Descargar Imprimir esta página

Carrier F97CMN Manual De Instalación, Puesta En Marcha, Utilización Y Mantenimiento página 19

Publicidad

F97CMN y G97CMN: Instalación, puesta en marcha, funcionamiento y servicio e instrucciones de mantenimiento
Aplicaciones de flujo ascendente en pisos combustibles y no
Aplicaciones de flujo descendente en pisos no combustibles
21
(533)
Aplicaciones de flujo descendente en pisos combustibles
Aplicaciones de flujo descendente en pisos combustibles con
conjunto del serpentín o caja del serpentín (no se requiere subbase)
Aplicaciones de flujo ascendente en pisos combustibles y no
Aplicaciones de flujo descendente en pisos no combustibles
24-1/2
(622)
Aplicaciones de flujo descendente en pisos combustibles
Aplicaciones de flujo descendente en pisos combustibles con
conjunto del serpentín o caja del serpentín (no se requiere subbase)
PRECAUCIÓN
!
PELIGRO DE CORTE
Si no respeta esta precaución, puede sufrir lesiones personales.
Las láminas metálicas pueden tener bordes filosos o dentados. Tenga
precaución y use ropa de protección adecuada, gafas de seguridad y
guantes cuando manipule piezas y realice el mantenimiento en el horno.
Acople el conducto de suministro de aire a la salida de suministro de aire
del calefactor. Doble la brida hacia adentro más de 90 grados, con unas
pinzas para tubo anchas; consulte la
suministro debe conectarse SOLO a la salida de suministro o a la carcasa
del serpentín de acondicionamiento de aire del calefactor (si lo lleva).
Cuando se instale en material combustible, el conducto de suministro de
aire debe acoplarse SOLO a una subbase adicional o a una carcasa de
serpentín del aire acondicionado aprobados por el fabricante. NO corte
la carcasa principal del calefactor para conectar el conducto lateral de
suministro de aire, el humidificador o cualquier otro accesorio. Todos los
accesorios del lado de suministro DEBEN conectarse mediante tuberías
externas a la carcasa del calefactor.
El fabricante se reserva el derecho de cambiar, en cualquier momento, las especificaciones y los diseños sin aviso ni obligaciones.
Tabla 5 – Dimensiones de la abertura (in) (mm) (Continuación)
combustibles (no se requiere subbase)
(no se requiere subbase)
(se requiere subbase)
combustibles (no se requiere subbase)
(no se requiere subbase)
(se requiere subbase)
A
ABERTURA
DEL PLENUM
B
D
SUELO
ABERTURA
C
Fig. 24 – Instalación sobre piso combustible
Fig.
19. El conducto de aire de
19-1/2
(495)
19-3/8
(492)
18-5/8
(473)
19
(483)
23
(584)
22-7/8
(581)
22-1/8
(562)
22-1/2
(572)
CALEFACTOR
(O CARCASA DE
SERPENTÍN
CUANDO SE UTILIZA)
COMBUSTIBLE
SUELO
FLUJO
DESCENDENTE
SUBBASE
LÁMINA DE METAL
PLENUM
SUELO
ABERTURA
Conexiones del aire de retorno
ADVERTENCIA
!
RIESGO DE INCENDIO
Si no se respeta esta advertencia podrían producirse lesiones
personales, daños a la propiedad o incluso la muerte.
Nunca conecte las tuberías de aire de retorno a la parte de atrás del
calefactor. Siga las instrucciones a continuación.
El calefactor puede instalarse horizontalmente en un ático o semisótano,
ya sea en el lado derecho (DER.) o el izquierdo (IZQ.). El calefactor
puede colgarse de las vigas del piso, las vigas o la armadura del techo, o
se puede instalar sobre una plataforma no combustible, bloques, ladrillos
o una base.
Conexiones del aire de suministro
Si el calefactor no lleva un serpentín de enfriamiento, el conducto de
salida debe llevar un panel de acceso desmontable. Esta abertura deberá
ser accesible cuando el calefactor esté instalado y de tamaño suficiente
para poder ver, con la ayuda de una luz, el intercambiador de calor para
posibles aperturas o para introducir una sonda con el fin de tomar
muestras del aire. El accesorio de la cubierta evitará fugas.
Conecte el conducto de aire de suministro a las bridas en la salida del
suministro de aire del calefactor. Doble la brida hacia arriba 90 grados,
con unas pinzas para tubo anchas; consulte la
suministro de aire debe conectarse SOLO a las bridas del conducto de
aire de salida-suministro del calefactor o a la carcasa del serpentín de
acondicionamiento de aire (si lo lleva). NO corte el lado de la carcasa
principal del calefactor para conectar el conducto de aire de suministro,
19
21-5/8
20-1/8
(549)
(511)
19
20
(483)
(508)
19
20-1/4
(483)
(514)
19
20
(483)
(508)
21-1/8
23-5/8
(537)
(600)
19
23-1/2
(483)
(597)
19
23-3/4
(483)
(603)
19
23-1/2
(483)
(597)
CALEFACTOR
APROBADO
CONJUNTO DEL SERPENTÍN
O BIEN
CAJA DE SERPENTÍN
COMBUSTIBLE
SUELO
LÁMINA DE METAL
PLENUM
SUELO
ABERTURA
Fig.
19. El conducto de
22-1/4
(565)
19-5/8
(498)
20-5/8
(600)
20
(508)
22-1/4
(565)
19-5/8
(498)
20-5/8
(600)
20
(508)
A10491SP

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

G97cmn