Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para VisioKit 7:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15

Enlaces rápidos

Moniteur additionnel
pour interphone vidéo
Additional monitor for door entry system
Monitor aggiuntivo per videocitofono
Monitor adicional para videoportero
Zusatzmonitor für Video-Türsprechanlage
Extra monitor voor videofoon
2 fils
100 m max
Gâche et
portail
10 mélodies
Notice d'utilisation et d'installation
Installation and user manual
Manuale d'installazione e uso
Instrucciones de uso e instalación
Installation und Bedienungsanleitung
Installatie en Gebruiksaanwijzing
V.072021 - IndA

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para SCS Sentinel VisioKit 7

  • Página 1 Moniteur additionnel pour interphone vidéo Additional monitor for door entry system Monitor aggiuntivo per videocitofono Monitor adicional para videoportero Zusatzmonitor für Video-Türsprechanlage Extra monitor voor videofoon 2 fils 100 m max Gâche et portail 10 mélodies Notice d’utilisation et d’installation Installation and user manual Manuale d’installazione e uso Instrucciones de uso e instalación...
  • Página 3 SOMMAIRE SOMMAIRE A- Précautions d’utilisation ..............................3 B- Descriptif ....................................3 C- Câblage / Installation ................................4 D- Utilisation/réglages ................................5 E- Caractéristiques techniques ..............................5 F- Assistance technique ................................6 G- Garantie....................................6 H- Avertissements ..................................6 A- PRÉCAUTIONS D’UTILISATION A- PRÉCAUTIONS D’UTILISATION Ce manuel fait partie intégrante de votre produit.
  • Página 4 C- CÂBLAGE / INSTALLATION C- CÂBLAGE / INSTALLATION Moniteur principal / Master / C1- Schéma de câblage Vous avez la possibilité de 2 A B Sans pol connecter le moniteur directement Polarity à votre tableau électrique via un Senza po SW2 SW1 transformateur «...
  • Página 5 D- UTILISATION / RÉGLAGES D1-1- Réglages Pour plus d’informations concernant les réglages, se référer à la notice du kit de l’interphone vidéo VisioKit 7’’. D1-2- Fonction intercommunication Vous avez la possibilité de connecter jusqu’à 3 moniteurs sur la même platine de rue et de dialoguer entre moniteurs.
  • Página 6 F- ASSISTANCE TECHNIQUE F- ASSISTANCE TECHNIQUE En cas de besoin, vous pouvez prendre contact avec notre assistance technique au numéro ci-dessous. Notre équipe de techniciens et techniciennes, basée en France, assure un conseil avisé et personnalisé. 0 892 350 490 0,15 €...
  • Página 7 TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS A- Safety instructions ................................7 B- Description ....................................7 C- Wiring / Installing .................................. 8 D- Using/settings ..................................9 E- Technical features.................................. 9 F- Warranty ....................................10 G- Warnings ....................................10 A- SAFETY INSTRUCTIONS A- SAFETY INSTRUCTIONS This manual is an integral part of your product.
  • Página 8 C- WIRING / INSTALLING C- WIRING / INSTALLING Moniteur principal / Master / C1- Wiring diagram You can directly connect the 2 A B Sans pol monitor to your electrical panel Polarity via a 15V DC 0,8A (minimum) Senza po SW2 SW1 «rail DIN»...
  • Página 9 D- USING / SETTINGS D1-1- Settings For more information regarding the settings, refer to the video door phone manual - VisioKit 7’’. D1-2- Intercom function You can connect up to 3 monitors to the same outdoor station and talk to another monitor.
  • Página 10 F- WARRANTY F- WARRANTY The invoice will be required as proof of purchase date. Please keep it during the warranty period. Warranty 2 years Carefully keep the barcode and the proof of purchase, that will be necessary to claim warranty. G- WARNINGS G- WARNINGS •...
  • Página 11 INDICE INDICE A- Precauzioni per l’uso ................................11 B- Specifiche....................................11 C- Cablaggio / Installazione ..............................12 D- Utilizzo/regolazioni ................................1 3 E- Caratteristiche tecniche ..............................1 3 F- Assistenza tecnica ................................1 4 G- Garanzia ....................................1 4 H- Avvertenze .................................... 14 A- PRECAUZIONI PER L’USO A- PRECAUZIONI PER L’USO Il presente manuale costituisce parte integrante del prodotto.
  • Página 12 C- CABLAGGIO / INSTALLAZIONE C- CABLAGGIO / INSTALLAZIONE Moniteur principal / Master C1- Schema di cablaggio Avete la possibilità di connettere 2 A B Sans p direttamente il monitor al vostro Polarit quadro elettrico attraverso uno Senza p SW2 SW1 trasformatore 15V DC 0,8A (minimo).
  • Página 13 D- UTILIZZO / REGOLAZIONI D- UTILIZZO / REGOLAZIONI D1-1- Regolazioni Per più di notizie concernente le regolazioni, riferirsi all’avvertenza dell videocitofono VisioKit 7’’. D1-2- Funzione intercomunicazione Avete la possibilità di collegare fino a 3 monitor sulla stessa pulsantiera e di dialogare tra monitor.
  • Página 14 F- ASSISTENZA TECNICA F- ASSISTENZA TECNICA I tecnici del servizio post-vendita sono disponibili al numero : Hotline 011-2339876 In caso di alfunzionamento del prodotto durante l’installazione o pochi giorni dopo la stessa si invita a contattare il servizio clienti rimanendo in prossimità del prodotto in modo da consentire ai nostri tecnici di diagnosticare subito l’origine del problema. G- GARANZIA G- GARANZIA Conservare accuratamente sia il codice a barre che lo scontrino: vi...
  • Página 15 ÍNDICE ÍNDICE A- Precauciones para el uso ..............................15 B- Descripción ................................... 15 C- Cableado / Instalación................................. 16 D- Uso ......................................17 E- Características técnicas ..............................17 F- Asistencia técnica ................................18 G- Garantía....................................18 H- Avisos ..................................... 18 A- PRECAUCIONES PARA EL USO A- PRECAUCIONES PARA EL USO Este manual forma parte de su producto.
  • Página 16 Moniteur principal / Master / C- CABLEADO / INSTALACIÓN C- CABLEADO / INSTALACIÓN C1- Esquema de cableado Tiene la posibilidad de 2 A B Sans pol conectar directamente el Polarity monitor al panel eléctrico vía Senza po SW2 SW1 un tranformador 15V DC 0,8A Sin polar Ohne Pol (minimum).
  • Página 17 D- USO / AJUSTES D1-1- Ajustes Para tener más informaciones relativas a los ajustes, remitirse al manual del kit del videoportero VisioKit 7’’. D1-2- Función de intercomunicación Es posible conectar hasta 3 monitores en la misma placa de calle y de comunicar entre ellos.
  • Página 18 F- ASISTENCIA TÉCNICA F- ASISTENCIA TÉCNICA Se puede contactar los técnicos del servicio posventa a la siguiente dirección de email : asistencia.tecnica@scs-sentinel.com G- GARANTÍA G- GARANTÍA Conservar el recibo de compra durante todo este período de Garantía 2 años garantía. Conservar el código de barra así...
  • Página 19 ÜBERSICHT ÜBERSICHT A- Vorsichtsmassnahmen beim betrieb ..........................19 B- Beschreibung ..................................19 C- Anschluss/installation ................................ 20 D- Gebrauch/Einstellugen................................ 21 E- Technische eigenschaften..............................21 F- Garantie ....................................22 G- Warnhinweise ..................................22 A- VORSICHTSMASSNAHMEN BEIM BETRIEB A- VORSICHTSMASSNAHMEN BEIM BETRIEB Die Gebrauchsanweisung ist fester Bestandteil Ihres Produktes. Diese Anweisungen dienen Ihrer Sicherheit. Lesen Sie diese aufmerksam vor Gebrauch des Produktes und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.
  • Página 20 C- ANSCHLUSS / INSTALLATION C- ANSCHLUSS / INSTALLATION Moniteur principal / Master / C1- Schaltplan Sie haben die Möglichkeit, den 2 A B Sans pol Monitor direkt an Ihre elektrische Polarity Tabelle anzuschließen über Senza po SW2 SW1 15V DC 0,8A (minimum) «rail DIN» Sin polar Ohne Pol Transformator.
  • Página 21 D- GEBRAUCH / EINSTELLUNGEN D1-1- Einstellungen Für mehr die Einstellungen betreffende Informationen, sich auf den Vermerk des Kits der Videosprechanlage zu beziehen VisioKit 7’’. D1-2- Wechselsprechfunktion Sie können bis zu 3 Monitore am selben Türlautsprecher anschließen und zwischen den Monitoren nutzen.
  • Página 22 F- GARANTIE F- GARANTIE Zu registrieren, um Anspruch auf die Garantie erheben zu können, Garantie 2 jahre bewahren Sie den Strichcode sowie den Kaufbeleg sorgfältig auf, da diese Elemente nötig sind, um die Garantie beanspruchen zu können. Der Kaufbeleg muss über die gesamte Garantielaufzeit aufbewahrt werden.
  • Página 23 SAMENVATTING SAMENVATTING A- Voorzorgsmaatregelen bij gebruik ..........................23 B- Beschrijving ..................................23 C- Bedrading / installatie ................................. 24 D- Gebruik ....................................25 E- Technische specificaties ..............................25 F- Garantie ....................................26 G- Opmerkingen ..................................26 A- VOORZORGSMAATREGELEN BIJ GEBRUIK A- VOORZORGSMAATREGELEN BIJ GEBRUIK De handleiding maakt integraal onderdeel uit van uw product.
  • Página 24 C- BEDRADING / INSTALLATIE C- BEDRADING / INSTALLATIE Moniteur principal / Maste C1- Bedradingsschema 2 A B U hebt de mogelijkheid tot Sans p het aansluiten van de monitor Polar Senza rechtstreeks naar uw elektrisch SW2 SW1 Sin po paneel via 15V DC 0,8A (minimum) Ohne P «rail DIN»...
  • Página 25 D- GEBRUIK / INSTELLINGEN D1-1- Instellingen Voor meer informatie over de regels, te verwijzen naar de nota van het video-intercom voor buiten VisioKit 7’’. D1-2- Functie onderlinge communicatie U kunt maximaal 3 monitoren aansluiten op dezelfde deurluidspreker en tussen de monitoren.
  • Página 26 F- GARANTIE F- GARANTIE Houd de streepjescode en uw aankoopbewijs bij, deze hebt u nodig Garantie 2 jaar voor de garantie. Tijdens de garantieperiode moet u uw bewijs van aankoopt bijhouden. G- OPMERKINGEN G- OPMERKINGEN • Bewaar een minimale afstand (10 cm) rond het apparaat voor voldoende ventilatie. •...
  • Página 28 Toutes les infos sur : www.scs-sentinel.com 110, rue Pierre-Gilles de Gennes 49300 Cholet - France...