nebo odpoví dají cí m typem. Typ baterie je
E97-13-1S1P26650. Použité baterie likvidujte dle
pokynů poskytnutých výrobcem baterie.
● Dodanou nabíječkou nenabíjejte jiné typy baterií.
Během nabíjení ověřte, zda se v okolí 2 m od nabíječky
nenachází hořlavé materiály.
● Při dlouhodobém skladování baterii každého půl roku
plně nabijte, abyste zajistili zachování její kvality.
V opačném případě může dojít k jejímu poškození.
● NEPOKLÁDEJTE baterii poblíž zdroje tepla nebo ohně.
Vyhněte se přímému slunečnímu záření.
● Baterii NEPOLYKEJTE, mohlo by dojí t k chemickým
popáleninám.
● NEPOKLÁDEJTE baterii na mí sta v dosahu dětí.
● UPOZORNĚNÍ: Při výměně baterie za nesprávný typ
hrozí nebezpečí výbuchu.
● Nevhazujte do ohně, nevkládejte do horké trouby,
mechanicky ji nedrťte ani neřezejte. Mohlo by dojít
k výbuchu.
● Nevystavujte baterii extrémně nízkému tlaku vzduchu,
protože by mohlo dojít k výbuchu nebo úniku hořlavé
kapaliny nebo plynu.
● Pokud je zařízení vypnuté a baterie RTC je plně nabita,
lze nastavení času uchovat po dobu 2 měsíců.
● Při prvním použití zapněte zařízení a nabí jejte baterii
RTC s lithiovou baterií po více než 8 hodin.
● Napětí baterie je 3,7 V a kapacita baterie je 5000 mAh.
● Baterie je certifikována dle standardu UL2054.
Údržba
● V případě, že výrobek nefunguje správně, obraťte se na
prodejce nebo na nejbližší servisní středisko.
Nepřebíráme žádnou odpovědnost za problémy
způsobené neoprávněnou opravou nebo údržbou.
● V případě potřeby zařízení jemně otřete čistým
hadříkem navlhčeným malým množstvím etanolu.
● V případě použití zařízení způsobem jiným než určeným
výrobcem může dojít k narušení ochrany, kterou
zařízení poskytuje.
● Upozorňujeme, že limit proudu portu USB 3.0
PowerShare se může lišit v závislosti na značce počítače,
což může vést k potížím s nekompatibilitou. Pokud
počítač zařízení USB při připojení k portu USB 3.0
PowerShare nerozeznává, doporučujeme používat
běžné porty USB 3.0 nebo USB 2.0.
● Vaše kamera bude pravidelně provádět samokalibraci,
aby optimalizovala kvalitu obrazu a přesnost měření.
Během tohoto procesu se obraz na okamžik zastaví
a uslyšíte „cvaknutí", způsobené pohybem závěrky před
detektorem. K samokalibraci dochází častěji při
spouštění nebo ve velmi chladném či teplém prostředí.
Jde o běžné chování kamery při provozu, které zajišťuje
její optimální výkon.
Provozní prostředí
● NEVYSTAVUJTE zařízení extrémně horkému, chladnému,
prašnému, korozivnímu, slanému/zásaditému nebo
vlhkému prostředí. Zajistěte, aby provozní prostředí
vyhovovalo požadavkům zařízení. Pro M60 musí být
provozní teplota –20 °C až 50 °C. U ostatních modelů
musí být provozní teplota –10 °C až 50 °C. Provozní
vlhkost musí být nižší než 95 %.
● Umístěte zařízení na suché a dobře větrané místo.
● NEVYSTAVUJTE zařízení silnému elektromagnetickému
záření ani prašnému prostředí.
● NEMIŘTE objektivem do slunce ani do jiného zdroje
jasného světla.
● Používá-li se nějaké laserové zařízení, zajistěte, aby
nebyl objektiv zařízení vystaven laserovému paprsku.
V opačném případě by se mohl vypálit.
● Zařízení je vhodné pro používání ve vnitřních
prostorech.
● Stupeň znečištění je 2.
● Kategorie přepětí: 0 pro ruční termokameru.
● Kategorie přepětí: II pro napájecí adaptér.
Služba kalibrace
● Doporučujeme, abyste zařízení zasílali jednou za rok
zpět ke kalibraci. Informace o mí stech nabí zejí cí ch
údržbu vám poskytne místní prodejce. Podrobnější
informace o službách kalibrace naleznete na webu
https://www.hikmicrotech.com/en/support/calibration
-service.html.
Technická podpora
● Web
https://www.hikmicrotech.com/en/contact-us.html
vám jako zákazníkům společnosti HIKMICRO pomůže
zí skat z vašich produktů HIKMICRO co nejvíc. Na portálu
máte přístup k týmu podpory, softwaru a dokumentaci,
kontaktním údajům servisu atd.
Stav nouze
● Pokud ze zařízení vychází kouř, zápach nebo hluk,
zařízení okamžitě vypněte, odpojte napájecí kabel
a obraťte se na servisní středisko.
Laser
Varování : Laserové záření vycházející ze
zařízení může způsobit poranění očí,
popálení kůže nebo vzplanutí hořlavých
materiálů. Chraňte si oči před přímým
laserem. Před povolením funkce doplňkového osvětlení se
ujistěte, že před laserovým objektivem nestojí žádní lidé,
ani se zde nenacházejí žádné hořlavé materiály. Vlnová
délka je 650 nm a výkon je max. 1 mW. Laser splňuje
standard IEC60825-1:2014.
Údržba laseru: Není nutné provádět pravidelnou údržbu
laseru. Pokud laser nefunguje, je v době záruky nutné
sestavení laseru vyměnit v továrně. Při vyměňování
sestavení laseru je třeba, aby bylo zařízení vypnuté.
Upozornění – při používání ovládacích prvků nebo
nastavení či provádění postupů, které nejsou výslovně
uvedené v tomto návodu, může dojít k vystavení
nebezpečnému záření.
Adresa výrobce
Mí stnost 313, jednotka B, budova 2, ulice Danfeng 399,
podobvod Xixing, obvod Binjiang, Hangzhou, Zhejiang
310052, Čína
Hangzhou Microimage Software Co., Ltd.
POZNÁMKA O DODRŽOVÁNÍ PŘEDPISŮ: Na výrobky
termální řady se mohou vztahovat vývozní opatření
v různých zemích nebo regionech včetně, mimo jiné,
Spojených států, Evropské unie, Spojeného království
a dalších členských států Wassenaarského ujednání.
Máte-li v úmyslu přenášet, exportovat nebo opětovně
exportovat výrobky termální řady mezi různými zeměmi,
obraťte se na profesionálního právníka, odborníka
v oblasti dodržování předpisů nebo místní úřady, aby vám
sdělili všechny nezbytné licenční požadavky pro export.
1. Stručný opis
Ručná termografická kamera je kamera s optickým aj
termografickým zobrazení m. Pomocou zabudovaného
infračerveného detektora s vysokou citlivosťou a snímača s
29
Slovenčina