Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del usuario
PORTEGE Z30-E

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Toshiba PORTEGE Z30-E

  • Página 1 Manual del usuario PORTEGE Z30-E...
  • Página 2 Contenido Capítulo 1 Información legal, normativa y de seguridad Copyright, advertencia y marcas comerciales ........1-1 Información sobre la legislación vigente ..........1-2 Aviso de estándar de vídeo ..............1-11 OpenSSL Toolkit License Issues ............1-11 FreeType License Issues ..............1-14 Programa ENERGY STAR®...
  • Página 3 Duplicador de puertos de alta velocidad III 180W/120W de TOSHIBA ....................4-21 Anclaje de seguridad ................4-22 Accesorios opcionales de TOSHIBA ..........4-23 Sistema de sonido y modo de vídeo ..........4-23 Capítulo 5 Utilidades y uso avanzado Utilidades y aplicaciones ..............5-1 Funciones especiales ................
  • Página 4 Copyright, advertencia y marcas comerciales Copyright © 2018 Toshiba Client Solutions Co., Ltd. Todos los derechos reservados. De acuerdo con las leyes de propiedad intelectual, este manual no puede reproducirse en forma alguna sin el permiso previo y por escrito de TOSHIBA.
  • Página 5 Marcas comerciales Intel y el logotipo de Intel son marcas comerciales de Intel Corporation o sus empresas subsidiarias en EE.UU. y/o en otros países. Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en EE.UU. y/o en otros países. ®...
  • Página 6 Solo se pueden conectar a este equipo periféricos que cumplan los límites de la FCC para la clase B. Su utilización con periféricos que no cumplan estas normas o con periféricos no recomendados por TOSHIBA es probable que provoque interferencias en la recepción de radio y TV.
  • Página 7 TOSHIBA http://epps.toshiba-teg.com en Internet. Homologación CE Toshiba Europe GmbH declara que el modelo o modelos descritos en este manual cumplen la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad con la UE está...
  • Página 8 Entornos médicos (según la Directiva sobre productos sanitarios) Entornos de automoción Entornos aeronáuticos TOSHIBA no se hace responsable de las consecuencias derivadas del uso de este producto en entornos de trabajo no verificados/recomendados. Las consecuencias derivadas del uso de este producto en entornos no verificados pueden ser: Interferencias con otros dispositivos o máquinas del área circundante.
  • Página 9 La legislación de Canadian Department of Communications (DOC) estipula que los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por TOSHIBA pueden anular el derecho a utilizar este equipo. Este aparato digital de Clase B reúne todos los requisitos exigidos por la legislación canadiense en materia de equipos que provocan interferencias.
  • Página 10 801/2013, por el que se desarrolla la Directiva de diseño ecológico aplicable al consumo de energía eléctrica en los modos “preparado” y “desactivado” de los equipos eléctricos y electrónicos domésticos y de oficina, puede consultarse aquí: http://www.toshiba.eu/Eco-Design Manual del usuario...
  • Página 11 Para obtener una información más detallada sobre programas de recogida y reciclaje disponibles en su país, visite nuestro sitio web ( www.toshiba.eu/recycling ) o póngase en contacto con su ayuntamiento o con el establecimiento en el que adquirió el producto.
  • Página 12 1 de junio 2007, con plazo de cumplimiento hasta 2018. Toshiba cumplirá todos los requisitos REACH y mantiene el compromiso de ofrecer a sus clientes información sobre la presencia en nuestros artículos de sustancias incluidas en la lista de sustancias candidatas, de conformidad con la normativa REACH.
  • Página 13 Toshiba cumple todos los requisitos de la normativa turca 28300 relativa a la “Restricción del uso de determinadas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos”.
  • Página 14 Estos símbolos podrían no figurar en función del país y región de compra. Aviso de estándar de vídeo ESTE PRODUCTO TIENE LICENCIA PARA LA GAMA DE PATENTES VISUALES AVC, VC-1 Y MPEG-4 PARA USO PERSONAL Y NO COMERCIAL DEL CONSUMIDOR CON OBJETO DE (I) CODIFICAR VÍDEO CONFORME A LOS ESTÁNDARES ANTERIORES ("VÍDEO") Y/O (II) DECODIFICAR AVC, VC-1 Y MPEG-4 CODIFICADO POR UN CONSUMIDOR EN UNA ACTIVIDAD PERSONAL Y NO COMERCIAL Y/U...
  • Página 15 The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be used to endorse or promote products derived from this software without prior written permission. For written permission, please contact openssl-core@openssl.org. Products derived from this software may not be called "OpenSSL" nor may "OpenSSL"...
  • Página 16 Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed. If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library used. This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided with the package.
  • Página 17 FreeType License Issues The FreeType Project LICENSE ---------------------------- 2006-Jan-27 Copyright 1996-2002, 2006 by David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg Introduction ============ The FreeType Project is distributed in several archive packages; some of them may contain, in addition to the FreeType font engine, various tools and contributions which rely on, or relate to, the FreeType Project.
  • Página 18 ============ 0. Definitions -------------- Throughout this license, the terms `package', `FreeType Project', and `FreeType archive' refer to the set of files originally distributed by the authors (David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg) as the `FreeType Project', be they named as alpha, beta or final release. `You' refers to the licensee, or person using the project, where `using' is a generic term including compiling the project's source code as well as linking it to form a `program' or `executable'.
  • Página 19 Redistribution in binary form must provide a disclaimer that states that the software is based in part of the work of the FreeType Team, in the distribution documentation. We also encourage you to put an URL to the FreeType web page in your documentation, though this isn't mandatory.
  • Página 20 Energy Star, en cuyo caso será aplicable la siguiente información. TOSHIBA es una empresa asociada al programa ENERGY STAR y ha diseñado este ordenador para que cumpla las directrices de eficiencia energética de ENERGY STAR.
  • Página 21 Cómo desechar el ordenador y la batería del ordenador El usuario no tiene acceso a la batería del ordenador. Póngase en contacto con un proveedor de servicio autorizado TOSHIBA para obtener información sobre cómo desechar el ordenador y la batería. Precauciones generales Los ordenadores TOSHIBA están diseñados para optimizar la seguridad,...
  • Página 22 Equipos que generen un campo electromagnético intenso, como altavoces estéreo (aparte de los conectados al ordenador) o teléfonos con altavoz. Cambios bruscos de temperatura o humedad y fuentes de cambio de temperatura como rejillas de aire acondicionado o radiadores. Calor, frío o humedad extremos. Líquidos y productos químicos corrosivos.
  • Página 23 Tenga cuidado de no derramar líquidos sobre el ordenador. Si el ordenador se moja, apáguelo de inmediato y déjelo secar por completo. En este caso, deberá llevar el ordenador a un proveedor de servicio autorizado para que sea inspeccionado con el fin de evaluar el alcance de los daños.
  • Página 24 Teléfonos móviles Tenga en cuenta que el uso de teléfonos móviles puede interferir en el sistema de sonido. Aunque el ordenador no dejará de funcionar de ninguna forma, se recomienda mantener una distancia mínima de 30 cm entre el ordenador y el teléfono móvil. Manual de instrucciones de seguridad y comodidad Toda la información importante sobre seguridad y un uso adecuado de este ordenador se incluye en el Manual de instrucciones de seguridad y...
  • Página 25 En este capítulo se proporciona una lista de comprobación del equipo e información básica sobre cómo comenzar a utilizar el ordenador. Si utiliza un sistema operativo no preinstalado por TOSHIBA, es posible que algunas de las funciones descritas en este manual no funcionen correctamente.
  • Página 26 Hacer clic con el Toque el panel táctil con dos dedos o haga botón derecho clic una vez en el botón de control derecho del panel táctil. Haga clic con el botón derecho del ratón una vez. Mantenga pulsada la pantalla táctil (solo en el caso de modelos con pantalla táctil).
  • Página 27 El adaptador de CA convierte la energía CA en energía CC y reduce la tensión suministrada al ordenador. Utilice siempre el adaptador de CA de TOSHIBA incluido con el ordenador o utilice adaptadores de CA especificados por TOSHIBA para evitar cualquier riesgo de incendio u otros daños al ordenador. El uso de un adaptador de CA incompatible puede provocar fuego o daños en el ordenador, lo que puede causarle lesiones graves.
  • Página 28 Cuando conecte el adaptador de CA al ordenador, siga siempre los pasos en el orden exacto descrito en el Manual del usuario. Lo último que se debe hacer es conectar el cable a una toma eléctrica activa. De lo contrario, el enchufe de salida CC del adaptador podría estar cargado eléctricamente y provocar una descarga o lesiones corporales leves si se toca.
  • Página 29 Figura 2-3 Conexión del conector de salida de CC al ordenador 1. Conector DC IN 19V 2. Conector de salida de CC El aspecto del producto depende del modelo adquirido. Apertura de la pantalla El panel de visualización puede abrirse en diversos ángulos de visión para proporcionar una visualización óptima.
  • Página 30 Al abrir o cerrar el panel de visualización, coloque una mano en el reposamuñecas para sujetar el ordenador y utilice la otra mano para abrir o cerrar lentamente el panel de visualización (no manipule con brusquedad el panel de visualización al abrirlo o cerrarlo). Encendido del ordenador En esta sección se describe cómo encender el equipo.
  • Página 31 Cuando se muestre, lea atentamente las condiciones de licencia y el contrato de licencia. Introducción a Windows Para obtener más información sobre las novedades y cómo utilizar Windows, consulte las Sugerencias en el menú Iniciar. Menú Iniciar El menú Iniciar es el panel desde el que se inician todas las operaciones que permite realizar el sistema operativo Windows, lo que proporciona formas sencillas de acceder a aplicaciones, programas, sitios web y otra información importante.
  • Página 32 Internet disponible, también muestra el mejor resultado de búsqueda en Internet. El asistente personal llamado Cortana podría estar disponible dependiendo de su país/región. Puede hacer preguntas o hablar a Cortana con voz natural y Cortana le responderá empleando información de Internet.
  • Página 33 Tras cambiar al modo de tableta, el menú Iniciar y las aplicaciones se ejecutan en pantalla completa, lo que le ofrece más espacio para trabajar. Para utilizar dos aplicaciones en paralelo, arrastre una aplicación para colocarla a un lado. Verá las aplicaciones abiertas que pueden ajustarse junto a ella.
  • Página 34 Tenga en cuenta que las teclas del teclado solo pueden utilizarse si está activada la Activación mediante teclado en TOSHIBA Settings. Si una aplicación de red está activa cuando el ordenador entra en modo de suspensión, es posible que no se restaure la aplicación...
  • Página 35 Para evitar que el ordenador entre automáticamente en modo de inactividad, desactive el modo de inactividad en Opciones de energía. Para utilizar la función Suspensión híbrida, configúrela en las Opciones de energía. Ventajas del modo de suspensión El modo de suspensión ofrece las siguientes ventajas: Restaura el entorno de trabajo anterior más rápidamente que la función de modo de hibernación.
  • Página 36 Modo de hibernación El modo de hibernación guarda el contenido de la memoria en la unidad de almacenamiento interno al apagar el ordenador, de manera que, al volver a encenderlo, se restaure el estado anterior. Tenga en cuenta que la función de modo de hibernación no guarda el estado de los periféricos conectados al ordenador.
  • Página 37 Restauración del software previamente instalado desde la partición de recuperación Si elige Utilidad de mantenimiento de TOSHIBA para borrar el almacenamiento interno, se eliminarán todos los datos, incluido el sistema operativo y la partición de recuperación. En ese caso, no podrá crear...
  • Página 38 Asegúrese de que ya ha creado soportes de recuperación antes de iniciar Utilidad de mantenimiento de TOSHIBA. Este soporte de recuperación puede utilizarse para restaurar el sistema después de haber borrado el almacenamiento interno.
  • Página 39 La opción TOSHIBA Recovery Wizard de la Utilidad de mantenimiento de TOSHIBA no estará presente si restaura el ordenador desde el soporte de recuperación creado mediante la opción de creación de unidad de recuperación en el sistema de Windows.
  • Página 40 En la pantalla TOSHIBA Setup Utility, seleccione Advanced -> System Configuration -> Boot Mode (Modo arrancar). Nota: Omita el siguiente contenido si no encuentra la opción Boot Mode en su sistema. Seleccione UEFI Boot (Arranque UEFI; opción predeterminada). Si crea una imagen de recuperación empleando herramientas de recuperación avanzadas del Panel de control, asegúrese de que...
  • Página 41 Mantenga pulsada la tecla 0 (cero) y suéltela un segundo después de que se haya encendido el ordenador. Seleccione Solucionar problemas -> Utilidad de mantenimiento de TOSHIBA -> TOSHIBA Recovery Wizard. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para realizar la recuperación.
  • Página 42 Capítulo 3 Descripción general En este capítulo se identifican los distintos componentes del ordenador. Le recomendamos que se familiarice con todos ellos antes de utilizar el ordenador. Nota legal (iconos no aplicables) Para obtener más información sobre iconos no aplicables, consulte la sección Notas legales.
  • Página 43 Indicador DC IN/ El indicador DC IN/Batería muestra el estado Batería de DC IN y el estado de carga de la batería. Blanco indica que la batería está totalmente cargada mientras se suministra alimentación correctamente desde el adaptador de alimentación de CA. Consulte la sección Descripciones de condiciones de alimentación...
  • Página 44 Figura 3-2 Lateral izquierdo del ordenador 1. Conector DC IN 19V 4. Puerto de bus serie universal (USB 3.0) 2. Puerto para monitor RGB externo 5. Conector combinado para auriculares/micrófono 3. Puerto de salida HDMI™ 6. Ranura para Smart Card* * Suministrado con algunos modelos.
  • Página 45 Tenga en cuenta que no es posible verificar el funcionamiento de todas las funciones de todos los dispositivos USB disponibles. Algunas funciones asociadas a un dispositivo específico podrían no funcionar correctamente. Antes de desconectar un dispositivo USB del puerto USB del ordenador, haga clic en el icono Quitar hardware de forma segura y expulsar el medio en la Barra de tareas de Windows y luego seleccione el dispositivo USB que desea desconectar.
  • Página 46 No deje que penetren por la ranura para soporte de memoria objetos metálicos, como tornillos, grapas y clips de papel. Los objetos metálicos externos pueden originar cortocircuitos que provoquen daños y fuego, lo que podría causarle lesiones graves. Puerto de bus serie Se proporcionan dos puertos USB que cumplen universal (USB 3.0) la norma USB 3.0 en el lado derecho del...
  • Página 47 Ranura para anclaje En esta ranura puede ajustarse un cable de de seguridad seguridad, que posteriormente puede fijarse a una mesa u otro objeto de gran tamaño para dificultar el robo del ordenador. Atrás La siguiente figura muestra la parte posterior del ordenador. Figura 3-4 Parte posterior del ordenador 1.
  • Página 48 El puerto de acoplamiento solo es compatible con el Duplicador de puertos de alta velocidad III 180W o 120W de TOSHIBA. No intente utilizar ningún otro Duplicador de puertos. Evite que en el puerto de acoplamiento entren objetos extraños. Un pin u otro objeto similar pueden dañar los circuitos del ordenador.
  • Página 49 Figura 3-6 Parte frontal del ordenador con el panel de visualización abierto 1. Antenas de comunicación inalámbrica 8. Botón de alimentación (no visibles)* 2. Micrófonos* 9. Sensor de huella dactilar* 3. LED de cámara web* 10. Panel táctil 4. Cámara web* 11.
  • Página 50 Micrófono El micrófono incorporado le permite grabar sonidos para una aplicación. Para obtener más información, consulte el apartado Sistema de sonido y modo de vídeo. Algunos modelos están equipados con un micrófono. LED de cámara web El LED de cámara web se ilumina cuando la cámara web está...
  • Página 51 Bisagras de la Las bisagras de la pantalla permiten colocar el pantalla panel en ángulos que facilitan la visualización. Teclado El teclado incluye teclas de caracteres, teclas de control, teclas de función y teclas especiales de Windows que ofrecen toda la funcionalidad de un teclado de tamaño completo.
  • Página 52 Este ordenador incluye una batería. No obstante, absténgase de intentar desmontarla o sustituirla usted mismo. Póngase en contacto con un proveedor de servicio TOSHIBA autorizado si es necesario. La batería recargable de iones de litio (Li-Ion) suministra energía al ordenador cuando el adaptador de CA no está...
  • Página 53 Unidad de La capacidad de la unidad de almacenamiento almacenamiento interno varía según el modelo. interno Tenga en cuenta que parte de la capacidad global del disco duro está reservada para administración. En este manual, el término "unidad de almacenamiento interno" se refiere a la HDD o SSD, a no ser que se indique algo distinto.
  • Página 54 Apagado En cualquier otra situación, el indicador no se ilumina. Si la batería se recalienta mientras se está cargando, deja de cargarse y se apaga el indicador DC IN/Batería. Cuando la temperatura de la batería cae hasta situarse dentro de un rango normal, se reanuda la carga. Este proceso tiene lugar con independencia de si el ordenador está...
  • Página 55 Capítulo 4 Principios básicos de utilización Este capítulo describe las operaciones básicas del ordenador y destaca las precauciones que deben adoptarse al utilizarlo. Utilización del panel táctil El panel táctil situado en el reposamuñecas puede admitir los siguientes gestos: Tocar Toque una vez el panel táctil para activar un elemento, por ejemplo, una aplicación.
  • Página 56 Desplazamiento con Coloque tres dedos y deslícelos vertical u tres dedos horizontalmente desde cualquier punto del panel táctil. Deslizar hacia el borde izquierdo/derecho: cambia entre las aplicaciones abiertas. Deslice los dedos lentamente por el panel táctil para cambiar entre ellas. Deslizar hacia arriba: Muestra todas las aplicaciones abiertas en la vista de tareas.
  • Página 57 Figura 4-1 Indicador Bloq Mayús 1. Indicador Bloq Mayús El aspecto del producto depende del modelo adquirido. Bloq Mayús Este indicador se ilumina en color verde cuando las teclas alfabéticas se encuentran bloqueadas en la posición de mayúsculas. Teclas de función Las teclas de función (F1~F12) son las 12 teclas situadas en la parte superior del teclado.
  • Página 58 Alterna el modo de luz posterior del teclado entre Temporizador, Sí y No. Para configurar el brillo, haga clic en Iniciar -> TOSHIBA Settings. Haga clic en la ficha Teclado y seleccione un nivel bajo Control del brillo de la luz posterior del teclado.
  • Página 59 Las notificaciones del sistema están activadas de forma predeterminada. Las puede desactivar en TOSHIBA Settings. Para acceder a esta opción, haga clic en Iniciar -> TOSHIBA Settings -> Teclado. Teclas especiales para Windows El teclado proporciona dos teclas que tienen funciones especiales en Windows: la tecla logotipo de Windows, que activa el menú...
  • Página 60 Figura 4-2 Utilización del sensor de huella dactilar 1. Sensor de huella dactilar La huella dactilar no puede utilizarse en modelos que no tengan la función de huella dactilar. El total de huellas dactilares que pueden registrarse son 20. Aspectos que deben tenerse en cuenta sobre el sensor de huella dactilar Tenga en cuenta los siguientes aspectos al utilizar el sensor de huella dactilar.
  • Página 61 Evite registrar o reconocer un dedo que se encuentre en las siguientes condiciones, ya que ello puede provocar errores de registro de la huella dactilar o un índice bajo de éxito en el reconocimiento de huellas dactilares. Dedo empapado o hinchado, por ejemplo, después de tomar un baño.
  • Página 62 Función de reloj de tiempo real (RTC) Se admite la función de reloj de tiempo real (RTC). La batería proporciona alimentación a las funciones de reloj de tiempo real interno y de calendario, al tiempo que mantiene la configuración del sistema mientras el ordenador está...
  • Página 63 Tipo de batería Apagado Encendido Batería alrededor de 3 alrededor de 3 ~ 10 horas horas (52 Wh, 4 celdas) Tenga en cuenta que el tiempo de carga cuando el ordenador está encendido se ve afectado por la temperatura ambiente, la temperatura del ordenador y cómo utilice el ordenador.
  • Página 64 A través de Estado de la batería en la ventana Centro de movilidad de Windows Espere unos segundos para conocer el tiempo de funcionamiento restante. Ello se debe a que el ordenador necesita tiempo para comprobar la carga de batería restante y luego calcular el tiempo de funcionamiento restante en función de esta y del consumo de energía actual.
  • Página 65 Tipo de batería Modo de Modo apagar suspensión Batería alrededor de 9 alrededor de 145 días días (52 Wh, 4 celdas) Extensión de la vida útil de la batería Para prolongar al máximo la duración de las baterías, haga lo siguiente al menos una vez al mes.
  • Página 66 Tipos de cables para LAN El ordenador debe estar correctamente configurado para conectar con una LAN. Si se conecta a una LAN mediante la configuración predeterminada del ordenador, podría fallar el funcionamiento de la LAN. Consulte al administrador de la LAN los procedimientos de configuración necesarios. Si utiliza una LAN Gigabit Ethernet (1000 megabits por segundo, 1000BASE-TX), asegúrese de que establece la conexión con un cable CAT5e o superior.
  • Página 67 Conecte el otro extremo del cable a un conector del concentrador o hub o del router de la LAN. Consulte con el administrador de la LAN y el proveedor del hardware o del software antes de utilizar o configurar una conexión de red. Soporte de memoria El ordenador está...
  • Página 68 A continuación se incluye una breve explicación para distinguir las tarjetas de memoria SD de las tarjetas de memoria SDHC y SDXC. Las tarjetas de memoria SD, SDHC y SDXC tienen el mismo aspecto exterior. Sin embargo, el logotipo de las tarjetas de memoria es diferente, por lo que debe prestar atención al logotipo cuando las compre.
  • Página 69 Coloque el interruptor de protección contra escritura en la posición de bloqueo si no desea grabar datos. Las tarjetas de memoria tienen una duración limitada, por lo que es importante realizar una copia de seguridad de los datos. No grabe en una tarjeta si el nivel de carga de la batería es bajo. La escasez de energía podría afectar a la precisión de la grabación.
  • Página 70 Empuje el soporte de memoria con suavidad hasta que note que encaja. Figura 4-5 Introducción de soportes de memoria 1. Ranura para soporte de memoria 2. Soporte de memoria El aspecto del producto depende del modelo adquirido. Asegúrese de que el soporte de memoria está bien orientado antes de introducirlo.
  • Página 71 No extraiga sólo la tarjeta miniSD/microSD dejando el adaptador en la ranura para soporte de memoria. Smart Card Una Smart Card es una tarjeta de plástico del tamaño de una tarjeta de crédito. La tarjeta lleva incorporado un circuito integrado (chip) extremadamente delgado en el que puede grabarse información.
  • Página 72 Pantalla externa Las prestaciones de vídeo del ordenador pueden mejorarse mediante pantallas adicionales. Las pantallas externas permiten compartir su escritorio o ampliar el área del escritorio. Dado que no se ha confirmado el funcionamiento del puerto con todos los monitores externos, es posible que algunos dispositivos de pantalla no funcionen correctamente.
  • Página 73 Si esto sucede, lea el manual del monitor y establezca el modo de visualización que sea compatible con el monitor. Al hacerlo, se mostrará con un tamaño adecuado y con la relación de aspecto correcta. Puerto de salida HDMI™ Algunos modelos están equipados con un puerto de salida HDMI™. El puerto HDMI™...
  • Página 74 Configuración para ver vídeo en HDMI™ Para ver un vídeo en el dispositivo de pantalla HDMI™, asegúrese de que configura los siguientes parámetros, ya que, de lo contrario, es posible que no vea ninguna imagen. Asegúrese de que utiliza la tecla de función para seleccionar el dispositivo de visualización antes de iniciar la reproducción de vídeo.
  • Página 75 Duplicador de puertos de alta velocidad III 180W/120W de TOSHIBA Además de los puertos disponibles en el ordenador, el Duplicador de puertos de alta velocidad III 180W/120W de TOSHIBA también ofrece varios tipos de puertos. El Duplicador de puertos se conecta directamente a la interfaz de acoplamiento situada en la parte inferior del ordenador.
  • Página 76 El aspecto del producto depende del modelo adquirido. Asegúrese de que el adaptador de CA esté siempre conectado al Duplicador de puertos de alta velocidad III 180W/120W de TOSHIBA mientras esté en uso. De lo contrario, el Duplicador de puertos dejará de funcionar, lo que podría provocar una pérdida de datos.
  • Página 77 Duplicador de El Duplicador de puertos de alta velocidad III puertos de alta 180W/120W de TOSHIBA ofrece diversos tipos velocidad III 180W/ de puertos. Consulte el Manual del usuario del 120W de TOSHIBA Duplicador de puertos para obtener más información.
  • Página 78 Para ajustar el nivel de volumen de los altavoces o auriculares, mueva el control deslizante Altavoces. Para ajustar el nivel de volumen de una aplicación que está utilizando, mueva el control deslizante para la aplicación correspondiente. Nivel del micrófono Para cambiar el nivel de grabación del micrófono, proceda del siguiente modo: Haga clic en Iniciar ->...
  • Página 79 Para acceder a la utilidad, haga clic en Iniciar -> DTS, Inc -> DTS Studio Sound. Este producto está sujeto a patentes de EE.UU. Consulte http://patents.dts.com . Fabricado bajo licencia de DTS Licensing Limited. Administrador de sonido Realtek HD Puede confirmar y cambiar la configuración de audio empleando Administrador de sonido Realtek HD.
  • Página 80 Conecte unos auriculares o un micrófono al conector combinado para auriculares/micrófono. Haga doble clic en el botón circular del lado derecho de la pantalla principal del Administrador de sonido Realtek HD. Seleccione de la lista de dispositivos uno para el dispositivo que ha conectado.
  • Página 81 TOSHIBA Settings TOSHIBA Settings es la herramienta de administración de la configuración de TOSHIBA y está disponible a través del sistema operativo Windows. Para ejecutar TOSHIBA Settings, haga clic en Iniciar -> TOSHIBA Settings.
  • Página 82 Dependiendo del uso, es posible que la vida útil de la batería no se alargue adecuadamente. Para acceder a esta utilidad, haga clic en Iniciar -> TOSHIBA Settings -> eco Utility. Para obtener detalles sobre eco Utility, haga clic en Haga clic aquí para obtener más información antes de utilizar eco Utility en esta ficha para...
  • Página 83 Para establecer la función Inactividad y carga USB, haga clic en Iniciar -> TOSHIBA Settings -> Carga USB. Mueva el control deslizante para activar o desactivar la función Inactividad y carga. La función Inactividad y carga puede no funcionar con determinados dispositivos externos aunque sean compatibles con la especificación...
  • Página 84 USB (5 V de CC, 1,5 A) a los puertos compatibles con el ordenador encendido. Para establecer el Modo de carga CDP con el sistema encendido, haga clic en Iniciar -> TOSHIBA Settings -> Carga USB. Activado Carga rápida de batería USB a un máximo de 1,5 A mientras el PC está...
  • Página 85 Contraseña de usuario Para establecer una contraseña de usuario, haga clic en Iniciar -> TOSHIBA Settings -> Contraseña del sistema. Es posible que se exija autenticación al usuario para validar sus derechos al emplear la Contraseña del sistema para eliminar o cambiar contraseñas, etc.
  • Página 86 Para establecer una contraseña de supervisor: Haga clic en Iniciar -> TOSHIBA Settings -> Contraseña del sistema. Luego haga clic en la flecha abajo junto a Opciones avanzadas para mostrar la configuración de Contraseña de supervisor.
  • Página 87 único estarán desactivadas si desinstala TOSHIBA Settings. TOSHIBA Service Station TOSHIBA Service Station permite al ordenador buscar automáticamente actualizaciones del software TOSHIBA u otras alertas de TOSHIBA específicas para su sistema de ordenador y sus programas. Esta utilidad también proporciona funciones y servicios de diagnóstico y solución de problemas de hardware.
  • Página 88 Opciones: le permite establecer opciones para el envío de registros de datos. TOSHIBA Setup Utility TOSHIBA Setup Utility es una utilidad de configuración de la BIOS que le ofrece una interfaz de usuario en menús para que pueda ver y cambiar la configuración de la BIOS fácilmente.
  • Página 89 Funciones especiales Las siguientes funciones son exclusivas de los ordenadores de TOSHIBA o funciones avanzadas que hacen que el ordenador sea más fácil de utilizar.
  • Página 90 Fuente de Un microprocesador en la fuente de alimentación alimentación inteligente del ordenador detecta la carga de la batería y calcula automáticamente la capacidad inteligente de carga que queda, al tiempo que protege los componentes electrónicos en caso de que se produzcan condiciones anómalas, como una sobrecarga de tensión procedente del adaptador de CA.
  • Página 91 Función de activación Esta función restaura el funcionamiento del mediante USB ordenador desde el modo de inactividad dependiendo de los dispositivos externos conectados a los puertos USB. Por ejemplo, si se conecta un ratón o un teclado USB a un puerto USB, al hacer clic con el ratón o pulsar una tecla del teclado se reactivará...
  • Página 92 En realidad, muchos problemas pueden resolverse de forma sencilla, aunque es posible que algunos requieran la ayuda del Servicio técnico de TOSHIBA. Si determina que necesita consultar algo, prepárese para describir el problema con el mayor detalle posible.
  • Página 93 Tome nota de todo lo que observa y mantenga un diario permanente de errores. Esto le ayudará a describir cualquier problema al Servicio técnico de TOSHIBA. Además, si se trata de un problema recurrente, el diario creado podría ayudarle a identificar el problema con mucha más rapidez.
  • Página 94 Antes de utilizar un dispositivo periférico o software de aplicación que no sea un producto autorizado por TOSHIBA, asegúrese de que el dispositivo o software puede utilizarse con el ordenador. El uso de dispositivos incompatibles puede provocarle heridas o dañar el ordenador.
  • Página 95 El ordenador puede cargar las siguientes opciones avanzadas manteniendo pulsada una de las siguientes teclas durante el arranque. Tecla Opción avanzada TOSHIBA Setup Utility Boot menu 0 (cero) Opciones de recuperación Si el ordenador comienza a cargar el sistema operativo en lugar de las opciones avanzadas deseadas, proceda del siguiente modo: Haga clic en Iniciar ->...
  • Página 96 Servicio técnico de TOSHIBA. Alimentación de CA Si tiene problemas al arrancar el ordenador con el adaptador de CA conectado, compruebe el estado del indicador DC IN/Batería. Consulte la sección...
  • Página 97 Si el adaptador de CA continúa sin alimentar el ordenador, deberá ponerse en contacto con el Soporte técnico de TOSHIBA. Batería Si sospecha que existe un problema con la batería, compruebe el estado del indicador DC IN/Batería.
  • Página 98 Se ha agotado el tiempo de duración del reloj de la BIOS y la fecha/ tiempo real (RTC). Deberá configurar la fecha y la hora del sistema hora en TOSHIBA Setup Utility siguiendo estos desaparecen pasos: Inicie TOSHIBA Setup Utility.
  • Página 99 Si continúa sin poder utilizar el teclado, deberá ponerse en contacto con el Servicio técnico de TOSHIBA. Panel de visualización interno Los problemas que aparentemente puedan ser del panel de visualización del ordenador podrían estar relacionados con la instalación y configuración del ordenador.
  • Página 100 Si continúa sin resolver el problema, póngase en contacto con el Soporte técnico de TOSHIBA. Dispositivo de señalización Si está utilizando un ratón USB, consulte también el apartado Ratón USB...
  • Página 101 (Configuración) -> Dispositivos -> Panel sensible o táctil. demasiado poco Si continúa sin resolver el problema, póngase en sensible contacto con el Soporte técnico de TOSHIBA. Ratón USB Problema Procedimiento El puntero de En este caso, el sistema puede estar ocupado.
  • Página 102 Consulte la documentación suministrada con el ratón para obtener instrucciones de cómo limpiarlo. Si continúa sin resolver el problema, póngase en contacto con el Soporte técnico de TOSHIBA. Manual del usuario 6-11...
  • Página 103 Reiniciar. Mantenga pulsada la tecla F2 y suéltela justo después de que se haya encendido el ordenador para mostrar TOSHIBA Setup Utility. Seleccione Security -> BIOS Password -> Supervisor y registre la Contraseña de supervisor. (Si se ha registrado la Contraseña de usuario, bórrela primero.)
  • Página 104 Inactividad y desactivada. carga Active la función Inactividad y carga bajo Carga USB en TOSHIBA Settings. Si se produce una sobrecarga de corriente del dispositivo externo conectado al puerto compatible, el suministro de energía de bus USB (CC 5V) puede detenerse por motivos de seguridad.
  • Página 105 El volumen no se puede ajustar durante el encendido o el apagado de Windows. Si continúa sin resolver el problema, póngase en contacto con el Soporte técnico de TOSHIBA. Monitor externo Consulte también Principios básicos de utilización y la documentación del...
  • Página 106 Compruebe que el cable que conecta el monitor de pantalla externo al ordenador esté bien conectado. Si continúa sin resolver el problema, póngase en contacto con el Soporte técnico de TOSHIBA. Problema Procedimiento No logra acceder a Compruebe que la conexión del cable entre el...
  • Página 107 Puesto que algunos de los problemas que surgen pueden estar relacionados con el sistema operativo o con el software que está utilizando, es importante investigar primero otras fuentes de asistencia. Antes de ponerse en contacto con TOSHIBA, intente lo siguiente: Manual del usuario 6-16...
  • Página 108 Servicio técnico de TOSHIBA Si todavía no ha podido resolver el problema y sospecha que está relacionado con el hardware, lea el folleto de garantía adjunto o visite el sitio web del centro de asistencia técnica de TOSHIBA http://pc-support.toshiba.eu Manual del usuario...
  • Página 109 Capítulo 7 Apéndice Especificaciones En esta sección se resumen las especificaciones técnicas del ordenador. Dimensiones físicas Las siguientes dimensiones físicas no incluyen piezas que sobresalgan del cuerpo principal. Las dimensiones físicas varían en función del modelo adquirido. Tamaño Aproximadamente 316 (an) x 227 (pr) x 17,9 (al) milímetros (no incluye las partes que sobresalen del cuerpo principal).
  • Página 110 Requisitos de alimentación Adaptador de CA CA 100-240 V 50 o 60 hercios (ciclos por segundo) Ordenador 19 V CC Asignación de patillas del puerto para monitor RGB externo Patilla Nombre de la Descripción señal Señal de vídeo rojo Señal de vídeo verde Señal de vídeo azul Reservada Reservada...
  • Página 111 Conectores y cable de alimentación de CA El conector de entrada de CA del cable de alimentación debe ser compatible con las diversas tomas de corriente de CA internacionales y el cable debe cumplir las normas correspondientes al país/región en el que se utilice.
  • Página 112 EE. UU. Reino Unido, Sudáfrica, Oriente Medio Aprobado por UL Aprobado por BS Australia Europa, África, Sudáfrica, Oriente Medio Aprobado por AS Aprobado por los organismos correspondientes Canadá China Aprobado por CSA Aprobado por CCC Estado de Israel África Aprobado por los organismos Aprobado por SII correspondientes Suiza...
  • Página 113 Dado que los productos inalámbricos operan conforme a las directrices de las normas y recomendaciones de seguridad para radiofrecuencias, TOSHIBA considera que los productos inalámbricos son seguros para su utilización por parte de los consumidores. Estas normas y recomendaciones reflejan el consenso de la comunidad científica y es el resultado de las deliberaciones de los paneles y comités de científicos que...
  • Página 114 * Asegúrese de que utiliza un nombre de red nuevo. Seguridad TOSHIBA recomienda encarecidamente la activación de la funcionalidad de cifrado, ya que, de lo contrario, su ordenador quedará abierto al acceso ilegal por otras personas que utilicen una conexión inalámbrica.
  • Página 115 TOSHIBA no asume responsabilidad alguna por el espionaje o el acceso ilegal a través de la LAN inalámbrica, así como por los daños que de ello se deriven. Especificaciones de la tarjeta Compatibilidad Estándar IEEE 802.11 para LAN inalámbricas Sistema operativo de...
  • Página 116 Tecnología inalámbrica Bluetooth ® Algunos ordenadores de esta serie disponen de funcionalidad de ® comunicación inalámbrica Bluetooth que elimina la necesidad de utilizar cables entre dispositivos electrónicos como ordenadores, impresoras y ® teléfonos móviles. Cuando está activado, Bluetooth ofrece un entorno de red de área personal inalámbrica que es seguro, de confianza, rápido y sencillo.
  • Página 117 Italia: Implementado La utilización pública está sujeta a autorización general por el correspondiente proveedor del servicio. Federación Implementació Utilización SRD (dispositivo de corto Rusa: n limitada alcance) con modulación FHSS (salto de frecuencias de espectro alto). Se permite una EIRP (potencia isotrópica radiada equivalente) máxima de 2,5 mW (4 dBm).
  • Página 118 Utilización SRD con tecnología de radio Direct Sequence Spread Spectrum (DSSS) y otra modulación de banda ancha FHSS. Densidad EIRP máxima de 2 mW/MHz. Se permite utilizar una EIRP máxima de 100 mW (20 dBm). Densidad EIRP máxima de 20mW/MHz. Se permite utilizar una EIRP máxima de 100 mW (20 dBm) con la siguiente condición:...
  • Página 119 Versión del software ® Intel PROSet/Wireless WiFi Software 19.x y versiones anteriores Salida de potencia máxima (2400 - 2483,5 MHz) modo EIRP máxima de 100 mW (20 dBm) IEEE802.11 b/g/n /Bluetooth (2400 - 2483,5 MHz) BLE EIRP máxima de 10 mW (10 dBm) (5150 - 5725 MHz) modo EIRP máxima de 200 mW (23 dBm) IEEE802.11 a/n/ac...
  • Página 120 Banda 1 2100 MHz Tx: 1.920–1.980 MHz +23 dBm ± 1 dB Rx: 2.110–2.170 MHz Banda 3 1800 MHz Tx: 1.710-1.785 MHz +23 dBm ± 1 dB Rx: 1.805-1.880 MHz Banda 7 2600 MHz Tx: 2.500-2.570 MHz +22 dBm ± 1 dB Rx: 2.620-2.690 MHz Banda 8 900 MHz Tx: 880-915 MHz...
  • Página 121 reçu, y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable. Les dispositifs fonctionnant dans la bande 5,15-5,25GHz sont réservés uniquement pour une utilisation à l'intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux.
  • Página 122 Los radares de gran potencia se asignan como usuarios principales (es decir, usuarios prioritarios) de las bandas de 5,25 a 5,35 GHz y de 5,65 a 5,85 GHz; asimismo, estos radares podrían provocar interferencias y/o daños en los dispositivos LE-LAN. Taiwán Artículo 12 Sin permiso de NCC, ninguna empresa, compañía...
  • Página 123 Póngase en contacto con un proveedor de servicio autorizado TOSHIBA si tiene problemas con las interferencias provocadas por este producto en otras emisoras de radio. 2. Indicación para LAN inalámbrica En este equipo aparece la indicación que se muestra a continuación.
  • Página 124 4. Acerca de JEITA La LAN inalámbrica de 5 GHz admite el canal W52/W53/W56. Autorización para el dispositivo Este dispositivo ha obtenido el certificado de conformidad con la legislación técnica y pertenece a la clase de dispositivos de equipos de radio para sistemas de comunicaciones de datos de baja potencia estipulados en la legislación japonesa en materia de telecomunicaciones comerciales.
  • Página 125 Si no se desactiva la función AMT, existe el riesgo de que otras personas hagan un uso indebido de la administración de la función AMT, lo que puede provocar la filtración de información sensible y/o privada, pérdidas de datos, borrado de la HDD/SSD o sobrescritura de archivos.
  • Página 126 Introduzca una contraseña nueva. La contraseña debe cumplir los siguientes requisitos relativos a tipos de caracteres y longitud: Debe tener una longitud de entre 8 y 32 caracteres. Debe contener al menos un número (“0”, “1-9”). Debe contener una combinación de minúsculas (“a”, “b”, “z”, etc.) y mayúsculas (“A”, “B”, “Z”, etc.).
  • Página 127 Al utilizar el ordenador con el adaptador de CA conectado y la función AMT activada, es posible que se siga suministrando energía a la memoria del sistema aunque la alimentación del ordenador esté desactivada o el ordenador esté en modo suspensión o hibernación. Al conectar el adaptador de CA, el ordenador recibe alimentación y puede encenderse.
  • Página 128 5 ºC a 30 ºC (de 41 ºF a 86 ºF) o >25 °C (77 ºF) en altitudes elevadas (todas las referencias a la temperatura son aproximadas y pueden variar en función del modelo de ordenador concreto; póngase en contacto con el soporte técnico de TOSHIBA para obtener más detalles). Manual del usuario...
  • Página 129 Para lograr un rendimiento óptimo, utilice el ordenador sólo en las condiciones recomendadas. Consulte las restricciones adicionales incluidas en la documentación del producto. Póngase en contacto con el soporte técnico de TOSHIBA; consulte el apartado Compatibilidad con Toshiba para obtener más información.
  • Página 130 Las cifras publicadas de duración de batería se alcanzan en determinados modelos y configuraciones probadas por TOSHIBA en la fecha de publicación. El tiempo de recarga varía en función del uso. La batería podría no cargarse mientras el ordenador se utiliza con alimentación completa.
  • Página 131 Protección contra copia Las normas de protección anticopia aplicables incluidas en ciertos soportes podría impedir o limitar la grabación o visualización del soporte. Manual del usuario 7-23...
  • Página 132 Índice conservación de tarjetas 4-14 Adaptador de CA Contraseña adicional 4-23 arranque del ordenador con conector DC IN 19V 3-3 contraseña 5-6 conexión 2-3 de activación 5-9 supervisor 5-6 usuario 5-5 Alimentación activación 2-9 encendido 2-6 encendido/apagado mediante el panel 5-10 estados 3-12 Dispositivo de señalización modo apagar 2-9...
  • Página 133 TOSHIBA 6-16 tarjeta de soporte de memoria 6-9 Modo de suspensión teclado 6-7 automática del sistema 5-9 configuración 2-10 Modo de vídeo 4-26 Ranura para soporte de Monitor externo memoria 4-13 problemas 6-15 Sistema de sonido problemas 6-14 Orificios de ventilación 3-6,...
  • Página 134 apagado automático 5-9 Unidad de disco duro de recuperación 2-16 Manual del usuario Índice-3...