Página 1
Form No. 3404-695 Rev A Hormigonera CM-958H-P Nº de modelo 68009HD—Nº de serie 316000001 y superiores G019544 *3404-695* A Registre su producto en www.Toro.com. Traducción del original (ES)
Página 2
El uso de este producto puede provocar la exposición a sustancias químicas que el Técnico Autorizado o con Asistencia al Cliente Toro, y tenga Estado de California considera causantes a mano los números de modelo y serie de su producto.
Página 3
Contenido Información sobre los neumáticos La información DOT de los neumáticos está situada en Seguridad ..............4 el flanco de cada neumático. Esta información indica Prácticas de operación segura ........4 las categorías de carga y velocidad. Los neumáticos Pegatinas de seguridad e instrucciones ....... 7 de recambio deben ser de una categoría equivalente Montaje ................
Página 4
Formación Seguridad • Lea el Manual del operador y otros materiales de formación. Si el operador o el mecánico no saben leer la información, El uso o mantenimiento incorrecto de esta máquina es responsabilidad del propietario explicarles este material. puede causar lesiones. Para reducir el peligro de lesiones, cumpla estas instrucciones de seguridad •...
Página 5
• Compruebe que las cadenas de seguridad estén – No fume. correctamente enganchadas al vehículo con la holgura – No añada ni drene nunca el combustible dentro de necesaria para efectuar giros. un edificio. • No lleve material en la máquina cuando esté siendo –...
Página 6
Proteja la máquina de los movimientos durante su almacenamiento. • Mantenga bien apretados todos los pernos, tuercas, tornillos y abrazaderas. Mantenga el equipo en buenas condiciones de funcionamiento. • Utilice solamente piezas de repuesto genuinas Toro para asegurar que se mantengan los niveles de calidad originales.
Página 7
Pegatinas de seguridad e instrucciones Las pegatinas de seguridad e instrucciones están a la vista del operador y están ubicadas cerca de cualquier zona de peligro potencial. Sustituya cualquier pegatina que esté dañada o que falte. 117-2718 125-8216 125-4940 1. Lea el Manual del 2.
Página 8
125-4939 1. Advertencia – lea el 4. Peligro de inhalación de Manual del operador. gases tóxicos – no haga funcionar el motor dentro de un recinto cerrado. 2. Peligro de enredamiento 5. Peligro de en la correa de explosión—pare el motor transmisión;...
Página 9
Montaje Piezas sueltas Utilice la tabla siguiente para verificar que no falta ninguna pieza. Procedimiento Descripción Cant. Kit de barra de tracción (se vende por Instale la barra de tracción. separado) Cadena de seguridad Instale la cadena de seguridad. Conector Instalación de la barra de tracción Piezas necesarias en este paso:...
Página 10
El producto Instalación de la cadena de seguridad Piezas necesarias en este paso: Cadena de seguridad Conector Procedimiento Forme un gancho en el extremo de un trozo de varilla flexible o alambre, (no incluido), e instale la cadena de seguridad como se muestra en Figura G019730...
Página 11
Controles del motor G018792 Figura 7 1. Válvula de combustible 3. Palanca del acelerador G019744 2. Palanca del estárter Figura 6 1. Arrancador de retroceso 5. Tapón de combustible 2. Válvula de combustible 6. Varilla Palanca del estárter 3. Palanca del estárter 7.
Página 12
Arrancador de retroceso Para arrancar el motor, tire del arrancador de retroceso (Figura 6) rápidamente para hacer girar el motor. Los controles del motor descritos anteriormente deben estar correctamente ajustados para arrancar el motor. Interruptor de nivel de aceite El interruptor de nivel de aceite está situado dentro del motor, G021 103 Figura 8 y no permite que el motor funcione si el nivel de aceite está...
Página 13
Operación Importante: Antes de usar la máquina, compruebe el nivel de combustible y de aceite, y retire cualquier residuo de la máquina. Asegúrese de que no hay otras personas en la zona. Preparación para remolcar la máquina Importante: Asegúrese de que su vehículo de remolque tiene capacidad de remolcado suficiente para el peso de la máquina.
Página 14
Acoplamiento de una máquina con enganche de bola estampada 1. Aplique grasa de chasis al receptor del acoplamiento y a la parte de la mordaza que entra en contacto con la bola. 2. Lubrique los puntos de giro y las superficies deslizantes del acoplamiento con aceite de motor SAE 30.
Página 15
Importante: Aplique fijador de roscas según sea necesario en el futuro. 2. Aplique grasa de chasis al receptor del acoplamiento y a la parte de la mordaza que entra en contacto con la bola. 3. Instale el enganche en la máquina como se muestra Figura Figura 16 2.
Página 16
Conexión de las cadenas de seguridad al vehículo de remolque 1. Tire de la cadena de seguridad a través de las ranuras de los orificios en forma de bocallave, dejando la misma longitud en cada lado. 2. Cruce las cadenas debajo de la barra de tracción. Nota: Al cruzar las cadenas se reduce la posibilidad de que la parte delantera de la máquina caiga al suelo si el enganche se desconecta.
Página 17
Apertura y cierre de la cubierta • Pruebe los frenos del vehículo de remolque antes de remolcar la máquina. • Evite arranques y paradas repentinas mientras remolca Apertura de la cubierta la máquina. Antes de utilizar la máquina • Revise todas las pegatinas de seguridad de la máquina. •...
Página 18
Cómo añadir combustible PELIGRO • Para obtener los mejores resultados, utilice solamente En determinadas condiciones durante el repostaje, gasolina fresca (comprada hace menos de 30 días), puede tener lugar una descarga de electricidad sin plomo, de 87 o más octanos (método de cálculo estática, produciendo una chispa que puede (R+M)/2).
Página 19
Importante: No utilice aditivos de combustible que contengan metanol o etanol. Agregue la cantidad correcta de estabilizador/acondicio- nador a la gasolina. Nota: El estabilizador/acondicionador de combustible es más eficaz cuando se mezcla con gasolina fresca. Para reducir al mínimo los depósitos de barniz en el sistema de combustible, utilice siempre un estabilizador de combustible.
Página 20
5. Gire el interruptor de Encendido/Apagado del motor a la posición de E NCENDIDO 6. Tire del arrancador de retroceso suavemente hasta que note resistencia, luego tire con fuerza. Deje que el arrancador vuelva lentamente a su posición inicial (Figura 26).
Página 21
Utilización de la máquina Importante: No añada más material de la especificada como capacidad de mezcla de su modelo específico; consulte Especificaciones (página 12). PELIGRO Nota: Siga las instrucciones del fabricante impresos en el Esta máquina es capaz de amputar las manos. envasado del producto que va a utilizar.
Página 22
Importante: No golpee el tambor con una pala, un 1. Asegúrese de que el freno de volteo está puesto y que el tambor funciona a su velocidad máxima. martillo u otro implemento para soltar el material seco acumulado. 2. Vierta agua en el tambor. 1.
Página 23
Mantenimiento Importante: Antes de realizar cualquier procedimiento de mantenimiento, primero pare el motor, espere 5 minutos para que todas las piezas móviles se detengan por completo y se enfríen, y desconecte el cable de la bujía. Calendario recomendado de mantenimiento Intervalo de manteni- Procedimiento de mantenimiento miento y servicio...
Página 24
Instalación de la placa divisora 1. Guíe la placa divisora a su posición contra la cubierta delantera. Nota: Empiece con la placa divisora inclinada ligeramente hacia atrás, y luego inclínela hacia adelante y bájela a su posición. G019281 Figura 27 1.
Página 25
Mantenimiento del motor Lubricación Lubricación de la máquina Mantenimiento del limpiador de aire Intervalo de mantenimiento: Cada mes—Engrase los soportes de giro y el eje del tambor. Intervalo de mantenimiento: Cada vez que se utilice o 1. Limpie alrededor de cada engrasador con un trapo y diariamente—Inspeccione los elementos retire el tapón de plástico del engrasador (Figura...
Página 26
13. Sujete la tapa firmemente con la tuerca. Mantenimiento del aceite de motor Su Distribuidor Autorizado Toro dispone de aceite de motor Toro Premium. Importante: Utilice aceite para motores de 4 tiempos que cumpla o supere los requisitos de la categoría de servicio API SJ, SL, SM o superior .
Página 27
Comprobación del nivel de aceite del Cómo cambiar el aceite del motor motor Intervalo de mantenimiento: Después de las primeras 25 horas Intervalo de mantenimiento: Cada vez que se utilice o diariamente Cada 100 horas 1. Coloque la máquina en una superficie plana y nivelada, ADVERTENCIA y pare el motor.
Página 28
la marca de límite superior (borde inferior del orificio de llenado de aceite) de la varilla. Figura 36 1. Bujía 2. Cable 4. Limpie alrededor de la bujía. 5. Gire la bujía en sentido antihorario usando una llave para bujías de 21 mm (13/16") para desmontar la bujía y la junta (Figura 37).
Página 29
Servicio Autorizado de Toro. Nota: Sustituya el parachispas si tiene roturas u Los parachispas genuinos de Toro están homologados por el agujeros. USDA Forestry Service (Servicio Forestal del Departamento de Agricultura de EE.UU.).
Página 30
Mantenimiento del 7. Instale el parachispas, el protector del silenciador, el deflector del tubo de escape y el silenciador en orden sistema de combustible inverso al desmontaje. 8. Instale la placa divisora; consulte Instalación de la placa divisora (página 24). Limpieza de la taza de sedimentos de combustible Intervalo de mantenimiento: Cada 100 horas/Cada 6...
Página 31
Mantenimiento de las 8. Instale el filtro de combustible en la parte inferior del carburador (Figura 41). correas 9. Alinee la junta tórica con la ranura de la taza de sedimentos e instale la taza de sedimentos en la carcasa de la válvula de combustible.
Página 32
2. Coloque una regla sobre una correa, desde una polea 6. Instale la placa divisora; consulte Instalación de la placa a la otra (Figura 42). divisora (página 24). 3. Presione la correa con el dedo con una fuerza de 6.8 kg (15 libras) en el punto intermedio entre las poleas Sustitución de las correas de (Figura...
Página 33
Limpieza Almacenamiento Almacenamiento de la Limpieza de la máquina máquina La limpieza y el lavado regulares con detergente suave y agua aumentan la vida útil de la máquina. Limpie la máquina Si va a guardar la máquina durante más de 30 días, prepare la después de cada uso, antes de que la suciedad se endurezca.
Página 34
B. Tire lentamente del arrancador de retroceso para hacer girar el motor y distribuir el aceite dentro del cilindro. C. Instale la bujía; consulte Instalación de la bujía (página 29). Nota: No instale el cable en la bujía. 8. Engrase la máquina; consulte Lubricación de la máquina (página 25).
Página 35
Solución de problemas Problema Posible causa Acción correctora El motor no arranca. 1. El interruptor del motor de la cubierta 1. Mueva el interruptor del motor a la está en la posición de P posición de M ARADA ARCHA 2. La palanca de la válvula de combustible 2.
Página 36
Si por cualquier razón usted no está satisfecho con el servicio ofrecido por su distribuidor, o si tiene dificultad en obtener información sobre la garantía, póngase en contacto con el importador Toro. Si fallan todos los demás recursos, puede ponerse en contacto con nosotros en la Toro Warranty Company.