaçıran veya onarıma ihtiyacı...
  • Página 126 ALETİN KULLANIMI...
  • Página 128 BAKIM SORUN GİDERME Uyarı Burada belirtilenlerin dışındaki onarımlar eğitimli, kalifiye kişiler tarafın- dan yapılmalıdır. Bilgi almak için bu numaradan SENCO ile irtibat kurun: +31 320 295 575. Çivinin Sıkışması Hâlinde: Aletin bakımını yapmadan önce “Güvenlik Uyarıları” bölümünü okuyun. Hava Beslemesini Kesin Sadece üretici veya yetkili temsilci tarafından belirtilen yedek parçaları...
  • Página 129 TEKNİK VERİLER Alet Türü XtremePro Serisi SFT10XP 4,5-7,0 bar 33,0 1/4 inç NPT 30 (Otomatik) 0,96 42,0 SFT10XP-DL 4,5-7,0 bar 33,0 1/4 inç NPT 30 (Otomatik) 1,31 42,0 SFT10XP-LN 4,5-7,0 bar 33,0 1/4 inç NPT 30 (Otomatik) 0,92 42,0 SLS20XP 4,8-8,3 bar 54,4 1/4 inç...
  • Página 130 ZIMBA TELİ ARALIĞI Alet Türü Zımba Teli Türü SFT10XP 6-16 6-16 6-16 6-16 6-16 6-16 6-16 SFT10XP-DL 6-16 6-16 6-16 6-16 6-16 SFT10XP-LN 6-16 6-16 SLS20XP 13-25 10-38 10-38 SLS25XP 10-38 10-38 SKSXP 19-38 22-38 22-38 NS20XP 25-50 25-50 NS20BXP 25-50 25-50 SQS55XP...
  • Página 131 SFW05 <2,5 S150LS <2,5 S150MS <2,5 Black Label Serisi SLS18BL <2,5 AKSESUARLAR SENCO, sahip olduğunuz SENCO aletleri için şu bileşenlerin de yer aldığı eksiksiz bir aksesuar koleksiyonu sunar: Hava Kompresörleri Hortum Birleştiriciler Bağlantı Parçaları Koruyucu Gözlükler Basınç Ölçerler Yağlar Düzenleyiciler Filtreler Daha fazla bilgi almak veya tüm SENCO aksesuarlarının bulunduğu resimli...
  • Página 132 Position: Director of Engineering Position: Director of Engineering Functie: Engineeringdirecteur Place of DOC: KYOCERA SENCO Industrial Tools , Inc. Ort der Erklärung: KYOCERA SENCO Industrial Tools , Inc. Locatie van doc.: KYOCERA SENCO Industrial Tools , Inc. 4270 Ivy Pointe Blvd.
  • Página 133 Cargo: Diretor de Engenharia Τόπος σύνταξης: KYOCERA SENCO Industrial Tools , Inc. IRAT helye: KYOCERA SENCO Industrial Tools , Inc. Local da DdC: KYOCERA SENCO Industrial Tools , Inc. 4270 Ivy Pointe Blvd. 4270 Ivy Pointe Blvd. 4270 Ivy Pointe Blvd.
  • Página 134 Pasirašyta: Chris Klein Delovno mesto: direktor inženiringa Pozisyonu: Mühendislik Direktörü Pareigos: Inžinerijos direktorius Kraj DOC: KYOCERA SENCO Industrial Tools , Inc. DOC Yeri: KYOCERA SENCO Industrial Tools , Inc. DOC vieta: KYOCERA SENCO Industrial Tools, Inc. 4270 Ivy Pointe Blvd.
  • Página 135 For every replacement product or part, the remaining original warranty period of the replaced product or part is applicable. Senco will become the owner of the products or parts that have been replaced by Senco or its distributors as a result of being compliant to Senco’s warranty, without being obligated any compensation in this matter.