Resumen de contenidos para Graco premier SNUGRIDE SNUGFIT 35 XT
Página 1
NWL0001227855B www.gracobaby.com 5/21 SNUGRIDE SNUGFIT 35 XT ® ASIENTO DE AUTOMÓVIL PARA BEBÉ Lea este manual de instrucciones No instale ni use este sistema de seguridad para niños hasta que haya leído y entendido las instrucciones en este manual. NO USAR DEBIDAMENTE ESTE SISTEMA DE SEGURIDAD PARA NIÑOS AUMENTA EL RIESGO DE...
Página 2
Importante 4-13 Páginas Guía rápida a su manual Antes de empezar Advertencias de seguridad Características 14-25 Páginas Características del asiento de automóvil Cómo sacar el asiento de automóvil de la base Cómo sujetar el asiento de automóvil a la base 2-D Cómo ajustar la manija de transporte Para Abrir el Dosel Reclinación de la base...
Página 3
Asegurar al niño 49-58 Páginas Ajuste del arnés según el niño Ajuste de la hebilla según el niño Sujetar el niño en el asiento de automóvil 4-D Cómo sacar al niño Uso del transportador 59-60 Páginas Información del vehículo 61-71 Páginas Información adicional sobre el acoplamiento de anclaje inferior...
Página 4
1-A Guía rápida a su manual Este asiento de automóvil es para niños de 4 a 35 libras (1.8 a 16 kg) y 32 pulgadas (81 cm) o menos. Conozca su asiento de automóvil Consulte la sección 2-A para ver todas las características de este asiento de automóvil para bebé.
Página 5
Cuando instala la base Sistema de Cinturón de acoplamiento de seguridad del vehículo anclaje inferior Hay dos tipos de cinturones de Acoplamiento de anclaje inferior seguridad del vehículo que se consiste en anclajes inferiores, pueden usar. El cinturón para la que están incorporados a su falda y el hombro o cinturón de vehículo y ganchos que están...
Página 6
¿Permite el asiento que su niño quepa correctamente? Para tener la seguridad de que su niño esté debidamente sujetado, consulte la sección 4 para entender todas las medidas que debe tomar para ajustar correctamente el asiento de automóvil para que quepa su niño.
Página 7
¿Hizo todo correctamente? La base o el asiento de automóvil no se mueve más de 1 pulgada (2.5 cm) en la vía del cinturón Revise la Sección 3. El asiento de automóvil está nivelado con el piso Revise la Secciónes 2-F y 3.
Página 8
Envíe su nombre, dirección y el número del modelo del sistema y la fecha de fabricación a: Graco Children’s Products, Inc. Attn: Customer Service P .O. Box 169, Elverson, PA 19520-9901 o llame al 1-800-345-4109 o inscríbase en línea en...
Página 9
Como referencia futura o si cambia de dirección, registre el nombre del modelo, número del modelo, fecha de fabricación y fecha de compra de este asiento de automóvil más abajo. Puede encontrar esta información en la tarjeta de registro si todavía la tiene o en la etiqueta con la fecha que está...
Página 10
Busque la etiqueta en el respaldo del asiento de automóvil. Graco Children’s Products Inc. aconseja no prestar ni transferir un asiento de automóvil a menos que usted conozca la historia completa del producto. Tampoco aconsejamos la compra de un asiento de automóvil de segunda mano.
Página 11
1-C Advertencias de seguridad Ningún asiento de automóvil garantiza la protección contra lesiones en toda situación, pero su utilización correcta ayuda a reducir el riesgo de lesiones graves o la muerte. LEA ESTE MANUAL CON ATENCIÓN. ¡ADVERTENCIA! No cumplir estas instrucciones y las de las etiquetas del sistema de seguridad para niños podría causar el choque del niño contra el interior del vehículo durante una parada repentina o un accidente.
Página 12
En un accidente, un asiento de automóvil sin sujetar puede lastimar a los pasajeros. *Graco apoya las directrices para asientos de automóvil de la Academia Norteamericana de Pediatría y de la Administración Nacional de Seguridad en Carreteras. Visite www.gracobaby.com/en-US/safety para obtener...
Página 13
¡NO lo use de nuevo! Un accidente podría causar daños ocultos y su utilización repetida podría causar lesiones graves o la muerte. NO use acoplamientos ni piezas que no sean proporcianados por Graco, excepto una alfombrilla o una toalla fina para proteger el asiento del vehículo, o toallas enrolladas o un fideo de plástico para piscina para...
Página 14
2-A Características del asiento de automóvil H Palanca de liberación del arnés (debajo de la almohadilla) A Botón de ajuste de la manija Correa de ajuste del arnés B Manija de transporte J Fundas del arnés C Capota K Base removible D Palanca de ajuste del Apoyacabeza L Bolsillo de almacenamiento E Soporte del cuerpo...
Página 15
O Asiento de automóvil P Palanca de liberación de la base Q Indicador del Nivel R Almacenamiento del manual de instrucciones y el acoplamiento de anclaje inferior S Correas del arnés T Presilla para el pecho U Lengüetas de la hebilla V Hebilla W Correa de la hebilla...
Página 16
A Palanca de liberación de la base B Correas del arnés C Presilla de metal de la hebilla...
Página 17
D Traba de la base del asiento de automóvil E Traba SnugLock ® cinturón F Palanca de liberación de ® la Traba SnugLock cinturón G Indicador del nivel H Almacenamiento del manual de instrucciones y el Acoplamiento de anclaje inferior I Barra antirrebote J Palanca de reclinación de la base...
Página 18
2-B Cómo sacar el asiento de automóvil de la base Para sacar el asiento de automóvil de la base Desde atrás del asiento de automóvil, oprima la manija de liberación de la base y levante el asiento de automóvil de la base. 2-C Cómo sujetar el asiento de automóvil a la base Instalación del asiento de...
Página 19
2-D Cómo ajustar la manija de transporte 1. Para girar la manija Oprima el botón de ajuste en la parte superior de la manija y gire el manija. Cuando se mueve desde la posición A , manejar se detendrá en la posición B. Suelte y oprima el botón para girar la manija de la posición “B”...
Página 20
2-E Para Abrir el Dosel (Modelos selectos) Para Abrir el Dosel (Modelos selectos) Abra la cremallera y gire la capota hacia adelante. 2-F Reclinación de la base La base tiene 5 posiciones de reclinación Presione la palanca de reclinación de la base y levante la base para extender el pie.
Página 21
Cuando lee el indicador del nivel El vehículo DEBE estar en piso nivelado. Use la edad corregida para bebés prematuros. - Si la burbuja está completamente bajo la línea 0+ months (meses) azul claro, el sistema de seguridad está nivelado para bebés de 0 meses de edad y mayores.
Página 22
2-G Cortina para privacidad Cómo extender la Cortina para privacidad Desde el lado interior de la capota, abra la solapa de almacenamiento y tire de la tela de la Cortina para privacidad hacia afuera. Extienda la Cortina para privacidad sobre el asiento de automóvil y alrededor del borde inferior para asegurarla en su lugar.
Página 23
La tela de la Cortina para privacidad debe almacenarse cuando no se encuentre en uso. Abra la solapa de almacenamiento y asegúrese de guardar toda la tela dentro de la solapa de almacenamiento. 2-H bolsillo de almacenamiento Cómo abrir el bolsillo de almacenamiento Abra la cremallera del bolsillo.
Página 24
Elegir la ubicación del asiento en el vehículo Consulte el manual del dueño del vehículo para identificar los lugares del asiento. Consulte la sección 6 para obtener información adicional. Algunos vehículos tienen requerimientos específicos sobre dónde se puede instalar el asiento de automóvil, por lo tanto, consulte el manual del dueño de su vehículo para obtener las posiciones disponibles para el asiento.
Página 25
2-J Elegir el Acoplamiento de anclaje inferior o los cinturones de seguridad Este asiento de automóvil se puede instalar en su vehículo usando el cinturón de seguridad del vehículo O el sistema de acoplamiento de anclaje inferior. Ambos sistemas son igualmente seguros. NO USE LOS DOS AL MISMO TIEMPO.
Página 26
3-A Lista de verificación del uso seguro orientado hacia atrás Orientado hacia atrás: 4-35 lb (1.8-16 kg), y 32 pulgadas (81 cm) o menos • El asiento de automóvil DEBE estar orientado hacia atrás en el asiento trasero del vehículo. •...
Página 27
Los asientos de automóvil Cinturón de seguridad del vehículo convertibles y todo-en-uno de para la falda solamente Graco tienen límites mayores, permitiendo que los niños viajen orientados hacia atrás por más tiempo después de que su asiento de automóvil para bebé...
Página 28
3-B Instalación con base con el Acoplamiento de anclaje inferior Consulte el manual del dueño de su vehículo para obtener el lugar y uso del acoplamiento de anclaje inferior 1. Poner la base en el asiento trasero del vehículo Ponga la base plana en el asiento del vehículo.
Página 29
2. Saque los ganchos del Acoplamiento de anclaje inferior del lugar de almacenamiento Abra la puerta de almacenamiento del acoplamiento de anclaje inferior y saque la correa del acoplamiento de anclaje inferior. Cierre la puerta. 3. Abra la traba SnugLock ®...
Página 30
4. Pase la correa del Acoplamiento de anclaje inferior por la vía del cinturón orientada hacia atrás marcada con una etiqueta esbozada de azul 5. Asegúrese de que la correa pase encima de las muescas cerca de la traba. 6. Extienda la correa del Acoplamiento de anclaje inferior...
Página 31
7. Verifique el indicador del nivel El vehículo DEBE estar en piso nivelado. Para reclinarlo, consulte la sección 2-F. 0+ months (meses) 3+ months (meses) Sujetar los ganchos del Acoplamiento de anclaje inferior a los anclajes inferiores del Acoplamiento de anclaje inferior del vehículo La correa del...
Página 32
9. Elimine la flojedad Oprima con firmeza hacia abajo desde arriba de la base mientras tira del extremo libre de la correa del acoplamiento de anclaje inferior para eliminar la flojedad. No tire de la correa con fuerza excesiva. 10. Cierre la traba SnugLock ®...
Página 33
11. Pruebe la tensión Agarre los costados del base donde se encuentra la correa del acoplamiento de anclaje inferior y deslice el asiento de un lado a otro y de atrás hacia delante. Si el base se mueve menos de 1 pulgada (2.5 cm), está...
Página 34
13. Verifique el indicador del nivel El vehículo DEBE estar nivelado con el piso. Verifique el nivel con el niño en el sistema de seguridad. Consulte la sección 0+ months (meses) 4-C para sujetar a su niño. 3+ months (meses)
Página 35
¿Está todo correcto? La base no se mueve más de 1 pulgada (2.5 cm) en la vía del cinturón El asiento de automóvil está debidamente sujetado a la base Con el automóvil nivelado con el piso verifique el indicador de nivel No puede apretar el arnés Presilla del pecho al nivel de las axilas del niño...
Página 36
3-C Instalación con la base con el cinturón de seguridad del vehículo 1. Guarde la correa del Acoplamiento de anclaje inferior Levante la tapa de almacenamiento y ponga la correa del acoplamiento de anclaje inferior como se indica. Cierre la tapa de almacenamiento.
Página 37
3. Abra la traba SnugLock ® Empuje la palanca para abrir de liberación la traba. Verifique el indicador del nivel El vehículo DEBE estar nivelado con el piso. Para reclinarlo, consulte la sección 2-F. 0+ months (meses) 3+ months (meses)
Página 38
5. Pase el cinturón de seguridad del vehículo Pase la parte de la falda del cinturón de seguridad del vehículo por la vía del cinturón orientada hacia atrás (marcada con una etiqueta azul) y trábelo. El cinturón de seguridad debe estar lo más plano posible y sin doblarse.
Página 39
Consulte el manual del propietario de su vehículo sobre el uso del cinturón de seguridad del vehículo 7. Tensione el cinturón de seguridad del vehículo Oprima con firmeza hacia abajo desde la parte superior de la base mientras tira el cinturón del hombro para eliminar la flojedad.
Página 40
9. Probar la tensión Agarre ambos costados de la base donde está el cinturón de seguridad y empuje y tire de la base de un costado a otro y de adelante hacia atrás. Si la base se mueve menos de 1 pulgada (2.5 cm), está...
Página 41
10. Sujetar el asiento de automóvil a la ¡CLIC! base Ponga el asiento de automóvil en la base. Empuje hacia abajo desde el frente del asiento de automóvil y la manija hasta que escuche un “clic”. Pruébelo para tener la seguridad de que el asiento de automóvil esté...
Página 42
11. Verifique el indicador del nivel El vehículo DEBE estar nivelado con el piso Verifique el nivel con el niño en el sistema de seguridad. 0+ months (meses) Consulte la sección 4-C para sujetar a su niño. 3+ months (meses)
Página 43
¿Está todo correcto? La base no se mueve más de 1 pulgada (2.5 cm) en la vía del cinturón El asiento de automóvil está debidamente sujetado a la base Con el automóvil nivelado con el piso verifique el indicador de nivel No puede apretar el arnés Presilla del pecho al nivel de las axilas del niño...
Página 44
3-D Instalación sin la base con el cinturón de seguridad del vehículo 1. Poner el asiento de automóvil en el asiento trasero del vehículo Ponga el asiento de automóvil en el asiento del vehículo. Empújela hacia atrás hasta que el frente del asiento de automóvil toque el respaldo del asiento del vehículo.
Página 45
2. Pasar el cinturón de seguridad del vehículo Pase el cinturón de seguridad del vehículo por la vía del cinturón orientada hacia atrás (marcada con una etiqueta azul) y trábelo. El cinturón del asiento no debe estar doblado. 3. Trabar el cinturón de seguridad del vehículo En la mayoría de los...
Página 46
4. Tensionar el cinturón de seguridad del vehículo Ponga su antebrazo a través del asiento de automóvil en la vía del cinturón y empuje hacia abajo. Tire del cinturón para el hombro para tensionarlo mientras pone el sobrante en el retractor.
Página 47
6. Verificar la línea del nivel orientado hacia atrás La línea roja del nivel en el costado del asiento DEBE ESTAR NIVELADA con el piso. Verifique el nivel con el niño en el sistema de seguridad cuando verifica que la línea del nivel esté...
Página 48
¿Está todo correcto? El asiento de automóvil no se mueve más de 1 pulgada (2.5 cm) en la vía del cinturón Asiento de automóvil nivelado con el piso No puede apretar el arnés Presilla del pecho al nivel de las axilas del niño...
Página 49
4-A Ajuste del arnés según el niño 1. Aflojar las correas del arnés Empuje hacia abajo la palanca de liberación del arnés bajo la almohadilla del asiento mientras tira hacia afuera las correas del arnés en la presilla del pecho. 2.
Página 50
4. Almacenamiento de las lengüetas de la hebilla Coloque las lengüetas de la hebilla en los eficaces bolsillos de almacenamiento. 5. Colocar a su niño en el asiento Asegúrese de que la espalda del niño esté plana contra el respaldo del asiento de automóvil.
Página 51
7. Verificar la altura del arnés Las correas del arnés DEBEN ESTAR AL NIVEL DE O APENAS POR DEBAJO de los hombros del niño. La parte de arriba de la cabeza DEBE ESTAR POR LO 1” (2.5 cm) MENOS A 1 PULGADA (2.5 cm) POR DEBAJO de la parte...
Página 52
Presione los botones de ajuste de Apoyacabeza como se indica. Mueva el Apoyacabeza hacia arriba o abajo hasta alcanzar la posición adecuada de la altura del arnés En el caso de bebés más pequeños, acorte el Apoyacabeza poniendo el fondo de la aleta debajo del soporte como se indica.
Página 53
4-B Ajuste de la hebilla según el niño 1. Verificar la posición de la hebilla La ranura correcta es la que está más cerca de su niño sin estar debajo de él. 2. Para cambiar la posición de la hebilla Saque al niño del asiento.
Página 54
3. Insertar la presilla de metal en el nuevo lugar Empuje la presilla de metal hacia abajo por la almohadilla y el armazón. Asegúrese de que el botón rojo de la hebilla mira hacia afuera. 4. Tirar hacia arriba de la hebilla para verificar que esté...
Página 55
4-C Sujetar al niño en el asiento de automóvil 1. Poner las correas del arnés sobre los hombros del niño 2. Hebilla Escuchará un “clic” cuando las lengüetas de la hebilla estén aseguradas en su lugar. Tire de cada lengüeta de la hebilla para asegurarse de que esté...
Página 56
4. Eliminar el exceso de flojedad alrededor de la cintura Tire hacia arriba de la correa del arnés al empujar hacia abajo la presilla del pecho. Hágalo en ambos costados. 5. Tensionar el arnés tirando la correa de ajuste del arnés Cuando no puede doblar la cinta del arnés en el hombro de su niño, el arnés está...
Página 57
6. Levante la presilla del pecho al nivel de las axilas del niño 7. Verificar la tensión Tensiónela más si es necesario.
Página 58
4-D Cómo sacar al niño 1. Aflojar las correas del arnés Empuje hacia abajo la palanca de liberación del arnés bajo la almohadilla del asiento mientras tira hacia afuera las correas del arnés en la presilla del pecho. 2. Liberar la presilla del pecho Oprima los botones de liberación de la presilla...
Página 59
5-A Uso del transportador ¡ADVERTENCIA! Lea todas las instrucciones antes de usar el transportador para bebé. Guarde estas instrucciones para uso futuro. No use el transportador para bebé si está dañado o roto. NUNCA deje a un niño sin atender. Esté siempre a un brazo de distancia del transportador.
Página 60
1-800-345-4109. NUNCA use un transportador para bebé Graco en el cochecito de cualquier otro fabricante. Esto puede resultar en lesiones serias o la muerte.
Página 61
6-A Información adicional sobre el Acoplamiento de anclaje inferior Este asiento de automóvil se puede instalar en su vehículo usando el cinturón de seguridad del vehículo O el sistema de acoplamiento de anclaje inferior. Ambos sistemas son igualmente seguros. NO USE LOS DOS AL MISMO TIEMPO.
Página 62
6-B Cómo sacar el Acoplamiento de anclaje inferior 1. Empuje el botón gris mientras tira la correa del Acoplamiento de anclaje inferior para aflojarla 2. Oprima y mantenga oprimido la botón de liberación del Acoplamiento de anclaje inferior 3. Tírelo lejos del punto de anclaje...
Página 63
6-C Asientos de vehículos peligrosos Nunca instale este asiento de automóvil en asientos de vehículos orientados hacia atrás o el costado. 6-D Cinturones de seguridad del vehículo Consulte el manual del dueño de su vehículo sobre el uso del cinturón de seguridad del vehículo Este asiento de automóvil se puede instalar usando un cinturón de seguridad del vehículo.
Página 64
Términos del cinturón de seguridad del vehículo Retractor Un dispositivo que enrolla el cinturón de seguridad del vehículo que no se usa. A menudo está oculto en el interior de paneles de las paredes del vehículo o en el respaldo del vehículo. Placa de seguridad El extremo macho de un...
Página 65
Los siguientes tipos de cinturones de seguridad del vehículo NO se pueden usar con seguridad con este asiento de automóvil: Cinturones de adelante de la unión del asiento Cinturón para la falda con cinturón motorizado para el hombro En algunos automóviles, es posible que no ajuste apretadamente.
Página 66
La mayoría de los vehículos fabricados después de 1996 Nota: tienen retractores Mixtos en el asiento trasera. Si tiene alguna pregunta sobre su tipo de retractor, consulte el manual del dueño de su vehículo o llame a Graco para obtener asistencia.
Página 67
Cómo trabar el cinturón de seguridad del vehículo para la falda y el hombro Placa de seguridad deslizante y retractor Mixto Una placa de seguridad que se desliza con libertad en la correa del cinturón y no puede, por su cuenta, mantener el cinturón apretado contra un asiento de automóvil.
Página 68
Placa de seguridad y retractor ELR Una placa de seguridad que mantiene tenso el cinturón para la falda después de que fue ajustado; contiene una barra de metal en la parte de abajo del herraje que “traba” el cinturón en posición. Cuando instale el asiento de automóvil, pase el cinturón del vehículo a través de la...
Página 69
Placa de seguridad deslizante y retractor Una placa de seguridad que se desliza con libertad en la correa del cinturón y no puede, por su cuenta, mantener el cinturón apretado contra un asiento de automóvil. Tire lentamente el cinturón de seguridad del vehículo para el hombro todo lo posible hacia afuera.
Página 70
Placa de seguridad deslizante y retractor ELR Una placa de seguridad que se desliza con libertad en la correa del cinturón y no puede, por su cuenta, mantener el cinturón apretado contra un asiento de automóvil. Con este retractor, necesitará usar la presilla de seguridad para trabar el cinturón de seguridad del vehículo.
Página 71
Instalación del cinturón para la falda Consulte siempre el manual del dueño de su vehículo para obtener información específica sobre los cinturones de seguridad de su vehículo. Placa de seguridad y sin retractor Cuando instala su asiento de automóvil, pase el cinturón de seguridad para la falda por la vía apropiada del cinturón y trábelo.
Página 72
7-A Acoplamientos (en selectos modelos) ¡ADVERTENCIA! Para prevenir eyección durante paradas repentinas o choques: el soporte del cuerpo se pueden utilizar SOLAMENTE para niños de 12 lb (5 kg) o menos. Soporte del cuerpo Para sacarlo, tire el cojín del cuerpo desde atrás de las correas del arnés.
Página 73
Si su modelo no incluye un soporte del cuerpo, puede usar una toalla enrollada como se indica.
Página 74
8-A Limpieza de la almohadilla del asiento 1. Sacar la capota Deshacer los broches de la capota de la almohadilla del asiento. Empuje el botón de liberación de la capota mientras tira de la capota para eliminar. Repita del otro lado. Deshacer las tiras de sujeción debajo de la parte trasera de la...
Página 75
2. Soporte de la Cabeza Tire de las correas del arnés y separe la almohadilla del Apoyacabeza. 3. Broches de la almohadilla del asiento Destrabe los 4 broches de la almohadilla del asiento. 4. Tirar hacia afuera las 4 aletas plásticas de los costados del asiento...
Página 76
5. Sacar la almohadilla del armazón Lave la almohadilla y la capota a máquina en agua fría con un jabón suave en el ciclo delicado y séquela al aire. NO USE BLANQUEADOR. Asegúrese de que la cremallera esté cerrada cuando lave la capota. Invierta los pasos para volver a colocar la almohadilla en el armazón.
Página 77
8-B Limpieza de la hebilla Sacar la hebilla para limpiarla Desde el fondo del asiento de automóvil, inserte la presilla de metal de la hebilla hacia arriba por el armazón y la almohadilla. Desde el frente, tire la hebilla hacia afuera de la almohadilla y el armazón.
Página 78
Elimine el exceso de agua y deje secar al aire. Repita los pasos lo necesario hasta que se trabe con un “clic”. Vuelva a poner la hebilla en la misma ranura que la sacó. Tire hacia arriba de la hebilla para tener la seguridad de que esté...
Página 79
8-C Limpieza del arnés y del Acoplamiento de anclaje inferior Lave la superficie solamente con un jabón suave y un paño mojado. NO SUMERJA LAS CORREAS DEL ARNÉS o LA CORREA DEL Acoplamiento DE ANCLAJE INFERIOR EN AGUA. Hacerlo podría debilitar las correas. Si las correas del arnés o cinturón del acoplamiento de anclaje inferior están deshilachados o muy sucios, comuníquese con servicio al cliente en www.gracobaby.com o al 1-800-345-...
Página 80
Piezas de repuesto Para comprar piezas o acoplamientos en los Estados Unidos, por favor comuníquese con nosotros en: www.gracobaby.com 1-800-345-4109 Guarde el manual de instrucciones en las ranuras de abajo de la base donde se muestra el ícono del libro de instrucciones.