Página 1
GS 600 600 PLUS Extractor para cocina. Instrucciones de uso e instalación. Extracteur pour cuisine. Instructions d’installation et d’ e mploi. Extractor for kitchen. Operating and installation instructions. Extractor para cozinha. Instruçoes de uso e instalaçao. 60805325.10.11.2022.indd 1 60805325.10.11.2022.indd 1...
Página 3
CONEXIÓN ELÉCTRICA salida de aires y pedir permiso a la persona responsable Antes de la puesta en marcha del extractor, compruebe que del edificio. la tensión de la línea corresponde con la indicada en la pla- Asegúrese que la ventilación es apropiada incluso en el ca de características.
Página 4
CONNEXION ELECTRIQUE ls alimentés par une énergie autre que l’électricité. Avant la mise en fonctionnement de l’appareil, vérifier que NETTOYAGE la tension de la ligne correspond à celle de la plaque de caractéristiques. Afin d’éviter les risques d’incendies, tous ces conseils ainsi Sur le circuit de connexion de l’extracteur il doit exister que le nettoyage périodique des filtres de graisse doivent un interrupteur omnipolaire, avec une séparation entre les...
Página 5
ELECTRIC CONNECTION the filter (2)] from the aspiration opening by removing the Before proceeding to the connection, check the main power fixing screw (3). tension to be suited to the characteristics label on the ex- Slacken the central thread (4) and take off the turbine. tractor.
Página 6
CONEXÃO ELÉCTRICA: mente um extractor e outro aparelho alimentado por uma Antes da posta em funcionamento do extractor, verifique energia que não seja a electricidade. que a tensão da linha corresponde com a indicada na placa de características. LIMPEZA: No circuito de conexão do extractor deve existir um inte- Para evitar possíveis incêndios, todos estes conselhos, as- rruptor onipolar com uma separação entre contactos igual sim como a limpeza periódica dos filtros de gordura, de-...