Página 4
Depois de tê-los enxaguado e secado, colocá-los de novamente no seu lugar, actuan- do de maneira inversa ao desmontá-los. PAINEL DE COMANDOS - GT PLUS CAMPANA EXTRACTORA En este caso la circulación del aire se realiza a través de Este painel está...
Página 5
CATA ELECTRODOMÉSTICOS, S.L. se reserva el el interruptor esté en posición de paro. Limpiar la parte INSTRUÇÕES PARA A INSTALAÇÃO, MANUTENÇÃO E Antes de ligar a quaisquer tubos, consultar as ordenanças...
Página 6
Abständen, spätestens aber nach Ablauf von Dunstabzugshaube gekauft haben. Geschieht dies nicht, Veranderingen verbeteringen door CATA dat de schakelaat op de OFF-stand staat. Maak de buiten- jeweils drei Monaten ausgetauscht werden (Fig. 4). entfällt jeder Anspruch auf Garantie. ELECTRODOMÉSTICOS, S.L. voorbehouden.
Página 7
66 cm van het kooktoestel. De afzuigkap kan op twee verschillende manieren worden Netz zu trennen. Gehäuse mit einem neutralen, nicht – De benodigde schroeven bevinden zich in het zakje met CATA ELECTRODOMÉSTICOS, S.L. behält sich das geïnstalleerd: scheuernden Haushaltsreiniger behandeln. accessoires (Fig. 2).
Página 8
(V) et la fréquence (Hz) indiquées sur la plaque signalétique CATA ELECTRODOMÉSTICOS, S.L.. si riserva il diritto di presa di corrente e che l’interruttore dell’apparecchio si •...
Página 9
éviter que les restes de salissures s’y déposent. Après les avoir rincés et séchés, les repla- PANNEAU DE COMMANDES - GT PLUS cer dans le hotte en agissant en sens inverse de leur Ce panneau est situé sur la partie inférieure de la hotte et démontage.
Página 10
Prior to any cleaning operation, be sure that the electric IMPORTANT: Do not connect the hood to smokestacks, IMPORTANT CATA ELECTRODOMÉSTICOS, S.L. reserves the right to cable is disconnected and that the switch is in the off posi- aeration pipes or hot air conduits. Before connecting to...