Descargar Imprimir esta página
Fellowes Metal E-200r Instrucciones
Fellowes Metal E-200r Instrucciones

Fellowes Metal E-200r Instrucciones

Encuadernadora de espiral metálico
Ocultar thumbs Ver también para Metal E-200r:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Lea estas instrucciones antes del uso.
ES
PT
Leia estas instruções antes da utilização.
GB
Please read these instructions before use.
Encuadernadora de espiral metálico
Metal E-200r

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Fellowes Metal E-200r

  • Página 1 Encuadernadora de espiral metálico Metal E-200r Lea estas instrucciones antes del uso. Leia estas instruções antes da utilização. Please read these instructions before use.
  • Página 2 Apáguela cuando acabe de usarla. Desenchúfela cuando no vaya a utilizarla durante un período de tiempo prolongado. Llame a Fellowes antes de ponerse en contacto con el centro en el que adquirió el producto (Encontrará los datos de contacto en la parte...
  • Página 3 DIÁMETRO DEL ESPIRAL Y TAMAÑOS DE DOCUMENTO Tamaños del diámetro del espiral metálico Para seleccionar un espiral de un tamaño adecuado y encuadernar un documento, utilice la tarjeta de medidas que se encuentra en la bandeja de almacenaje. Tabla Orientativa de Medición Guia de medidas Document Measure AJUSTES...
  • Página 4 ESPAÑOL PROCESO DE ENCUADERNACIÓN DE UN DOCUMENTO MÁX 25 (80gsm) Encienda el rodillo. Alinee el documento. Introduz- Primero, perfore las tapas Perfore las hojas en lotes pe- ca el espiral en los 3 primeros delantera y trasera. queños para que la máquina agujeros.
  • Página 5 Reduzca el número de hojas que desea perforar GARANTÍA DE COBERTURA INTERNACIONAL Fellowes ofrece una garantía de 2 años que empieza a partir de la fecha anteriormente. Fellowes no será responsable en ningún caso de los daños de compra del producto por parte del usuario, y que garantiza que todas que se produzcan como consecuencia del uso de este producto.
  • Página 6 Desligue a máquina depois de cada utilização. Desligue o aparelho da tomada quando não o for utilizar durante um longo Telefone sempre para a Fellowes antes de contactar o local de aquisição período de tempo. (Consulte a contracapa para obter detalhes de contacto).
  • Página 7 DIÂMETRO DA ESPIRAL & FORMATOS DE DOCUMENTOS Tamanhos do diâmetro da espiral metálica Para selecionar o tamanho adequado da espiral metálica para um documento, utilize o cartão de medidas de documentos, guardado na bandeja de armazenamento. Tabla Orientativa de Medición Guia de medidas Document Measure INSTALAÇÃO...
  • Página 8 PORTUGUÊS ENCADERNAR UM DOCUMENTO MÁX 25 (80gsm) Ligue o rolo de inserção. Alinhe o documento. Introduza Perfure a capa e a contracapa Perfure as folhas em conjuntos a espiral nos 3 primeiros furos. em primeiro lugar. pequenos de modo a não sobre- carregar a encadernadora.
  • Página 9 GARANTIA MUNDIAL A Fellowes garante que todos os componentes da máquina estão livres de Em situação alguma, a Fellowes não assume qualquer responsabilidade defeitos de material e de fabrico por 2 anos a partir da data de aquisição por quaisquer danos consequentes imputáveis a este produto.
  • Página 10 Plug the machine into an easily accessible socket. www.fellowes.com Customer Service... Turn off the machine after each use. Unplug the machine when not in use for an extended period. Always call Fellowes before contacting your place of purchase (see the rear cover for contact details).
  • Página 11 COIL DIAMETER & DOCUMENT SIZES Metal coil diameter sizes To select the correct size metal coil for a document use the document measure card, stored in the storage tray. Tabla Orientativa de Medición Guia de medidas Document Measure SET UP Fit the supplied power lead to Ensure the machine is on a Check the waste tray is...
  • Página 12 ENGLISH BINDING A DOCUMENT MÁX 25 (80gsm) Collate the document. Load the Punch front and back covers Punch sheets in small batches Switch the inserting roller on. first. coil on to the first 3 holes. so as not to overload the machine or the user.
  • Página 13 WORLDWIDE WARRANTY Fellowes warrants all parts of the binder to be free of defects in material set forth above. In no event shall Fellowes be liable for any consequential and workmanship for 2 years from the date of purchase by the original damages attributable to this product.
  • Página 14 W.E.E.E. Español Se clasifica este producto como Equipamiento Eléctrico y Electrónico. Si llegase el momento de deshacerse de este producto, asegúrese que lo hace cumpliendo la Directiva Europea sobre Residuos de Equipamiento Eléctrico y Electrónico (Waste of Electrical and Electronic Equipment, WEEE) y las leyes locales relacionadas con esta directiva.
  • Página 15 EN61000-3-2:2014 EN61000-3-3:2013 Year Affixed: 17 John Fellowes Itasca, Illinois, USA November 1, 2017 1789 Norwood Avenue, Itasca, Illinois 60143 1-800-955-0959 www.fellowes.com B r a n d s 2009 Fellowes, Inc. Part No. 404648 © 2017 Fellowes, Inc. | Part #404652...