Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

LG Ceiling Suspended
Air Conditioner
OWNER'S MANUAL
MODELS: TVNC362KLA0 / TVUC362KLA0
T
VNC
TVNC60BLLA0 / TVUC60BLLA0
602L
LA / TVUC602LLA0
0
IMPORTANT
• Please read this owner's manual carefully and thoroughly
before installing and operating your room air conditioner.
• Please retain this owner's manual for future reference after
reading it thoroughly.
LG
Prior to installation, this air-
conditioning unit must be submitted
for approval by the utility service
which provides electricity
(EN 61000-2, EN 61000-3 Norm).

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG TVNC362KLA0

  • Página 1 LG Ceiling Suspended Air Conditioner OWNER'S MANUAL MODELS: TVNC362KLA0 / TVUC362KLA0 602L LA / TVUC602LLA0 TVNC60BLLA0 / TVUC60BLLA0 Prior to installation, this air- conditioning unit must be submitted for approval by the utility service which provides electricity (EN 61000-2, EN 61000-3 Norm).
  • Página 2: Tabla De Contenido

    • When the power cord is to be replaced, replacement work shall be performed by authorized personnel only using only genuine replacement parts. • Installation work must be performed in accordance with the National Electric Code by qualified and authorized personnel only. 2 LG Ceiling Suspended Air Conditioner...
  • Página 3: Safety Precautions

    Safety Precautions Safety Precautions To prevent injury to the user or other people and property damage, the following instructions must be followed. I Incorrect operation due to ignoring instruction will cause harm or damage. The seriousness is classified by the following indications. WARNING This symbol indicates the possibility of death or serious injury.
  • Página 4 • There is risk of fire or electric • There is risk of fire or electrical • There is risk of fire and electric shock. shock. shock. 4 LG Ceiling Suspended Air Conditioner...
  • Página 5 Safety Precautions Do not allow water to run Do not store or use flammable Do not use the product in a into electric parts. gas or combustibles near the tightly closed space for a product. long time. • It may cause There is risk of •...
  • Página 6 It is a consumer (Don't sit in the draft.) air conditioner, not a precision refrigeration system. • This could harm • There is risk of to your health. damage or loss of property. 6 LG Ceiling Suspended Air Conditioner...
  • Página 7 Safety Precautions Do not block the inlet or Use a soft cloth to clean. Do Do not touch the metal parts of outlet of air flow. not use harsh detergents, the product when removing the solvents, etc. air filter. They are very sharp! •...
  • Página 8: Prior To Operation

    Symbols Used in this Manual This symbol alerts you to the risk of electric shock. This symbol alerts you to hazards that could cause harm to the air conditioner. NOTICE This symbol indicates special notes. 8 LG Ceiling Suspended Air Conditioner...
  • Página 9: Operating Instructions

    Operating Instructions Operating Instructions Remote Controller 1. Remove the battery cover by pulling it according to the arrow direction. 2. Insert new batteries making sure that the (+) and (-) of battery are installed correctly. 3. Reattach the cover by sliding it back into position. NOTICE : Use 2 AAA(1.5volt) batteries.
  • Página 10: Remote Control Operation

    Cooling Operation Initialize remote controller. 2nd F Button Auto Operation Used prior to using modes printed in blue at the bottom of buttons. Healthy Dehumidification Operation Heating Operation • Cooling Model( ), Heat Pump Model( 10 LG Ceiling Suspended Air Conditioner...
  • Página 11: Cooling Operation

    Operating Instructions Cooling Operation Press the Start/Stop button. The unit will respond with a beep. Open the door on the remote control. To select Cooling Operation, press the Operation Mode Selection button. Each time the button is pressed, the operation mode is shifted in the direction of the arrow.
  • Página 12: Auto Operation

    During Auto Operation:(Heat pump model) ❏ You can switch the indoor fan speed. ❏ The system will automatically switch from the cooling mode to the heating mode as the room temperature and set temperature. 12 LG Ceiling Suspended Air Conditioner...
  • Página 13: Healthy Dehumidification Operation

    Operating Instructions Healthy Dehumidification Operation Press the Start/Stop button. The unit will respond with a beep. Open the door on the remote control. To select Healthy Dehumidification Operation, press the Operation Mode Selection button. Each time the button is pressed, the operation mode is shifted in the direction of the arrow.
  • Página 14 ❏ For more fresh feeling than other fan speed, press the Indoor Fan Speed Selector and set to CHAOS mode. In this mode, the wind blows like natural breeze by automatically changing fan speed according to the CHAOS logic. 14 LG Ceiling Suspended Air Conditioner...
  • Página 15: Jet Cool Operation

    Operating Instructions Jet Cool Operation Press the Start/Stop button. The unit will respond with a beep. Press the Jet Cool button to operate the speed cooling mode and the unit will operate in super high fan speed on cooling mode for 30 minutes. To cancel the Jet Cool mode, press the Jet Cool button or the fan speed button or the room temperature setting button again and the unit will operate in high fan speed on cooling...
  • Página 16 These buttons operate the timer setting as follows: CANCEL CANCEL 2nd function goes off in a short time automatically or when the button is pressed again. For more details, refer to functions next page. 16 LG Ceiling Suspended Air Conditioner...
  • Página 17 Operating Instructions Name and Function of Remote Controller(Optional) Remote Controller AUTO SWING OPERATION SET TEMP FAN SPEED SUB FUNCTION Room Temp Heat Pump Model AUTO Heater Preheat Defrost Humidify Filter Out door Time ZONE 1 2 3 4 Timer Operation unit Program set Set no.
  • Página 18: Additional Features

    NOTICE with the unit running : Select one of the following four types of operation. Delay OFF Timer Delay ON Timer Delay OFF and ON Timer Delay ON and OFF Timer 18 LG Ceiling Suspended Air Conditioner...
  • Página 19: Air Circulation Mode

    Additional features Vertical Airflow Direction Control The up/down airflow (Vertical Airflow) can be adjusted by NOTICE using the Remote Controller. ❏ If you press the CHAOS swing button, the horizontal airflow direction is changed automatically based on the CHAOS algorithm to distribute the air in the room evenly and at the same time to make the human body feel most comfortable, as if enjoying a natural breeze.
  • Página 20: Forced Operation

    High fan speed is recommended when you wish to cool the room quickly. 20 LG Ceiling Suspended Air Conditioner...
  • Página 21: Maintenance And Service

    Maintenance and Service Maintenance and Service Before performing any maintenance, turn off the main power to the system. Indoor Unit Grille, Case, and Remote Control ❏ Turn the system off before cleaning. To clean, wipe with a soft, dry cloth. Do not use bleach or abrasives. NOTICE : Supply power must be disconnected before cleaning the indoor unit.
  • Página 22: Operation Tips

    Clean at least once every two then. weeks. 22 LG Ceiling Suspended Air Conditioner...
  • Página 23 Maintenance and Service Troubleshooting Check the following points before requesting repairs or service..If the fault persists, please contact your dealer or service center. Case Explanation See page The air conditioner does not • Check room temperature setting? operate. • Check if circuit breaker is on? The room has a peculiar •...
  • Página 24 Memo 24 LG Ceiling Suspended Air Conditioner...
  • Página 25 LG ACONDICIONADOR DE AIRE TIPO TECHO MANUAL DEL PROPIETARIO MODELOS: TVNC362KLA0 / TVUC362KLA0 602L LA0 / TVUC602LLA0 TVNC60BLLA0 / TVUC60BLLA0 Antes de la instalación, este aparato de aire acondicionado debe someterse a aprobación por parte del suministrador eléctrico que proporciona electricidad al inmueble.
  • Página 26: Para Su Registro

    ACONDICIONADOR DE AIRE TIPO TECHO ÍNDICE PARA SU REGISTRO Escriba aquí el modo y los números de serie : Precautiones de seguridad..3 Nº modelo Nº serie Antes de la operación ....8 Puede encontrarlos en la etiqueta de la parte lateral de cada unidad.
  • Página 27: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad Precauciones de seguridad Para evitar lesiones al usuario o a otras personas y daños a la propiedad, siga estas instrucciones. Una operación incorrecta por ignorar las instrucciones provocará lesiones o daños. La seriedad se clasifica por las siguientes indicaciones. ADVERTENCIA Este símbolo indica la posibilidad de muerte o de seria lesión.
  • Página 28: Operación

    Precauciones de seguridad No modifique ni extienda el No instale, retire ni vuelva a Tenga cuidado al desembalar cable de alimentación. instalar la unidad por sí e instalar el aparato. mismo (cliente). • Existe riesgo de incendio o • Existe riesgo de incendio, •...
  • Página 29 Precauciones de seguridad No permita que entre agua No almacene ni utilice gas No utilice el aparato en un en las partes eléctricas. inflamable o combustibles espacio cerrado durante un cerca del aparato. periodo prolongado de tiempo. • Existe riesgo de incendio, avería •...
  • Página 30: Instalación

    Precauciones de seguridad Cuando no vaya a utilizar el aparato durante Asegúrese de que nadie se siente o apoye un largo periodo de tiempo, desenchufe la sobre la unidad exterior. clavija de alimentación o apague el interruptor automático. • Existe riesgo de daños en el •...
  • Página 31 Precauciones de seguridad No bloquee la entrada ni la Utilice un paño suave para No toque las partes de metal del salida del flujo de aire. limpiar. No utilice detergentes aparato al sacar el filtro del aire. abrasivos, disolventes, etc. ¡Son muy afiladas! •...
  • Página 32: Antes De La Operación

    Antes de la operación Antes de la operación Preparese para la operación del aparato 1. Contacte con un especialista en instalación para efectura la instalación del aparato. 2. Conecte el cable de alimentación que hay entre la unidad interior y la exterior debidamente. 3.
  • Página 33: Mando A Distancia

    Instrucciones de operación Instrucciones de operación Mando a distancia Retire la tapa de las pilas tirando en la dirección indicada por la flecha. Inserte las pilas nuevas asegurándose de que los signos (+) y (-) de la pila corresponden correctamente. Coloque de nuevo la tapa deslizándola hasta su posición.
  • Página 34: Operación Del Mando A Distancia

    Instrucciones de operación Operación del mando a distancia El mando a distancia transmite las señales al sistema. BOTÓN DE ARRANQUE/PARADA El aparato arranca al pulsar este botón y se Transmisor detiene al pulsarlo de nuevo. de señales BOTÓN DE SELECCIÓN DEL MODO DE OPERACIÓN (Cooling Only) (Heat Pump)
  • Página 35: Funcionamiento Para Enfriamiento

    Instrucciones de operación Funcionamiento para enfriamiento Presione el botón de encendido/apagado. La unidad responderá emitiendo un sonido. Abra la tapa del mando a distancia. Para seleccionar el Funcionamiento para enfriamiento, accione el botón de selección del modo de funcionamiento. Cada vez que accione el botón, el modo de operación cambia siguiendo la dirección de la flecha.
  • Página 36: Funcionamiento Automático

    Instrucciones de operación Funcionamiento automático Presione el botón de encendido/apagado. La unidad responderá emitiendo un sonido. Abra la tapa del mando a distancia. Para seleccionar Funcionamiento automático, accione el botón de selección del modo de funcionamiento. Cada vez que accione el botón, el modo de operación cambia siguiendo la dirección de la flecha.
  • Página 37: Funcionamiento En Deshumidificación Saludable (Modo De Enfriamiento)

    Instrucciones de operación Funcionamiento en deshumidificación saludable (modo de enfriamiento) Presione el botón de encendido/apagado. La unidad responderá emitiendo un sonido. Abra la tapa del mando a distancia. Para seleccionar el Funcionamiento en deshumidificación saludable (modo de enfriamiento), accione el botón de selección del modo de funcionamiento.
  • Página 38: Funcionamiento Para Calentamiento (Modelo De Bomba De Calor)

    Instrucciones de operación Funcionamiento para calentamiento (modelo de bomba de calor) Presione el botón de encendido/apagado. La unidad responderá emitiendo un sonido. Abra la tapa del mando a distancia. Para seleccionar el Funcionamiento para calentamiento (modelo de bomba de calor), accione el botón de selección del modo de funcionamiento.
  • Página 39: Funcionamiento En Frío En Chorro

    Instrucciones de operación Funcionamiento en frío en chorro Presione el botón de encendido/apagado. La unidad responderá emitiendo un sonido. Presione el botón de frío en chorro para poner en marcha el modo de enfriamiento rápido y la unidad funcionará en el modo de enfriamiento a una velocidad de ventilador muy elevada durante 30 minutos.
  • Página 40 Instrucciones de operación Operación 2ºF Pulse el botón de arranque/parada. La unidad responderá con un pitido. Abra la carátula del mando a distancia y pulse el botón 2nd F para hacer funcionar las funciones impresas en azul que verá debajo de los botones. (Compruebe la indicación de la función 2°...
  • Página 41: Nombres Y Funciones Del Panel De Mandos

    Instrucciones de operación Nombres y funciones del panel de mandos AUTO SWING OPERATION SET TEMP FAN SPEED SUB FUNCTION Room Temp Modelo de bomba de calor AUTO Heater Preheat Defrost Humidify Filter Out door Time 1 2 3 4 ZONE Timer Operation unit Program set...
  • Página 42: Características Adicionales

    Características adicionales Características adicionales Modo Sleep 1. Pulse el botón de Modo Sleep automático para Para cancelar el Modo Sleep, pulse el botón de ajustar la hora en la que desee que la unidad se Modo Sleep automático varias veces hasta que apague automáticamente.
  • Página 43: Control De La Dirección Vertical De Flujo De Aire

    Características adicionales Control de la Dirección Vertical de Flujo de Aire El flujo de aire hacia arriba/ abajo (Flujo de aire AVISO Vertical) puede ser ajustado usando el control remoto. Si pulsa el botón de oscilación CHAOS, la dirección horizontal del flujo de aire cambiará automáticamente basándose en el algoritmo CHAOS para distribuir el aire por la sala equilibradamente y al mismo tiempo hacer que el...
  • Página 44: Operación Forzada

    Características adicionales Operación Forzada Power button La operación procede cuando el control remoto no puede ser usado. Presionar el botón de Operación Forzada. Si desea parar la operación, presionar nuevamente. Al arrancar, las condiciones de la operación están fijadas automáticamente como sigue : Durante la Operación Forzada, el modo inicial continúa.
  • Página 45: Mantenimiento Y Servicio

    Mantenimiento y servicio Mantenimiento y servicio PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento, desconecte la electricidad del sistema. Unidad interior Rejilla, Alojamiento, y Control Remoto Apagar el sistema antes de limpiar. Para la limpieza, hacer con una tela suave y seca. No utilizar blanqueador o abrasivos.
  • Página 46: Consejos Para La Utilización

    Mantenimiento y servicio Cuando no vaya a utilizar el aire acondicionado durante un periodo prolongado de tiempo Cuando no lo vaya a usar durante un periodo Cuando vaya a usar el aire acondicionado de prolongado de tiempo nuevo Utilice el aire acondicionado en el modo de Limpiar el filtro de aire y reinstalarlo en la Circulación de Aire (consulte página 19) unidad interna.
  • Página 47 Mantenimiento y servicio Consejos para la solución de problemas. Ahorre tiempo y dinero. Haga las comprobaciones siguientes antes de llamar a un servicio técnico para reparaciones o mantenimiento. Si el fallo de funcionamiento persiste, póngase en contacto con su distribuidor. Caso Explicación Ver página...
  • Página 48: Especificaciones De Alimentacion

    ESPECIFICACIONES DE ALIMENTACION: 220 V~ 60 Hz (Al ser éste un manual multimodelo se recomienda revisar la etiqueta adherida al producto para verificar el correcto consumo de cada modelo) Acondicionador de aire tipo techo...
  • Página 49 LG ELECTRONICS MEXICO, S.A. DE C.V. Sor Juana Ines de la Cruz No. 555, San Lorenzo Tlalnepantla Estado de Mexico C.P. 54033 TEL. (55) 5321-1994 01800-3471919 P/No.: MFL62085002 After reading this manual, keep it in a place easily accessible to the user for future reference.

Este manual también es adecuado para:

Tvuc362kla0Tvnc602lla0Tvuc602lla0Tvnc60blla0Tvuc60blla0

Tabla de contenido