Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Use & Care Guide
Manual de Uso y Cuidado
Manuel d'entretien et d'utilisation
Model/Modelo/Modèle: BC1001
Vacuum Cleaner Help Line:
1-877-531-7321 (US) / 1-844-608-3081 (CA)
8:00am - 5:00pm EST, M-F
www.kenmorefloorcare.com
Kenmore and the Kenmore logo are registered
trademarks of KCD IP, LLC and/or Transform SR
Brands LLC and are used under license.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Kenmore PowerMate Nozzle

  • Página 1 Manuel d'entretien et d'utilisation Model/Modelo/Modèle: BC1001 Vacuum Cleaner Help Line: 1-877-531-7321 (US) / 1-844-608-3081 (CA) 8:00am - 5:00pm EST, M-F www.kenmorefloorcare.com Kenmore and the Kenmore logo are registered trademarks of KCD IP, LLC and/or Transform SR Brands LLC and are used under license.
  • Página 2 WITH PROOF OF SALE a defective product will be replaced free of charge. The Kenmore brand is used under license. Direct all claims for warranty service to: Cleva North America, Inc., 1-877-531-7321 (US) / 1-844-608-3081 (CA). This warranty does not cover filters or belts, which are expendable parts that can wear out from normal use within the warranty period.
  • Página 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read all instructions in this guide before assembling or using your PowerMate. WARNING! Your safety is important to us. To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons or damage when using your vacuum cleaner, follow basic safety precautions including the following: ®...
  • Página 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • The hose contains electrical wires. Do not • You are responsible for making sure that ® use when damaged, cut, or punctured. your PowerMate is not used by anyone Replace if cut or worn. Do not pick up unable to operate it properly.
  • Página 5 PARTS AND FEATURES It is important to know your PowerMate’s parts and features to ensure its proper and safe ® use. Review these before using your PowerMate Swivel Wand Quick Release Pedal Height Adjustment Pedal Belt Height Adjustment Indicator Brushroll Status Indicator Furniture Guard Edge Cleaner...
  • Página 6 INSTALLATION AND REMOVAL INSTRUCTIONS Turn power switch to the OFF position before servicing, attaching to, or removing from the vacuum cleaner handle. ® To attach, align wand and insert onto To remove wand from PowerMate , lock ® PowerMate until the wand locks into wand in upright position.
  • Página 7 OPERATING INSTRUCTIONS CAUTION Moving parts! To reduce the risk of personal injury, DO NOT touch the brushroll when vacuum cleaner is on. Contacting the brushroll while it is rotating can cut, bruise or cause other injuries. Always turn off and unplug from electrical outlet before servicing.
  • Página 8 HOW TO START CAUTION EDGE CLEANER Product Damage Hazard Active brush edge cleaners are on both ® ® Use care if the PowerMate and wand is sides of the PowerMate . Guide either side left in the upright position as it may tip ®...
  • Página 9 PERFORMANCE/SAFETY FEATURES To correct problem: Turn off and unplug WARNING vacuum cleaner, remove obstruction, then turn on the vacuum cleaner again. The Personal Injury Hazard brushroll status indicator will be off. If the To avoid accidental brushroll starting, ® PowerMate motor still does not run after always turn off and unplug the vacuum restart, immediately discontinue use and...
  • Página 10 ® POWERMATE CARE Always follow all safety precautions when performing maintenance to the ® PowerMate WARNING Electrical Shock or Personal Injury Hazard Always turn off and unplug vacuum cleaner before performing maintenance to the vacuum cleaner. Failure to do so could result in electrical shock or personal injury from vacuum cleaner suddenly starting.
  • Página 11 BELT CHANGING AND BRUSHROLL CLEANING BRUSHROLL ASSEMBLY End Cap Belt Path End Cap Brush Unit Brushroll TO REPLACE BELT 1. Install new belt over motor shaft, then over belt path. 5. Check and clean end cap areas. See NOTE: See REPLACEMENT PARTS for Brushroll Assembly picture on this page.
  • Página 12 BELT CHANGING AND BRUSHROLL CLEANING place. NOTE: Make sure there is no gap between the cover and base. ® 5. Turn PowerMate upside down and Cover replace the four (4) screws that secure the cover to the base. Base 4. Rotate cover back. Press cover firmly until side and rear latches snap into BRUSHROLL SERVICING base support bars, replace the brushroll...
  • Página 13 TROUBLESHOOTING Review this table to find do-it-yourself solutions for minor performance problems. For any other assistance needed, call 1-877-531-7321 (US) / 1-844-608-3081 (CA). WARNING Always turn off and unplug vacuum cleaner before performing maintenance to the PowerMate®. Failure to do so could result in electrical shock or personal injury. PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION...
  • Página 14 TROUBLESHOOTING ® PowerMate connections Plug in firmly. unplugged. See BELT CHANGING AND BRUSHROLL Worn or broken belt. CLEANING (page 10-12). See BELT CHANGING AND BRUSHROLL ® PowerMate will Dirty brushroll or end caps. CLEANING (page 10-12). not run when Remove any items that may be caught or attached.
  • Página 15 PRUEBA DE VENTA. Si el producto no puede repararse, se reemplazará porotro sin costo. La marca Kenmore se utiliza bajo licencia. Dirija sus reclamaciones de garantía a: Cleva North America, Inc., 1-877-531-7321 (US) / 1-844-608-3081 (CA). Esta garantía no cubre los filtros ni las correas, ya que son piezas desechables que pueden desgastarse con el uso normal dentro del periodo de la garantía.
  • Página 16 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea todas las instrucciones de esta guía antes de ensamblar o usar su aspiradora. ADVERTENCIA Su seguridad es importante para nosotros. Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones a personas o daños al utilizar su aspiradora, siga las precauciones de seguridad básicas, incluidas las siguientes: •...
  • Página 17 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES o aromatizadores, polvos de distinta • Apague siempre y desconecte la procedencia y polvo fino. aspiradora antes de conectar o • Estos productos tapan la bolsa, reducen desconectar ya sea la manguera, vara o ® el flujo de aire y provocan que la bolsa PowerMate explote.
  • Página 18 PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Es importante conocer las piezas y características de su aspiradora para así garantizar su uso adecuado y seguro. Revise estas indicaciones antes de usar su aspiradora. Giratorio Pedal De Liberación Rápida De La Vara Pedal De Ajuste De Altura Correa Indicador De Ajuste...
  • Página 19 INSTRUCCIONES DE ARMADO Mueva el interruptor de encendido hacia la posición OFF antes de reparar, fijar o quitar la empuñadura de la aspiradora. Adjuntar, Alinee la vara e inserte en el Para extraer la vara del equipo Power- ® ® equipo PowerMate hata que la vara calce Mate...
  • Página 20 INSTRUCCIONES DE USO PRECAUCIÓN ¡Piezas móviles! Para reducir el riesgo de lesiones perso nales, NO toque el agitador mientras la aspiradora esté encendida. Tocar el agitador mientras está girando puede cortar, golpear o provocar otras lesiones. Siempre apague y desconecte del tomacorriente antes de realizar reparaciones.
  • Página 21 CÓMO COMENZAR NOTA: Los movimientos rápidos y torpes PRECAUCIÓN no permiten una limpieza completa. ® NO deje el equipo PowerMate LIMPIADOR DE BORDES funcionando en un solo lugar durante ningún periodo de tiempo. Podría dañar Limpiadores de bordes con cepillos activos la alfombra.
  • Página 22 DESEMPEÑO/CARACTERÍSTICAS DE SEGURIDAD Para corregir el problema: Apagué ADVERTENCIA y desconecté la aspiradora, limpie la obstrucción, y luego encienda la Riesgo de lesiones personales aspiradora nuevamente. El indicador Para evitar el encendido accidenta del de estado del cepillo de rodillo estará agitador, apague siempre y desconecte ®...
  • Página 23 ® CUIDADO DEL EQUIPO POWERMATE Siga siempre todas las precauciones de seguridad al realizar mantenimiento al ® equipo PowerMate ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica o lesiones personales Apague siempre y desconecte la aspiradora antes de realizarle mantenimiento. No hacer esto podría provocar descargas eléctricas o lesiones personales provocadas por un encendido súbito de la aspiradora.
  • Página 24 CAMBIO DE LA CORREA Y LIMPIEZA DEL AGITADOR Extraiga cualquier suciedad o sedimentos en la zona de recorrido de la correa o en el área de la unidad de cepillado. Extraiga cuidadosamente cualquier hebra enrollada en el agitador o tapas del extremo.
  • Página 25 CAMBIO DE LA CORREA Y LIMPIEZA DEL AGITADOR 3. Alinee e inserte las pestañas del borde 4. Gire la parte posterior de la tapa. frontal de la cubierta con las ranuras del Presione la tapa firmemente hasta que borde frontal de la base. los seguros lateral y trasero calcen en sulugar.
  • Página 26 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Revise esta tabla para encontrar soluciones que pueda aplicar usted mismo a problemas de rendimiento menores. Cualquier otro servicio necesario, llame al 1-877-531-7321 (US) / 1-844-608-3081 (CA) para obtener ayuda. ADVERTENCIA Apague siempre y desconecte la aspiradora antes de realizarle mantenimiento. El no seguir estas indicaciones puede provocar lesiones personales o descargas eléctricas.
  • Página 27 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ® El equipo PowerMate no funciona Enchufe firmemente. al estar adjunto. Correa gastada o rota. Consulte CAMBIO DE LA CORREA Y Agitador o tapas del extremo LIMPIEZA DEL AGITADOR (página 9-11). El equipo sucios. ® PowerMate Extraiga cualquier artículo que pueda estar no funciona al Protector de sobrecarga activado atrapado o atascado y luego reinicie.
  • Página 28 La marque Kenmore est utilisée sous licence. Envoyez toutes les réclamations pour le service de garantie à: Cleva North America, Inc., 1-877-531-7321 (US) / 1-844-608-3081 (CA).
  • Página 29 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lisez l’intégralité des consignes du présent manuel avant de monter ou d’utiliser votre aspirateur. AVERTISSEMENT Votre sécurité est importante pour nous. Pour réduire tous risques d’incendie, d’électrocution, de blessures corporelles ou de dommages matériels lors de l’utilisation de votre aspirateur, suivez les précautions de sécurité...
  • Página 30 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES combustion ou qui dégagent de la fumée, • Ne pas utiliser l’aspirateur sans le filtre telles que des cigarettes, des allumettes d’échappement ou la trappe du filtre ou des cendres chaudes. en place. Le flexible renferme des fils •...
  • Página 31 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUESt Il est important de connaître les pièces et les caractéristiques de votre aspirateur pour en assurer l'utilisation correcte et en toute sécurité. Examinez-les avant d'utiliser votre aspirateur. Pivot Pédale de dégagement rapide de la tige Pédale de réglage de la hauteur Courroie Indicateur du réglage...
  • Página 32 INSTRUCTIONS D’UTILISATION Positionnez le commutateur d’alimentation sur OFF avant de procéder à tous travaux de réparation ou d’entretien, de fixer le manche sur l’aspirateur ou de l’en retirer. ® Attacher, Alignez la tige, puis insérez-la Pour retirer la tige du PowerMate ®...
  • Página 33 INSTRUCTIONS D’UTILISATION ATTENTION Pièces mobiles ! Pour réduire le risque de blessures corporelles, NE PAS toucher l'rouleau brosse lorsque l’aspirateur est sous tension. Le contact avec l'rouleau brosse pendant qu’il tourne peut couper, faire un bleu à ou causer d'autres blessures. Toujours éteindre et débrancher de la prise de courant avant d’effectuer tout entretien ou réparation.
  • Página 34 COMMENT DÉMARRER REMARQUE : Des coups rapides et ATTENTION saccadés ne permettent pas un nettoyage ® NE PAS laisser le PowerMate complet. fonctionner en un seul endroit pendant une période prolongée. Le tapis risque d’être endommagé. NETTOYEUR DE BORDS Les nettoyeurs de bords en brosse actifs ®...
  • Página 35 CARACTÉRISTIQUES DE PERFORMANCE/SÉCURITÉ Pour corriger ce problème: Mettez hors AVERTISSEMENT tension l’aspirateur, puis débranchez-le, éliminez-en toute obstruction, puis appuyez Risques de blessures corporelles Pour sur le bouton de RÉINITIALISATION DE éviter tout démarrage accidentel de l'rouleau Brosse, toujours éteindre LA PROTECTION ANTI-SURCHARGE. Si le et débrancher l'aspirateur avant de problème persiste, cessez immédiatement nettoyer la zone de l'rouleau Brosse.
  • Página 36 ® ENTRETIEN DU POWERMATE Respectez toujours toutes les consignes de AVERTISSEMENT ® sécurité lors de l’entretien du PowerMate Risque d’électrocution ou de blessures corporelles Toujours éteindre et débrancher l’aspirateur avant de procéder à son entretien. Le non-respect de cette consigne pourrait entraîner un risque d’électrocution ou des blessures corporelles causées par le démarrage subit de l'aspirateur.
  • Página 37 REMPLACEMENT DE LA COURROIE ET NETTOYAGE DE L'ROULEAU BROSSE ® PowerMate et de la butée de gaine. Enlevez toute saleté ou tous débris de la zone du passage de la courroie ou dans la zone de l’unité de brosses. Enlevez soigneusement toute ficelle enroulée sur l'rouleau brosse et les butées de gaine.
  • Página 38 REMPLACEMENT DE LA COURROIE ET NETTOYAGE DE L'ROULEAU BROSSE 3. Alignez l’avant du couvercle sur le socle. 4. Faire tourner le couvercle pour le Reposez le couvercle sur le bord avant remettre en place. Appuyez fermement du socle comme illustré. sur le couvercle jusqu'à...
  • Página 39 DÉPANNAGE Consultez ce tableau pour trouver des solutions de bricolage pour des problèmes mineurs de performances. Tout autre service requis, composez le 1-877-531-7321 (US) /1-844-608- 3081 (CA) pour organiser le service de réparation. AVERTISSEMENT Toujours éteindre et débrancher l’aspirateur avant de procéder à son entretien. Le non- respect de cette disposition vous expose à...
  • Página 40 DÉPANNAGE ® Raccordements du PowerMate Branchez fermement. débranchés. et 3. Reportez-vous à la section Courroie usée ou coupée. REMPLACEMENT DE LA COURROIE ET l'rouleau brosse ou butées de NETTOYAGE DE L'ROULEAU BROSSE (page ® Le PowerMate gaine sales. 9-11). Ne Fonctionne Retirez tous objets éventuellement piégés Pas Lorsqu’il Est Déclenchement de la protection...
  • Página 41                                 ...

Este manual también es adecuado para:

Powermate bocaPowermate sortieBc1001