Página 2
WARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA To prevent serious injury or death: • Fall Hazard – Never use on any elevated surface, since child’s movement may cause product to slide or tip over. Use only on a floor. • Suffocation Hazard – Never use on a soft surface (bed, sofa, cushion) since product can tip over and cause suffocation in soft surfaces.
Página 3
Consumer Information Service à la cliéntèle Información para el consumidor FCC Statement (United States Only) • IMPORTANT! PLEASE KEEP FOR FUTURE REFERENCE. This equipment has been tested and found to comply with the • Please read these instructions before assembly and use of this product.
Página 4
Parts Pièces Piezas IMPORTANT! Please remove all parts from the package and identify them before assembly. Some parts may be packed in the pad. IMPORTANT ! Retirer tous les éléments de l’emballage et s’assurer d’avoir toutes les pièces avant de commencer l’assemblage. Il se peut que des pièces aient été placées dans le coussin. ¡IMPORTANTE! Sacar todas las piezas del empaque e identificarlas antes de ensamblarlas.
Página 5
Battery Installation Installation des piles Colocación de las pilas Hint: We recommend using alkaline batteries for longer battery life. Remarque : Il est recommandé d’utiliser des piles alcalines, car elles durent plus longtemps. Consejo: Se recomienda usar pilas alcalinas para una mayor duración. 1.5V x 4 –...
Página 6
Battery Safety Information Conseils de sécurité concernant les piles Información de seguridad sobre las pilas In exceptional circumstances, batteries may leak En circunstancias excepcionales, las pilas pueden fluids that can cause a chemical burn injury or desprender líquido corrosivo que puede provocar ruin your product.
Página 7
IMPORTANT ! Avant l’assemblage et chaque utilisation, vérifier qu’aucune pièce n’est endommagée ou ne manque, qu’aucun joint n’est lâche et qu’aucun bord n’est tranchant. NE PAS utiliser le produit si des pièces manquent ou sont endommagées. Communiquer avec Fisher-Price pour obtenir des pièces de ® Feet Holes rechange et des instructions au besoin.
Página 8
Assembly Assemblage Montaje Retainers Flex Base Wires Inward Bagues de retenue " #8 x (1.9 cm) Screw Tubes de la base courbés vers l’intérieur Retenedores Vis n° 8 de 1,9 cm Seat Back Tube Flexionar cables de base para adentro Tornillo N°8 x 1,9 cm Tube du dossier Tabs...
Página 9
Assembly Assemblage Montaje • Tenir le tube du dossier au-dessus de la base assemblée. • Glisser le tube du dossier complètement sur les tubes de la base. • Insérer une bague de retenue (le côté arrondi vers l’intérieur) sur une extrémité du tube du dossier. •...
Página 10
Assembly Assemblage Montaje Buckles Passants Hebillas Latch • Turn the assembly face down. Attache • Fasten the buckles. Make sure you hear a “click”. Seguro • Placer le produit à l'envers. • Attacher les passants. S'assurer d'entendre un «clic». Patte Lengüeta •...
Página 11
Setup and Use Installation et utilisation Preparación y uso WARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA To prevent serious injury or death: • Fall Hazard – Never use on any elevated surface, since child’s movement may cause product to slide or tip over. Use only on a floor. •...
Página 12
Setup and Use Installation et utilisation Preparación y uso Restraint Belt Courroie de retenue Cinturón de sujeción Calming Vibrations • Make sure your child is properly secured in the seat. • To turn vibrations on, slide the power switch on the soothing unit to the on position •...
Página 13
Setup and Use Installation et utilisation Preparación y uso LOOSEN TIGHTEN Anchored End Buckle Anchored End Buckle SERRER DESERRER Extrémité fixe Passant Extrémité fixe Passant AJUSTAR DESAJUSTAR Extremo fijo Hebilla Extremo fijo Hebilla Free End Free End Extrémité libre Extrémité libre Extremo libre Extremo libre To tighten the belts:...
Página 14
Setup and Use Installation et utilisation Preparación y uso Actionnés par bébé (courte durée) Mode and Volume Switches • Glisser le sélecteur de mode sur pour le mode Sélecteurs de mode et de volume actionné par bébé. Interruptores de modo y volumen •...
Página 15
Setup and Use Care Installation et utilisation Entretien Preparación y uso Mantenimiento The pad is machine washable. Wash the pad separately in cold water on the gentle cycle. Do not use bleach. Tumble dry separately on low heat and remove promptly. The frame and toy bar can be wiped clean using a mild cleaning solution and a damp cloth.