EN
Panel Connectors:
• System connection terminals:
B,B: Bus DUOX: alimentación teléfonos, datos y audio.
C, NO, NC: relay contact,
+12: output12 Vdc-250mA
BS, -: pulsador zaguán.
S, -: entrada sensor de puerta.
+, GND: input 18 Vdc.
P1-P2: button connections.
F
Connecteurs platine :
• Bornes de raccordement du système :
B, B : bus DUOX : alimentation postes, données et audio.
C, NO, NC : contacts relais,
+12 : sortie 12 Vcc-250mA
BS, - : bouton-poussoir hall d'entrée.
S, - : entrée capteur de porte.
+, GND : entrée 18 Vdc.
P1-P2: raccordement bouton(s)-poussoir(s).
Anschlüsse Türstation:
D
• Anschlussklemmen des Systems:
B,B: DUOX-Bus: Stromversorgung Telefone, Daten und Audio.
C, NO, NC: Relais-Kontakte,
+12: 12 VDC Ausgang - 250mA
BS, -: Drucktaste Flur
S, -: Türsensor
+, GND: Eingang 18 Vdc.
P1-P2: Anschluss Taster.
F)
CN2
Conexión pulsadores individuales placa perfil continuo Cityline
E
EN
Individual connection buttons for continuous profile Cityline panel
Connexion boutons-poussoirs individuels platine profil continu Cityline
F
Anschluss einzerlner Taster für Türstation mit durchgehendem Profil Cityline
D
G)
CN3
Conexión Módulo OneToOne
E
OneToOne Module Connection
EN
Connexion module OneToOne
F
D
Anschluss OneToOne-Modul
H)
Selección del idioma del mensaje de «puerta abierta».
E
A
B
Select language for «open door» message.
EN
C
D
Sélection de la langue du message « porte ouverte ».
F
E
Sprachwahl der Meldung «Tür offen».
F
D
Ver CODIFICACIÓN al final de esta Sección I. See CODING at the end of this Section I. Voir
CODIFICATION à la fin de la rubrique I. Siehe KODIERUNG am Ende von Teil I.
Pag 14
2A@30Vdc
(door release connection).
(maximum 500mA for 100 seconds).
2A@30Vdc
(connexion gâche électrique).
(maximum 500mA pendant 100 secondes).
2A@30Vdc
(Anschluss Türöffner)
(Maximum 500mA während 100 Sekunden).