Descargar Imprimir esta página

Cimol EVA 16728 Instrucción De Montaje

Buffet

Publicidad

Enlaces rápidos

CONHEÇA A CIMOL
/ CONOCE CIMOL
Você acaba de adquirir um produto CIMOL. Situada em Linhares, distante 130km da capital capixaba, a CIMOL foi
fundade em 1991 e comercializa seus produtos em todo país, seja através de vendas na web, seja através de lojistas.
Usted acaba de comprar un produto Cimol, empresa 100% brasileña ubicada en Linhares / ES - Brasil. Visite nuestro sitio web www.cimol.ind.br
You have just bought a Cimol product, a 100% Brazilian company located in Linhares / ES - Brazil. Visit our website www.cimol.ind.br
CERTIFICADO DE GARANTIA
/ CERTIFICADO DE GARANTÍA
Caro consumidor, a CIMOL garante todas as peças e componentes de seus produtos pelo prazo de 90 dias, ou três meses,
a partir da data de entrega do produto em sua residência, conforme nota fiscal que passa a fazer parte integrante deste certificado.
Estimado consumidor, a CIMOL garantiza todas las piezas y componentes de sus productos por un periodo de 90 dias o tres meses. Sujeito a condiciones normales
de uso, a partir de la entrega em su residencia com previa prueba de compra expedido el tendero. Esta prueba de compra pasa a ser integrante de este certificado.
Dear consumer, CIMOL guarantees all parts and components of its products for a period of 90 days, or three months, from the date of delivery of the product to your
residence, according to the invoice that becomes an integral part of this certificate.
O produto perderá a garantia quando:
Se anula esta garantía cuando:
The product will void the warranty when:
Adulterado ou montado por pessoa não especializada;
Adulterar o armar el producto por persona no especializada;
Tampered or assembled by unskilled person;
Sofrer danos à estrutura ou peças, devido transporte e acondicionamento inadequado feito pelo consumidor, em sua
residência ou na transferência para outra;
Provocar daños en la estructura o en parte debido al transporte y embalaje inadecuada hecho por el consumidor en su domicilio o para otro;
Suffer damage to the structure or parts, due to improper transport and packaging made by the consumer, in its residence or transfer to another;
Sofrer exposição excessiva ao sol, chuva ou enchentes;
Exponer excesivamente el producto al sol, la lluvia o inundaciones;
Suffering excessive exposure to sun, rain or flooding;
Exposto, no uso doméstico, a um volume excessivo de água para limpeza;
Exponer el producto a un volumen excesivo de agua para la limpieza;
Exposed, in domestic use, to an excessive volume of water for cleaning;
Limpeza e conservação:
Sobre la limpeza y conservación:
Cleanliness and conservation:
Para que seu produto tenha uma vida útil maior, siga as instruções contidas no manual de montagem:
Para que su producto tenga una vida util mas longa el montaje deberá cumplir con las instrucciones del plan de montaje adjunto a este certificado:
In order for your product to have a longer useful life, follow the instructions in the assembly manual:
Use sempre flanelas secas e macias;
Use en la limpieza un paño seco y suave;
Always use dry and soft flannels;
Não utilize produtos de limpeza abrasivos, álcool, lustra móveis, etc;
No utilice ceras, alcohol o abrasivos;
Do not use abrasive cleaning products, alcohol, furniture polish, etc;
Evite arrastar o produto. Caso seja imprescindível, retire todos os objetos que em cima do produto e puxe-o para local bem
próximo;
Evite mover el producto después de armado. Caso sea extremamente necesario, saque todos los objetos;
Avoid dragging the product. If essential, remove all objects on top of the product and pull it to a well next;
Nossos produtos foram fabricados para uso doméstico.
Nuestros productos fueron fabricado para uso en domicilio.
Our products are made for home use.
IMPORTANTE:
IMPORTANTE:
IMPORTANT:
Este manual de montagem deverá ficar com o consumidor para que possa solicitar eventuais assistências técnicas;
Esta instrucción de montaje deberá quedarse con el consumidor;
This assembly manual must remain with the consumer so that he can request any technical assistance;
A solicitação de assistência, assim como a montagem do produto, deverá ser feita à Loja.
La solicitación de piezas deverá ser solicitada a la tienda.
The request for assistance, as well as the assembly of the product, must be made to the Store.
Em caso de compra online, a montagem é de responsabilidade do consumidor.
en caso de compra online, la responsabilidad es del consumidor
in case of purchase online, the responsibility is with the consumer
INFORMAÇÕES AO MONTADOR /
INFORMACIONES A LA PERSONA DE MONTAJE / ASSEMBLER INFORMATION
Caro montador, para uma melhor montagem dos produtos Cimol, siga as seguintes instruções:
Para obtener uns instalación de calidad de los productos CIMOL. siga las seguintes instrucciones:
Dear assembler, for a better assembly of Cimol products, follow the instructions below:
Separe as peças e acessórios;
Primeiro separe las partes y los accesorios;
Separate parts and accessories;
Examine completamente todas as peças antes da montagem;
Examine e identifique las piezas antes de empezar la montaje;
Thoroughly examine all parts before assembly;
Forre o local da montagem com a embalagem (papelão) para não arranhar as peças;
Coloque en el sitio donde se va armar el producto el cartón de la embalaje. Esto evitara que las piezas se rasquem;
Line the assembly site with the packaging (cardboard) to avoid scratching the parts;
Fixar os possíveis acessórios e proceder a montagem seguindo as instruções do esquema de montagem, que são fundamentais
para uma montagem de qualidade;
Fije los accesorios y sigue el montaje siguiendo las instrucciones de montaje;
Attach the accessories and follow the assembly following the assembly instructions
A limpeza do móvel deve ser feita com um pano seco e macio (não é necessário o uso de cera e abrasivos);
La limpieza del producto deve ser hecha con un paño suave y seco. No usar ceras o abrasivos;
The furniture must be cleaned with a dry and soft cloth (no need for wax and abrasives);
Não deixar o móvel em locais úmidos e exposto a luz do sol.
No deje el producto en local húmedo y expuesto al sol.
Do not leave the furniture in damp places and exposed to sunlight.
FERRAGEM
/ HERRAJE / HARDWARE
CAVILHA MADEIRA 8X30MM
J1
C2
CAVILLA 8X30MM
WOODEN DOWEL 8X30MM
24
J3
D2
PARAFUSO PHIL. C.C. 3,5X16MM
TORNILLO PHIL. C.C. 3,5X16MM
FLAT HEAD PHILIPS SCREW 3,5X16MM
4
PARAFUSO PHIL. CAB. FLAN. 3,5X40MM
D20
L1
SACHET COLA PVA 10G
TORNILLO PHIL. CAB. FLAN. 3,5X40MM
FLANGED HEAD PHILIPS SCREW 3,5X40MM
05
D26
PARAFUSO PHIL. CAB. PANELA 3,5X14MM
Q1
CONECTOR MONTAGEM 20X20X28
TORNILLO PHIL. CAB. PANELA 3,5X14MM
CONECTOR DE ARMADO 20X20X28
PAN HEAD PHILIPS SCREW 3,5X14MM
MOUNTING CONNECTOR 20X20X28
86
PARAFUSO PHIL. CAB. FLANG. 5X60MM
D30
Q4
TORNILLO PHILIPS CAB.FLANG 5X60MM
FLANGED HEAD PHILIPS SCREW 5X60MM
10
F1
TAMBOR MINIFIX 12MM
TAMBOR MINIFIJO 12MM
MINIFIX DRUM 12MM
14
F3
PINO MINIFIX
TORNILLO MINIFIJO
MINIFIX PIN
12
F4
HASTE DUPLA PAINEL 15MM
MINIFIX CON PUNTA DOBLE
DOUBLE ROD
01
G4
SAPATA REDONDA 22MM
PATA REDONDA 22MM
ROUND SHOE
04
DOBRADIÇA CURVA 35MM SLOWMOTION C/ CALÇO
I6
BISAGRA CURVA 35MM SLOWMOTION C/ CUNHA
CURVED HINGE 35MM SLOWMOTION WITH SHIM
08
ESPECIFICAÇÕES PARA MONTAGEM:
ESPECIFICACIONES PARA MONTAJE:
ASSEMBLY SPECIFICATIONS:
Ch. Philips
Ch. Fenda
Uma pessoa
Martelo
Llave Philips
Una persona
Llave Fenda
Martillo
Philips Screwdriver
Screwdriver
One person
Hammer
/ GET TO KNOW CIMOL
/ GUARANTEE CERTIFICATE
PREGO 10X10
CLAVO 10X10
UNIR AS LATERAIS, AS PRATELEIRAS, A DIVISÃO, O TAMPO, A BASE E OS APLIQUES.
NAIL 10X10
01
UNIR LAS LATERALES, LAS REPISAS, LA DIVISIÓN, LA TAPA, LA BASE Y LOS APLIQUES.
40
JOIN THE SIDE, THE SHELVES, THE DIVISION, THE TOP, THE BASE AND THE APPLIQUES.
GARRA PARA FUNDO
GARRA PARA FONDO
GRIP TO BOTTOM
10
PEGAMENTO 10G
PVA GLUE SACHET 10G
01
C2
04
F3
DISPOSITIVO DE FIXAÇÃO
DISPOSITIVO DE FIJACIÓN
FIXING DEVICE
C2
08
C2
05
Parafusadeira
Destornillador
Screwdriver
16728 - BUFFET EVA /
Nº.
CÓDIGO
Nº.
CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
Nº.
CODE
DESCRIPTION
BASE
PRATELEIRA
APLIQUE FRONTAL MONTADO
LATERAL DIREITA
LATERAL ESQUERDA
BATENTE PORTA
MOLDURA TRASEIRA
TAMPO
FUNDO TRASEIRO
DIVISÃO
PORTA DIREITA
PORTA ESQUERDA
MOLDURA CURVA
ELABORAÇÃO:
ELABORADO POR:
ELABORATION:
FILIPE LOPES
MONTAGEM /
F3
C2
F1
08
F1
C2
F3
F1
F1
02
F1
D30
C2
D30
G4
C2
D30
D30
G4
C2
D30
ESQUEMA DE MONTAGEM
INSTRUCCIÓN DE MONTAJE
ASSEMBLY INSTRUCTION
BALCAO EVA / EVA BUFFET
/ BASE
/ BASE
/ REPISA
/ SHELF
/ APLIQUE FRONTAL ARMADO
/ FRONT DETAIL ASSEMBLED
/ LATERAL DERECHA
/ RIGHT SIDE
/ LATERAL IZQUIERDA
/ LEFT SIDE
/ TRAVIESA PUERTA
/ DOOR STOP
/ MARCO TRASERO
/ BACK FRAME
/ TAPA
/ TOP
/ FONDO TRASERO
/ BACK BOTTOM
/ PIÉ
/ FOOT
/ DIVISIÓN
/ DIVISION
/ PUERTA DERECHA
/ RIGHT DOOR
/ PUERTA IZQUIERDA
/ LEFT DOOR
/ MARCO CURVADO
/ CURVED FRAME
BUFFET EVA /
BALCAO EVA / EVA BUFFET
05
14
02
06
10
13
03
12
13
03
12
APROVAÇÃO:
DATA ELABORAÇÃO:
REVISÃO:
APROBADO POR:
FECHA ELABORACIÓN:
VERSIÓN:
MANUFACTURE DATE:
VERSION:
CHANGE DATE:
APPROVAL:
HUDSON CORREA
11 / 03 / 2022
1
MONTAJE / ASSEMBLY
C2
F1
C2
F1
11
C2
02
F1
F4
C2
C2
03
03
C2
D30
01
G4
D30
D30
C2
G4
D30
C2
COMP.
LARG.
ESP.
LARG.
ANCH.
ESP.
LENGTH
WIDTH
DEPTH
592
297
592
297
07
08
09
09
09
09
02
11
06
14
01
10
LOTE /
LOTE DE PRODUCCIÓN / BATCH:
DATA ALTERAÇÃO:
FECHA DEL ULTIMO CAMBIO:
19 / 09 / 2022
F3
04
C2
F3
F1
C2
F1
F3
C2
C2
QTD.
CANT.
QUANT.
04

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Cimol EVA 16728

  • Página 1 BASE / BASE / BASE Dear consumer, CIMOL guarantees all parts and components of its products for a period of 90 days, or three months, from the date of delivery of the product to your PRATELEIRA / REPISA / SHELF residence, according to the invoice that becomes an integral part of this certificate.
  • Página 2 FIXAR AS MOLDURAS CURVAS E A MOLDURA TRASEIRA. FIJAR LOS MARCOS CURVADOS Y EL MARCO TRASERO. FIX THE CURVED FRAMES AND THE BACK FRAME. ALINHE A MOLDURA TRASEIRA NA PARTE SUPERIOR DAS LATERAIS. ALINEAR EL MARCO TRASERO EN LA PARTE SUPERIOR DE LAS LATERALES.