Descargar Imprimir esta página

NORAUTO TITAN FIX 609 Instrucciones De Montaje página 2

Publicidad

Assemblage - Montage - Montaż - Összeszerelés - Сборка -
Assemblaggio - Montaje - Montagem
1
2
a
g
f
b
e
x 4
Montage sur véhicule - Montage op het voertuig - Montaż na
samochodzie - Felszerelés járműre - Монтаж - Istruzioni di montaggio
sulla vettura - Montaje en el vehículo - Montagem sobre veículo
1
Voir cotes de réglages page 4 - Zie afstellingstabel blz
4 - Sprawdź rozmiary na stronie 4 - Ld. Beállítások 4.
oldal - См. размеры на стр.4 - Vedere misure di
g
regolazione pagina 4 - Ver medidas para ajustar
página 4 - Ver os lados de regulamento página 4.
8 Nm
P
ozilo - Podesno za vozilo
MM
Y
Delta
470
626 (1)
626 (1)
MAZDA
626
A
M
Ex. n°17
3
Voir cotes de réglages page 4 - Zie afstellingstabel blz
4 - Sprawdź rozmiary na stronie 4 - Ld. Beállítások 4.
oldal - См. размеры на стр.4 - Vedere misure di
regolazione pagina 4 - Ver medidas para ajustar
página 4 - Ver os lados de regulamento página 4.
3 portes - Portieren -
Drzwiami - Ajtó - Дверь -
Portiere - Puertas -
Portas
X
Y
5 portes - Portieren -
Drzwiami - Ajtó - Дверь -
Portiere - Puertas -
Portas
X
Y
2
3
4
d
a
x 4
x 4
2
odné pre vozidlo
MM
3
94 99
KG
75
C
1 2 X
Y
23
23
400
300
g
5
98 
75
C
29
27
275
375
5
92 97
75
C
19
14
200
400
4
98 
75
C
29
27
275
375
4
88 92
75
C
29
29
200
400
x 4
x
4
SEAT
Leon, Altea, Toledo
VOLKSWAGEN
Golf, Jetta
c
5 Nm
g
x 4
6
Pour que la garantie puisse s'appliquer, l'adhésif doit être impérativement
FRA
collé sous l'une des barres.
Opdat de waarborg zou gelden is het imperatief van de zelfklever op één
NLD
dragers te kleven.
POL
Aby zachować gwarancję, należy nakleić naklejkę pod jedną z belek.
HUN
A garancia érvényességéhez, a matricát az egyik rúd aljára fel kell ragasztan
Гарантия действительна только когда наклейка наклеена под одним из
RUS
реленгов.
ITA
La garanzia è valida solo se l'adesivo è stato applicato sotto una delle barre.
Para mantener la garantia, es necesario mantener el precinto derecho pega
x 4
ESP
bajo de una de las barras.
Para que a garantia possa ser aplicável, o adesivo deve ser colado por baixo
PRT
uma das barras.
5 kg
KG
CITROEN
AX
5
88©99
50
g
FRA
NLD
POL
HUN
RUS
ESP
PRT
5 Nm
x 2
5
NORAUTO BP 225
59812 LESQUIN CEDEX
France
Type :
Modèl :
Max Load :
- Charge maxi sur le pavillon autorisée par le constructeur.
- Maximale toegelaten dakbelasting door de fabrikant.
-Maksymalneobciążeniedachusamochoduzgodniezzaleceniemproducenta.
- A gépjármű tetejének a gyártó által előírt maximális terhelhetősége.
- Макс. Нагрузка на крышу автомобиля .
- Carico massimo sul tetto autorizzato dal construttore.
- Carga maxima sobre el techo la autorizada por el constructor.
- Carga Máxima sobre o tejadilho autorizada pelo fabricante.
P.4
MM
X
Y
A
B
19 18 270 430
Serrer alternativement à gauche et à droite.
Afwissellend links/rechts vastzetten.
Montować najpierw lewą stronę a następnie prawą.
Szorítsa meg a bal és a jobb oldalon felváltva.
Поочередно затянуть справа и слева.
ITA
Chiudere alternativamente a sinistra e a destra.
Ajustable Tirando a derecha e izquierda.
Enroscar alternadamente à esquerda e à direita.
x 4
h
BARRE DE TOIT / ROOF RACK
TITAN KIT FIX NORAUTO N°609
75 KG
Pxxxxxxxx
OF: xxxxxx
3

Publicidad

loading