Belegung der DIP-Schalter:
ON
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Projector 1
MASTER
Blackout control
Blackout-Buchse
Wenn Sie den Lichtaustritt - z. B. über einen optionalen Fußschalter - verriegeln möchten (Blackout-Modus),
schließen Sie bitte Ihren Fußschalter über einen Mono-Klinkenstecker an die Blackout-Buchse an.
Anschluss an den DMX-512 Controller / Verbindung Projektor - Projektor
Projector 3
Starting address 9
LIGHTING CONTROL
PROTOCOL DMX-512
120 Ohms
DMX Out
XLR occupation:
1: Ground
2: Signal (–)
3: Signal (+)
DMX In
For setting the DMX
Blackout
starting address see
projector head.
Achten Sie darauf, dass die Adern der Datenleitung an keiner
Die Verbindung zwischen Controller und Projektor sowie zwischen den einzelnen Geräten muss mit einem
zweipoligen geschirmten Kabel erfolgen. Die Steckverbindung geht über 3-polige XLR-Stecker und
-Kupplungen.
All manuals and user guides at all-guides.com
ON
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Projector 2
Slave 1
Belegung Mono-Klinkenstecker:
Tip
Plus-Phase (+)
Microphone
Sensitivity
Fuse: T 2 A, 250 V
Power supply:
230 V AC, 50 Hz ~
Stelle miteinander in Kontakt treten. Die Geräte werden
ansonsten nicht bzw. nicht korrekt funktionieren.
ON
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Projector 3
Slave 2
Sleeve
Masse
Projector 2
Starting address 5
LIGHTING CONTROL
PROTOCOL DMX-512
Microphone
Sensitivity
DMX Out
XLR occupation:
1: Ground
2: Signal (–)
Fuse: T 2 A, 250 V
3: Signal (+)
DMX In
Power supply:
230 V AC, 50 Hz ~
For setting the DMX
Blackout
starting address see
projector head.
DMX-512 Controller
10
ON
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Projector 4
Slave 3
Projector 1
Starting address 1
LIGHTING CONTROL
PROTOCOL DMX-512
Microphone
Sensitivity
DMX Out
XLR occupation:
1: Ground
2: Signal (–)
Fuse: T 2 A, 250 V
3: Signal (+)
DMX In
Power supply:
230 V AC, 50 Hz ~
For setting the DMX
Blackout
starting address see
projector head.