Resumen de contenidos para Vaillant auroTHERM classic VFK 135 D
Página 1
Para el instalador especializado Instrucciones de montaje auroTHERM classic Montaje en tejado VFK 135 D VFK 135 VD...
Página 2
Documentación de validez paralela ....... 3 Uso y conservación de la documentación .... 3 Servicio técnico y garantía ......32 Símbolos utilizados ............ 3 12.1 Servicio Técnico Oficial Vaillant ......32 Validez de las instrucciones ........3 12.2 Garantía del Fabricante ..........32 12.3 Condiciones de garantía .........32...
Página 3
Existen diferentes modelos de colectores planos de Uso y conservación de la documentación Vaillant: – Una variante para la posición horizontal de los colec- Entregue estas instrucciones de montaje así como toda tores VFK 135 D, con disposición en forma de columna...
Página 4
2 Seguridad Seguridad Utilización adecuada Indicaciones de seguridad y advertencias Los colectores planos auroTHERM classic VFK 135 D y VFK 135 VD de Vaillant han sido fabricados según las > Al montar el colector plano observe las indicaciones normas de seguridad técnica y los últimos avances téc- generales de seguridad y las advertencias que prece- nicos.
Página 5
> Observe la normativa nacional vigente relativa a los Condiciones de uso trabajos en las alturas. > Asegúrese con el cinturón de seguridad de Vaillant ¡Peligro! (n.º art: 302066). ¡Peligro de daños personales y materiales > Cierre el paso a aquellas zonas de debajo de la zona por hundimiento del tejado! de montaje, de forma que, en caso de caída de algún...
Página 6
2 Seguridad 3 Indicaciones de transporte y montaje Indicaciones de transporte y Homologación CE montaje Con la homologación CE se certifica que los aparatos cumplen los requisitos básicos de las siguientes directi- Indicaciones de transporte y manejo vas según el esquema general de tipos: –...
Página 7
¡Peligro de sobretensión! contra caídas los dispositivos de prensión del cuerpo, La sobretensión puede dañar la instalación como p. ej. el cinturón de seguridad de Vaillant solar. > (ref. art.: 302066, no se encuentra disponible en ¡Conecte a tierra el circuito solar como...
Página 8
4 Esquema de cableado Esquema de cableado Conexiones de VFK 135 D Conexiones de VFK 135 VD Disposición de campo en forma de columna Disposición de campos en forma de fila Al montar los colectores planos VFK 135 D y VFK 135 VD observe las instrucciones de ins- talación del sistema auroSTEP plus.
Página 9
¡Peligro! > Asegúrese con el cinturón de seguridad de ¡Peligro de fugas por cortes en las chapas Vaillant (n.º art: 302066). del encofrado! Las modificaciones o el corte de las chapas ¡Peligro! del encofrado contenidas en el volumen de ¡Peligro de muerte por caídas!
Página 10
5 Antes del montaje Fig. 5.1 Kit de montaje del colector vertical Instrucciones de montaje auroTHERM classic 0020103226_00...
Página 11
Antes del montaje 5 Inclinación del tejado: 15-22° Inclinación del tejado: 22-75° Kit básico Kit básico Kit de ampliación Cantidad de colectores Pos. Denominación Número Número Número Número Número Pinza (incluida en el kit hidráulico) Ida superior (incluida en el kit hidráulico) Retorno (entrada) (incluido en el kit hidráulico) Tapón inferior (incluido en el kit hidráulico) Tapón superior (incluido en el kit hidráulico)
Página 12
5 Antes del montaje Fig. 5.2 Kit de montaje del colector horizontal Instrucciones de montaje auroTHERM classic 0020103226_00...
Página 13
Antes del montaje 5 Kit básico: en forma de columna Ampliación: en forma de columna (Drainback) (Drainback) Colectores Pos. Denominación Número Número Conexión hidráulica se suministra con el sistema auroSTEP Tubería de unión con racores autorroscantes se suministra con el sistema auroSTEP Colector Chapa de la hilada de cumbrera Empalme de la chapa de la hilada de cumbrera,...
Página 14
> En inclinaciones de tejado de 15°-22° uti- lice el kit de cobertura de Vaillant para inclinaciones pequeñas (solamente posible con una posición vertical del colector). Instrucciones de montaje auroTHERM classic 0020103226_00...
Página 15
Montaje en tejado 6 Montaje en tejado Se encuentran disponibles dos modelos diferentes de colectores planos auroTHERM de Vaillant para el sis- tema auroSTEP plus: VFK 135 D (horizontal), que se colocan en el campo del colector en forma de columna y VFK 135 VD (vertical), que se colocan en el campo del colector en forma de fila.
Página 16
6 Montaje en tejado > Determine con ayuda de las dimensiones (¬ Fig. 6.1) el campo de montaje sobre el tejado. > Cubra las tejas. > Coloque los listones de tejado adicionales según la fig. 6.1. ¡Peligro! ¡Peligro de derrumbamiento! Si utiliza para la fijación los listo- nes ya existentes del tejado, com- pruebe necesariamente su capaci-...
Página 17
Montaje en tejado 6 > Cuelgue el colector derecho en las asas de la parte frontal. > Coloque el colector con la parte lateral señalando hacia la marca (1) de la parte frontal. Fig. 6.5 Coloque el colector derecho > Atornille con el torx bit el colector en cada lateral al listón del tejado mediante 4 de las abrazaderas y tornillos n.º...
Página 18
6 Montaje en tejado Disposición de campo en forma de columna VFK 135 D > Coloque el siguiente colector alineados con los distanciadores. Fig. 6.9 Disponer el colector Disposición de campo en forma de columna VFK 135 D > Conecte los colectores con la tubería de unión con los racores autorroscantes (A).
Página 19
Montaje en tejado 6 Disposición de campo en forma de columna VFK 135 D > Deslice las partes laterales más largas (del kit de ampliación) lateralmente sobre el colector inferior. > Preste atención a que la parte lateral se encuentre alineada con el marco del colec- tor y encastre.
Página 20
6 Montaje en tejado Disposición de campo en forma de columna para 3 colectores VFK 135 D > Deslice las chapas intermedias una dentro de la otra (1). > Deslice las chapas intermedias horizonta- les entre el borde del colector y la chapa intermedia (2).
Página 21
Montaje en tejado 6 Disposición de campos en forma de fila VFK 135 VD > Cuelgue el siguiente colector en las asas de las partes frontales (1). > Deslice los colectores hasta juntarlos (2) tomando como referencia las marcas en las partes frontales.
Página 22
6 Montaje en tejado Disposición de campos en forma de fila VFK 135 VD > Conecte la ida (1) en la parte superior. > Conecte el retorno (entrada) (3) en el lado opuesto de la ida. > Monte los dos tapones en las demás aper- turas (2, 4).
Página 23
Montaje en tejado 6 Disposición de campos en forma de fila VFK 135 VD > Fije con el torx bit las partes laterales al listón del tejado mediante los fijadores suministrados (1) y los tornillos n.º 2. > Preste atención a que la parte lateral se encuentre alineada con el marco del colec- tor y encastre.
Página 24
6 Montaje en tejado En inclinaciones del tejado de 15-22° 3 colectores VFK 135 VD > Taladre a través de los orificios de la chapa derecha de la hilada de cumbrera orificios en la chapa izquierda de la hilada de cumbrera situada debajo (1). >...
Página 25
Montaje en tejado 6 En inclinaciones del tejado de 22-75° > Deslice los tablones en las chapas de apoyo. > Fije los tablones a las chapas de apoyo con dos tornillos n.º 2 respectivamente con ayuda del torx bit suministrado. Los tablones protegen el marco superior de los colectores en caso de cargas de nieve o tareas de...
Página 26
6 Montaje en tejado > Taladre respectivamente a la derecha e izquierda de la marca un orificio con un diámetro de 4,5 mm lateralmente a través de la chapa de la hilada de cumbrera (1). > Remache la chapa de la hilada de cum- brera con la parte lateral (2).
Página 27
Montaje en tejado 6 > Retire la lámina protectora de la superficie de pegado del faldón flexible. > Adapte los faldones flexibles a la forma de la teja. > Pegue los faldones flexibles en las zonas solapadas (1) entre sí. Observe que la superficie de pegado se encuentre seca, así...
Página 28
6 Montaje en tejado 7 Trabajos finales > Cierre los espacios libres entre el colector y las tejas flamencas. > Observe que las tejas flamencas en los laterales del campo del colector – se encuentren alineadas con la tabla central (1) de las partes laterales, –...
Página 29
Daños materiales debidos a una presión por parte de un instalador especializado. demasiado elevada del agua. Vaillant recomienda firmar un contrato de manteni- Las limpiadoras de alta presión puede dañar miento. los colectores debido a una presión extrema- damente elevada.
Página 30
> Trabaje preferentemente durante las pri- un técnico del servicio de atención al meras horas del día. cliente de Vaillant la puesta fuera de fun- > Lleve guantes de protección adecuados. cionamiento de la instalación solar. >...
Página 31
– en su distribuidor (catálogo de piezas de repuesto, vigentes. impreso o en CD-ROM), – en el distribuidor NET de Vaillant (servicio de piezas de repuesto) disponible en http://www.vaillant.com/. 10.1 Colectores Los colectores no deben arrojarse a la basura. Todos los materiales se pueden reciclar al 100%, se pue- den separar antes del reciclado y reutilizarse.
Página 32
– El aparato se utilice para uso doméstico (no indus- Vaillant dispone de una amplia y completa red de Servi- trial), de conformidad con las instrucciones de funcio- cios Técnicos Oficiales distribuidos en toda la geografía namiento y mantenimiento del fabricante.
Página 33
Datos técnicos 13 13 Datos técnicos Unidad VFK 135 D VFK 135 VD Tipo de absorbedor Serpentín horiz. Serpentín vert. Dimensiones (Alt x Anch x P) 1233 x 2033 x 80 2033 x 1233 x 80 Peso 37,5 Volumen 1,35 1,46 Presión máx.
Página 34
13 Datos técnicos VFK 135 D 2033 1978 Fig. 13.1 Dibujo acotado VFK 135 D Instrucciones de montaje auroTHERM classic 0020103226_00...