Descargar Imprimir esta página
MasterChef TV Serie Manual De Instrucciones
MasterChef TV Serie Manual De Instrucciones

MasterChef TV Serie Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para TV Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23

Enlaces rápidos

ITEM No. 3005398 / ACT919101772
INSTRUCTION MANUAL (EN)
(NL) Gebruiksaanwijzing - (FR) Mode d'emploi - (DE) Bedienungsantleitung - (IT) Manuale di istruzioni
(ES) Manual de instrucciones - (CZ) Návod k použití - (SK) Návod na použitie - (PL) Instrukcja obsługi

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para MasterChef TV Serie

  • Página 1 ITEM No. 3005398 / ACT919101772 INSTRUCTION MANUAL (EN) (NL) Gebruiksaanwijzing - (FR) Mode d’emploi - (DE) Bedienungsantleitung - (IT) Manuale di istruzioni (ES) Manual de instrucciones - (CZ) Návod k použití - (SK) Návod na použitie - (PL) Instrukcja obsługi...
  • Página 3 EN - HAND BLENDER IMPORTANT SAFETY CAUTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed. These include the following: • Read all instructions. Failure to follow and observe these instructions could lead to an accident. • This appliance shall not be used by children. Keep the appliance and its cord out of reach of children.
  • Página 4 EXPLANATION SYMBOLS If you notice any transport damage when unpacking the product, please Read operations manual contact you dealer without delay. The manufacturer of the packaging The packaging can be reused or recycled. Please dispose properly contributes to the costs of the waste separation and recycling system of any packaging material no longer “Green Dot”.
  • Página 5 CLEANING • Disconnect the blender from the mains and allow it to cool before undertaking any cleaning task. • Detach the blender foot from the hand blender. • Clean the equipment with a damp cloth with a few drops of washing-up liquid and then dry.
  • Página 6 DECLARATION OF CONFORMITY We: AROVO BV, Doblijn 26, 1046 BN Amsterdam, THE NETHERLANDS, www.arovo.com, declare under our own responsibility that the product: ITEM No.: 3005398 / ACT919101772 ITEM name: HAND BLENDER Barcode: 8720297451805 The object of the declaration described above is in conformity with the relevant Union harmonisation legislation: GS, EMC, LVD, LFGB, ROHS.
  • Página 7 NL - STAAFMIXER BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Bij het gebruik van elektrische apparaten moeten altijd elementaire veiligheidsmaatregelen worden gevolgd. Deze omvatten het volgende: • Lees alle instructies. Het niet opvolgen en naleven van deze instructies kan tot een ongeval leiden. • Kinderen moeten onder toezicht staan om te voorkomen dat ze met het apparaat spelen.
  • Página 8 • Voordat u het apparaat gebruikt, moet u ervoor zorgen dat de blendervoet goed op zijn plaats is bevestigd. • De temperatuur van de toegankelijke oppervlakken kan hoog zijn wanneer het apparaat in gebruik is. WAARSCHUWINGEN Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik. Het bevat geen door de gebruiker te repareren onderdelen.
  • Página 9 GEBRUIK • Zorg ervoor dat alle verpakkingen van het product zijn verwijderd. • Voordat u het product voor de eerste keer gebruikt, dient u de onderdelen die in contact komen met voedsel te reinigen op de manier beschreven in het hoofdstuk over schoonmaken.
  • Página 10 MILIEUVRIENDELIJKE VERWIJDERING Dit symbool geeft aan dat dit product in de EU niet samen met ander huishoudelijk afval mag worden afgevoerd. Voor preventie van mogelijke schade aan het milieu of de men- selijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering, moet u deze op verant- woorde wijze recycleren om duurzaam hergebruik van grondstoffeN te bevorderen.
  • Página 11 FR - MIXEUR CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Les précautions de sécurité de base doivent toujours être suivies lors de l’utilisation d’appareils électriques. Ceux-ci comprennent les éléments suivants: • Lisez toutes les instructions. Le non-respect de ces instructions peut entraîner un accident.
  • Página 12 AVERTISSEMENTS Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Il ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Apportez l’appareil au centre de service agréé le plus proche pour examen, réparation ou réglage. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS EXPLICATION DES SYMBOLES Si vous constatez des dommages lors du déballage du produit, contactez Lire le manuel de l’opérateur immédiatement votre revendeur.
  • Página 13 UTILISATION • Assurez-vous que tous les emballages sont retirés du produit. • Avant d’utiliser le produit pour la première fois, nettoyez les pièces qui entrent en contact avec les aliments comme décrit dans le chapitre sur le nettoyage. • Déroulez complètement le câble avant de le connecter. •...
  • Página 14 ÉLIMINATION ÉCOLOGIQUE Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers dans l’ensemble de l’UE. En recyclant votre appareil de manière responsable, vous évitez tout effet nocif lié à une élimination non contrôlée des déchets sur l’environnement et la santé...
  • Página 15 DE - MIXER WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN Grundlegende Sicherheitsvorkehrungen sollten immer beachtet werden, wenn elektrische Geräte verwendet werden. Dazu gehören die folgenden: • Lies alle Anweisungen. Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu einem Unfall führen. • Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
  • Página 16 WARNHINWEISE Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch bestimmt. Es enthält keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Bringen Sie das Gerät zur Untersuchung, Reparatur oder Einstellung zum nächstgelegenen autorisierten Servicecenter. ANLEITUNG AUFBEWAHREN ERKLÄRUNG DER SYMBOLE Wenn Sie beim Auspacken des Produkts Schäden feststellen, Lesen Sie die Bedienungsanleitung wenden Sie sich sofort an Ihren...
  • Página 17 VERWENDEN • Stellen Sie sicher, dass alle Verpackungen vom Produkt entfernt sind. • Reinigen Sie vor dem ersten Gebrauch des Produkts die Teile, die mit Lebensmitteln in Kontakt kommen, wie im Kapitel Reinigung beschrieben. • Wickeln Sie das Kabel vollständig ab, bevor Sie es anschließen. •...
  • Página 18 ÖKOLOGISCHE ENTSORGUNG Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass dieses Produkt in der gesamten EU nicht mit anderen Haushaltsabfällen entsorgt werden darf. Um mögliche Schäden für die Umwelt oder die menschliche Gesundheit durchun kontrollierte Abfallentsorgung zu vermeiden, recyceln Sie das Gerät verantwortungsvoll und fördern Sie so die nachhaltige Wiederverwendung von Materialressourcen.
  • Página 19 IT - MISCELATORE IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Le precauzioni di sicurezza di base devono essere sempre osservate quando si utilizzano apparecchiature elettriche. Questi includono quanto segue: • Leggi tutte le istruzioni. La mancata osservanza di queste istruzioni potrebbe provocare un incidente. •...
  • Página 20 AVVERTENZE Questo dispositivo è inteso solo per uso domestico. Non contiene parti riparabili dall’utente. Portare il dispositivo al centro di assistenza autorizzato più vicino per ispezione, riparazione o regolazione. CONSERVARE LE ISTRUZIONI SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI Se si riscontrano danni durante Leggere il manuale di istruzioni il disimballaggio del prodotto, contattare immediatamente il...
  • Página 21 • Assicurati che tutti gli imballaggi siano stati rimossi dal prodotto. • Prima di utilizzare il prodotto per la prima volta, pulire le parti che vengono a contatto con gli alimenti come descritto nel capitolo Pulizia. • Svolgere completamente il cavo prima di collegarlo. •...
  • Página 22 SMALTIMENTO ECOLOGICO Questo simbolo indica che in tutta l’UE il prodotto non deve essere smaltito con gli altri rifiuti domestici. Per evitare gli eventuali danni all’ambiente o alla salute umana derivanti da uno smaltimento incontrollato dei rifiuti, riciclare il prodotto in modo responsabile, promuovendo il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.
  • Página 23 ES - MEZCLADOR INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Siempre se deben observar las precauciones básicas de seguridad cuando se utilizan equipos eléctricos. Estos incluyen los siguientes: • Lee todas las instrucciones. No seguir estas instrucciones podría resultar en un accidente. • Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el dispositivo.
  • Página 24 ADVERTENCIAS Este dispositivo está diseñado para uso doméstico únicamente. No contiene piezas reparables por el usuario. Lleve el dispositivo al centro de servicio autorizado más cercano para su inspección, reparación o ajuste. GUARDE LAS INSTRUCCIONES EXPLICACIÓN DE SÍMBOLOS Si encuentra algún daño Leer el manual de instrucciones mientras desembala el producto, comuníquese con su distribuidor...
  • Página 25 UTILIZAR • Asegúrese de que se haya quitado todo el embalaje del producto. • Antes de utilizar el producto por primera vez, limpie las partes que entran en contacto con los alimentos como se describe en el capítulo Limpieza. • Desenrolle completamente el cable antes de conectarlo.
  • Página 26 ELIMINACIÓN ECOLÓGICA Esta marca indica que el producto no debe eliminarse con otros desechos de la casa en el marco normativo de la UE. Para evitar dañar el medio ambiente o la salud huma- na debido al vertido incontrolado de residuos, recicle el dispositivo responsablemente para promover una reutilización sostenible de los recursos materiales.
  • Página 27 CZ - TYČOVÝ MIXÉR S ODMĚRNOU NÁDOBOU DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Při používání elektrických spotřebičů vždy dodržujte základní bezpečnostní opatření. To znamená: • Přečtěte si veškeré pokyny. Při nedodržení těchto pokynů existuje nebezpečí neho- • Děti by měly být pod dohledem, aby se zajistilo, že si se spotřebičem nebudou hrát. •...
  • Página 28 VYSVĚTLIVKY K SYMBOLŮM Pokud si při rozbalování výrobku všimnete poškození způso- Přečtěte si návod k použití. beného přepravou, obraťte se neprodleně na svého prodejce. Výrobce obalu přispívá na Obal lze použít znovu či recyklovat. náklady spojené se systémem Nepotřebný obalový materiál řádně třídění...
  • Página 29 ČIŠTĚNÍ • Odpojte mixér z elektrické sítě a nechte ho před čištěním zchladnout. Sunde- jte nožku z mixéru. • Očistěte spotřebič vlhkým hadříkem s několika kapkami čisticího prostředku a následně ho osušte. • K čištění spotřebiče nepoužívejte rozpouštědla ani produkty s kyselým nebo zásaditým pH, jako jsou bělidla.
  • Página 30 CE PROHLÁŠENÍ O SHODĚ My: AROVO BV, Doblijn 26, 1046 BN Amsterdam, NIZOZEMÍ, www.arovo.com, na naši vlastní zodpovědnost prohlašujeme, že výrobek: Č položky: 3005398 / ACT919101772 Název POLOŽKY: TYČOVÝ MIXÉR S ODMĚRNOU NÁDOBOU Čárový kód: 8720297451805 Předmět výše uvedeného prohlášení je v souladu s příslušnými harmonizačními právními předpisy Unie: GS, EMC, LVD, LFGB, ROHS.
  • Página 31 SK - TYČOVÝ MIXÉR S NÁDOBOU - 31 -...
  • Página 32 - 32 -...
  • Página 33 - 33 -...
  • Página 34 OKOLJU PRIJAZNO ODSTRANJEVANJE Ta oznaka pomeni, da tega izdelka po vsej EU ni dovoljeno odložiti med običajne gospo- dinjske odpadke. Da bi preprečili morebitno škodo okolju ali zdravju ljudi zaradi nenad- zorovanega odlaganja odpadkov, izdelek odgovorno reciklirajte, saj s tem tudi spodbu- jate trajnostno ponovno uporabo surovin.
  • Página 35 PL - BLENDER RĘCZNY WAŻNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Używając urządzeń elektrycznych, należy zawsze przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa. Obejmuje to niżej wymienione czynności: • Zapoznać się z całą instrukcją obsługi. Nieprzestrzeganie i niestosowanie się do niniejszych instrukcji może doprowadzić do wypadku. • Dzieci nie mogą...
  • Página 36 OSTRZEŻENIA Urządzenie przeznaczone jest tylko do użytku w gospodarstwach domowych. We wnętrzu urządzenia nie ma części do obsługi przez użytkownika. Oddać urządzenie do najbliższego centrum serwisowego w celu zdiagnozowania problemu, naprawy lub regulacji urządzenia. NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ NALEŻY ZACHOWAĆ. OBJAŚNIENIE SYMBOLI W razie zauważenia uszkodzeń...
  • Página 37 UŻYTKOWANIE • Upewnić się, że wszystkie materiały opakowaniowe zostały usunięte. • Przed pierwszym użyciem produktu oczyścić wszystkie części mające kontakt z żywnością w sposób opisany w rozdziale dotyczącym czyszczenia. • Przed podłączeniem urządzenia do zasilania całkowicie rozwinąć przewód zasilający. • Zamocować...
  • Página 38 - 38 -...
  • Página 39 - 39 -...

Este manual también es adecuado para:

Tv act9191017723005398