Página 1
TS-H096YDL0 TS-H126TDL0 TS-H1865DL0 TS-H2465DL0 TS-C096YDA0 TS-C126TDA0 TS-C1865DA0 TS-C2465DA0 TS-H096YDA0 TS-H126TDA0 TS-H1865DA0 TS-H2465DA0 TS-H096EML1 TS-H126EML1 TS-H1868ML1 TS-H2468ML1 TS-C096YMA1 TS-C126YMA1 TS-C1865MA1 TS-C2465MA1 TS-H096YMA1 TS-H126YMA1 TS-H1865MA1 TS -H2465MA1 TS-C096YTA1 TS-C126YTA1 TS-C1865TA1 TS-C2465TA1 IMPORTANTE • Por favor, lea este manual del propietario cuidadosamente y a fondo antes de instalar y hacer funcionar su aire acondicionado.
Página 2
Manual del propietario del aire acondicionado CONTENIDO PARA SUS ARCHIVOS A. Medidas de seguridad ........3 B. Seguridad eléctrica........6 Escriba el número de modelo y el de serie aquí: Uso temporal de un adaptador......6 Nº de modelo Uso temporal de un alargador Nº...
Página 3
Precauciones de seguridad Precauciones de seguridad Para evitar lesiones al usuario u otras personas o daños a la propiedad, deberá seguir las instrucciones a continuación. El funcionamiento incorrecto debido a la omisión de las instrucciones causará lesiones o daños. La seriedad se clasificará...
Página 4
Precauciones de seguridad Las conexiones del cableado Deseche los materiales de embalaje de Asegúrese de comprobar que el enchufe interior/exterior deben estar firmemente forma segura. Como tornillos, clavos, del cable de alimentación no esté sucio, aseguradas, y el cable deberá tenderse pilas, piezas rotas, etc., tras la instalación flojo o roto y, sólo entonces, inserte el correctamente a fin de evitar tensiones no...
Página 5
Precauciones de seguridad No utilice el producto con propósitos No bloquee la entrada o salida del flujo Emplee un paño suave para limpiar la especiales, como la preservación de de aire. unidad. No utilice detergentes fuertes, alimentos, obras de arte, etc. Este es un disolventes, etc.
Página 6
Seguridad eléctrica Seguridad eléctrica • Este pequeño electrodoméstico debe estar correctamente puesto a tierra. Para reducir al mínimo el riesgo de descargas eléctricas, siempre deberá enchufar la unidad en una toma con puesta a tierra. • No corte ni quite la clavija de puesta a tierra del enchufe de alimentación. •...
Página 7
Presentación del producto Presentación del producto A continuación encontrará una breve presentación de las unidades de interior y exterior. Por favor, consulte la información específica relativa al tipo de su unidad interior. Unidades interiores Tipo Split estándar (unidad separada) Indicadores LED en el panel de visualización Entrada de aire Lengüeta de la rejilla Filtro de plasma (opcional)
Página 8
Product Introduction Indicadores luminosos de funcionamiento Encendido/ : Se encenderá durante el funcionamiento del sistema, en caso de código de error apagado y ajuste de reinicio automático. Modo reposo : Se enciende durante el funcionamiento automático del modo reposo.(Modelo no inversor) : Se ilumina durante el funcionamiento en ahorro de energía del modo de enfriamiento Energy-Saving Cooling Mode...
Página 9
Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de funcionamiento Inserción de pilas 1. Desmonte la tapa de la batería tirando de ella en la dirección de la flecha. 2. Inserte las nuevas pilas asegurándose de que los signos (+) y (-) de la pila están instalados correctamente. 3.
Página 10
Instrucciones de funcionamiento Mando a distancia inalámbrico 1. BOTÓN START/STOP Los controles serán idénticos a los siguientes. Utilizado para encender/apagar la unidad. 2. BOTÓN DE SELECCIÓN DEL MODO DE FUNCIONAMIENTO Transmisor de señal Utilizado para seleccionar el modo de funcionamiento. 3.
Página 11
Instrucciones de funcionamiento Modo funcionamiento Presione el botón Start/Stop para encender la unidad. La unidad responderá con una señal sonora Abra la puerta del mando a distancia y presione el botón modo de funcionamiento. Cada vez que presione el botón, el modo de funcionamiento cambiará...
Página 12
Instrucciones de funcionamiento Funcionamiento de deshumidificación sana Durante el funcionamiento de la deshumidificación sana Si selecciona el modo deshumidificación mediante el BOTÓN DE SELECCIÓN DEL MODO DE FUNCIONAMIENTO, el producto activará la función de deshumidificación. Establece automáticamente la temperatura ambiente y el volumen del flujo de aire a las mejores condiciones para la deshumidificación, Deshumidificación basándose en la temperatura ambiente actual detectada.
Página 13
Instrucciones de funcionamiento Operación del enfriamiento por chorro de aire frío/caliente La función de chorro de aire frío puede ser empleada para enfriar rápidamente un cuarto en un día caluroso. Cuando esta función esté activa, el aire acondicionado funcionará en modo operación de enfriamiento, con una velocidad ultrarrápida del ventilador y una temperatura de 18 ºC durante 30 minutos a fin de lograr un enfriamiento rápido y eficaz.
Página 14
Instrucciones de funcionamiento Modo de enfriamiento Ahorro de energía (opcional) El modo de enfriamiento en ahorro de energía le permite ahorrar durante la operación de enfriamiento y deshumidificación sana, ya que puede operar eficazmente ajustando el tiempo de adaptación conforme al cambio de tiempo y temperatura y ajustando automáticamente la temperatura deseada.
Página 15
Instrucciones de funcionamiento Modo reposo 1. Presione el BOTÓN MODO REPOSO AUTOMÁTICO para configurar la hora a la que desea que la unidad se apague automáticamente. 2. El temporizador se programa en incrementos de una hora presionando el BOTÓN MODO REPOSO AUTOMÁTICO de 1 a 7 veces.
Página 16
Instrucciones de funcionamiento Control de dirección vertical/horizontal del flujo de aire (Opcional) El flujo de aire arriba/abajo (flujo de aire vertical) puede El flujo izquierdo/derecho (flujo de aire horizontal) puede ajustarse mediante el mando a distancia. ajustarse mediante el mando a distancia. 1.
Página 17
Mantenimiento y servicio Mantenimiento y servicio Antes de realizar labores de mantenimiento, desconecte la alimentación del sistema, cierre el interruptor y desenchufe el cable de alimentación. Unidad interior Limpie la unidad con un paño seco y suave. No utilice lejía o sustancias abrasivas. No utilice nunca los siguientes elementos: •...
Página 18
Mantenimiento y servicio 1. Tipo Deluxe : Abra el panel frontal como se muestra. A continuación, extraiga levemente hacia delante la lengüeta del filtro a fin de desmontar el filtro de aire. Tras desmontar el filtro de aire, retire el filtro de plasma y el desodorante extrayéndolo levemente hacia delante. Instrucciones de uso del panel frontal 1.
Página 19
Mantenimiento y servicio Unidad exterior Debe revisar habitualmente las bobinas del intercambiador de calor y los orificios del panel de la unidad exterior. Si están obstruidos con suciedad u hollín, el intercambiador de calor y los orificios del panel pueden limpiarse profesionalmente con vapor.
Página 20
Mantenimiento y servicio Consejos de solución de averías ¡Ahorre tiempo y dinero! El aire acondicionado puede funcionar de forma poco normal cuando: Problema Causas probables Qué hacer El aire acondicionado está • Asegúrese que el aire acondicionado esté desenchufado. enchufado completamente en la salida.
Página 21
LG Electronics Argentina , S.A. P/No.:MFL30265820...