Tabla de contenido

Publicidad

D140
D145
Teléfono inalámbrico
Teléfono inalámbrico
con contestador
automático
Documentación del
usuario ampliada
Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite
www.philips.com/support

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips D140

  • Página 1 D140 D145 Teléfono inalámbrico Teléfono inalámbrico con contestador automático Documentación del usuario ampliada Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite www.philips.com/support...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido 1 Instrucciones de seguridad que realizaron las llamadas importantes externas. 2 Su teléfono 5 Intercomunicación y conferencias Contenido de la caja Descripción del teléfono Realización de llamadas a otro Descripción general de la teléfono estación base Realización de llamadas en conferencia 3 Inicio 6 Texto y números...
  • Página 4 9 Lista de rellamadas 12 Servicios Visualización de los registros Conferencia automática de rellamada Prefijo automático Realización de rellamadas Tipo de red Almacenamiento de registros Administrador del código de de llamadas en la agenda operador Eliminación de un registro de Administración del código de rellamada área...
  • Página 5: Instrucciones De Seguridad Importantes

    1 Instrucciones • El receptor del microteléfono puede atraer objetos metálicos cercanos al dispositivo. de seguridad • No utilice el producto en lugares en los que exista riesgo de explosión. • No abra el microteléfono, la estación base ni importantes el cargador, pues podría quedar expuesto a altos voltajes.
  • Página 6: Su Teléfono

    2 Su teléfono Felicitaciones por su compra y bienvenido a Philips. Para beneficiarse totalmente de Adaptador de energía** la asistencia que ofrece Philips, registre su producto en www.philips. com/welcome. Cable de línea* Contenido de la caja Garantía Teléfono** Manual rápido del usuario Nota Estación base (D140)
  • Página 7: Descripción Del Teléfono

    • Manténgalo pulsado para bloquear o desbloquear el teclado en el modo de espera. Mantenga pulsado para introducir una pausa. (en el modelo D140) o el modelo D145) • Desactiva o activa el sonido del micrófono. • Permite acceder al menú del contestador automático en el...
  • Página 8: Descripción General De La Estación Base

    Descripción general de externa. la estación base • Mantenga pulsado para realizar una llamada interna (solo para versiones con varios D140 microteléfonos). • Permite realizar y recibir llamadas. n MENU/OK • Accede al menú principal. •...
  • Página 9: Inicio

    3 Inicio Nota • Si se suscribe a un servicio de Internet de alta velocidad de línea de suscripción digital (DSL), instale un filtro DSL entre el cable de la línea telefónica y la toma de corriente. El filtro evita los ruidos y los Precaución problemas de identificación de llamadas ocasionados por la interfaz DSL.
  • Página 10: Encendido Del Microteléfono

    Encendido del microteléfono Conecte cada extremo del adaptador de energía en (para versiones con varios teléfonos): • la toma del micro USB ubicada en la parte inferior del cargador del microteléfono adicional. • la toma de energía de la pared. La estación base está...
  • Página 11: Configuración Del Teléfono (Según El País)

    Ajuste de fecha y hora. Configuración del teléfono (según el país) Pulse MENU/OK. Seleccione [CONFIG TELÉF] > [DIA/HORA] y, a continuación, Configuración del país y del pulse MENU/OK para confirmar. idioma Pulse los botones numéricos para ingresar la fecha y, a continuación, Seleccione su país e idioma y, a pulse MENU/OK para confirmar.
  • Página 12: Cambio Del Código Pin De Acceso Remoto (Para D145)

    Puede activar o desactivar el tono de Cambio del código PIN la base. de acceso remoto (para El teléfono está listo para usar. D145) Verificación del nivel de Nota la batería • El código PIN de acceso remoto predeterminado de la contestadora automática es 0000.
  • Página 13: Modo De Espera

    Permanece encendido Modo de espera al buscar las llamadas entrantes en el registro de El teléfono se encuentra en modo llamadas. de espera cuando está inactivo. El Indica que se ha realizado nombre del microteléfono, así como una llamada en la lista de la fecha y la hora, se muestran en la rellamadas.
  • Página 14: Verificación De La Intensidad De Señal

    Verificación de la intensidad de señal El número de barras muestra el estado de conexión entre el teléfono y la estación base. Cuantas más barras aparezcan, mejor será la conexión. • Asegúrese de que el teléfono esté conectado a la estación base antes de realizar o recibir llamadas, y utilizar las funciones y características del teléfono.
  • Página 15: Llamadas

    4 Llamadas Llamada premarcada Marque el número telefónico. • Para borrar un dígito, pulse Nota REDIAL/C. • Para introducir una pausa, • Cuando se produce un corte de energía, el mantenga pulsado #. teléfono no puede realizar llamadas a los servicios de emergencia.
  • Página 16: Finalización De Llamadas

    Desactivación del timbre de Realización de una una llamada entrante segunda llamada Cuando suene el teléfono, pulse REDIAL/C. Nota • Este servicio depende de la red. Pregunte sobre el funcionamiento a su proveedor de Finalización de llamadas red. Existen varios métodos para finalizar Pulse R durante una llamada.
  • Página 17: Alternación Entre Dos Llamadas

    Alternación entre dos llamadas Nota • Este servicio depende de la red. Pregunte sobre el funcionamiento a su proveedor de red. Pulse R y » La llamada actual pasará a modo de espera y se conectará la otra llamada. Realice una llamada en conferencia con las personas que realizaron las llamadas externas.
  • Página 18: Intercomunicación Y Conferencias

    5 Intercomu- Durante una llamada nicación y Puede cambiar de teléfono durante una llamada: conferencias Mantenga pulsado » La llamada actual pasará a modo de espera. » Para versiones con varios Una intercomunicación es una llamada teléfonos, se muestran a otro teléfono que comparte la los teléfonos disponibles misma estación base.
  • Página 19: Durante Una Llamada Externa

    Durante una llamada externa Durante la conferencia Mantenga pulsado para iniciar Mantenga pulsado para poner una llamada interna. la llamada interna en espera y » El interlocutor exterior pasará volver a la llamada externa. al modo de espera. » La llamada interna pasará a modo de espera.
  • Página 20: Texto Y Números

    6 Texto y números Puede introducir texto y números para el nombre de los teléfonos, los registros de la agenda y otros elementos del menú. Introducción de texto y números Pulse una o varias veces el botón alfanumérico para introducir el carácter deseado.
  • Página 21: Agenda

    7 Agenda Introducción del primer carácter del contacto Pulse o MENU/OK > Este teléfono ofrece una agenda con [AGENDA] > [VIEW] para acceder a capacidad para 50 registros. Puede las entradas de la agenda. acceder a la agenda desde el teléfono. Pulse el botón alfanumérico que Cada registro puede tener un nombre corresponda al carácter.
  • Página 22: Edición De Un Registro

    Eliminación de todos los Sugerencia registros • Mantenga pulsado # para insertar una pausa. • Pulse una o varias veces el botón Pulse MENU/OK. alfanumérico para introducir el carácter deseado. Seleccione [AGENDA] > [BORRAR • Pulse REDIAL/C para borrar el carácter. TODO] y pulse MENU/OK para Pulse para mover el cursor...
  • Página 23: Registro De Llamadas

    8 Registro de Visualización de todos los registros llamadas Pulse » Aparecerá el registro de El registro de llamadas almacena llamadas entrantes. el historial de todas las llamadas perdidas o recibidas. El historial de Seleccione un registro y, a llamadas entrantes incluye el nombre continuación, pulse MENU/OK y y el número de la persona que llama, seleccione [VIEW] para obtener...
  • Página 24: Eliminación De Un Registro De Llamadas

    Eliminación de un registro de llamadas Pulse » Aparecerá el registro de llamadas entrantes. Seleccione un registro y, después, pulse MENU/OK para confirmar. Seleccionar [SUPRIMIR] y, a continuación, pulsar MENU/OK para confirmar. » Se muestra una solicitud de confirmación en el microteléfono.
  • Página 25: Lista De Rellamadas

    9 Lista de Almacenamiento de registros de llamadas en rellamadas la agenda Pulse REDIAL/C para acceder a la La lista de rellamadas almacena el lista de números marcados. historial de los números marcados. Incluye los nombres o números a Seleccione un registro y, después, los que ha llamado.
  • Página 26: Eliminación De Todos Los Registros De Rellamada

    Eliminación de todos los registros de rellamada Pulse REDIAL/C para acceder a la lista de números marcados. Seleccione un registro y, después, pulse MENU/OK para confirmar. Seleccionar [BORRAR TODO] y, a continuación, pulsar MENU/OK para confirmar. » Se muestra una solicitud de confirmación en el microteléfono.
  • Página 27: Configuración Del Teléfono

    10 Configuración Ajuste del timbre de llamada del microteléfono para las del teléfono llamadas internas Puede elegir entre 10 timbres para llamadas internas. Puede cambiar la configuración del Pulse MENU/OK. teléfono para personalizarlo. Seleccione [CONFIG TELÉF] > [SONIDOS] > [TIMBRE EXT.] y, a Ajustes de sonido continuación, pulse MENU/OK para confirmar.
  • Página 28: Selección Del Tono De La Base

    Selección del tono de la base Ajuste del idioma de la pantalla El tono de la base es el sonido que se emite cuando coloca el teléfono en la estación base o cargador. Nota Pulse MENU/OK. • Esta función se aplica únicamente a Seleccione [CONFIG TELÉF] >...
  • Página 29: Contestadora Automática Del Teléfono

    11 Contestadora Nota automática • [GRABAR] significa que se responde a las llamadas y se graban los mensajes. • [SÓLO RESP.] significa que solo se responde del teléfono a las llamadas y los mensajes no se graban. • Cuando el contestador automático está activado, contestará...
  • Página 30: Grabación De Anuncios

    Grabación de anuncios Cómo escuchar el anuncio del contestador Puede grabar un anuncio de 3 minutos de duración como máximo. El nuevo Pulse o MENU/OK > anuncio grabado reemplazará al [CONTESTADOR] > MENU/OK. anterior. Seleccione [ANUNCIO] y, a Pulse o MENU/OK > continuación, pulse MENU/OK [CONTESTADOR] >...
  • Página 31: Restablecimiento Del Anuncio Predeterminado Del Contestador

    Restablecimiento del Cómo escuchar los mensajes anuncio predeterminado del entrantes contestador Puede escuchar los mensajes entrantes en el orden en que fueron Pulse o MENU/OK > grabados. [CONTESTADOR] > MENU/OK. • Si hay mensajes nuevos, pulse Seleccionar [ANUNCIO] y, a para escucharlos.
  • Página 32: Eliminación De Mensajes Entrantes Antiguos

    contestadora automática atienda la Eliminación de un mensaje llamada. entrante Pulse o MENU/OK > [CONTESTADOR] > MENU/OK. Cuando escuche el mensaje, pulse MENU/OK para acceder al menú Seleccionar [RETARDO TONO] y, de opciones. a continuación, pulsar MENU/OK para confirmar. Seleccionar [SUPRIMIR] y, a continuación, pulsar MENU/OK Seleccione un ajuste nuevo y, a para confirmar.
  • Página 33: Activación Y Desactivación Del Acceso Remoto

    Activación y desactivación del Acceso remoto al contestador acceso remoto automático Puede permitir o bloquear el acceso Llame al número de su casa con remoto a la contestadora automática. un teléfono de marcación por Pulse o MENU/OK > tonos. [CONTESTADOR] > MENU/OK. Ingrese # cuando escuche el Seleccione [ACC.
  • Página 34 Activa la contestadora automática (no disponible cuando escucha mensajes). Deja de reproducir el mensaje. Desactiva el contestador automático (no disponible cuando se escuchan mensajes).
  • Página 35: 12 Servicios

    12 Servicios el teléfono cambia el número por 12503338888 cuando realiza la llamada. El teléfono admite una serie de Nota funciones que permiten administrar las llamadas. • La longitud máxima de un número detección es de 5 dígitos. La longitud máxima de un número de prefijo automático es de 10 dígitos.
  • Página 36: Tipo De Red

    Activación del ingreso Tipo de red automático del código de operador Nota • Esta característica varía según el país. Pulse MENU/OK. Esto se aplica únicamente a modelos Seleccione [SERVICIOS] > [CÓD compatibles con soporte de red. OPERADOR] y, a continuación, pulse MENU/OK para confirmar.
  • Página 37: Activación De La Eliminación Automática Del Código De Área

    eliminará automáticamente de una Selección de la duración llamada entrante si coincide con el de la rellamada código definido. A continuación, el número de teléfono se guardará en el registro de llamadas sin código de Antes de contestar una segunda área.
  • Página 38: Ajuste Del Modo De Marcación

    Ajuste del modo de marcación Registro del microteléfono o Pulse MENU/OK. de microteléfonos Seleccione [SERVICIOS] > [MODO adicionales MARCADO] y, a continuación, pulse MENU/OK para confirmar. Puede registrar microteléfonos Seleccione un modo de marcación adicionales en la estación base. La y, a continuación, pulse MENU/OK estación base puede registrar hasta 4 para confirmar.
  • Página 39: Cancelación De Registro De Teléfonos

    Nota Sugerencia • • Si el PIN es incorrecto o no se encuentra El número del teléfono se muestra junto al una base en un período determinado, se nombre del teléfono en el modo de espera. mostrará un mensaje de notificación en el microteléfono.
  • Página 40: Datos Técnicos

    CC, 500 mA (como mínimo) Potencia de salida de RF • < 24 dBm Banda de frecuencia 1910 MHz ~ 1930 MHz • Consumo de energía • Consumo de energía en el modo inactivo: alrededor de 0,70 W (D140); 0,75 W (D145)
  • Página 41: 14 Aviso

    14 Aviso Eliminación del producto antiguo y las pilas Compatibilidad con el Este producto ha sido diseñado estándar GAP y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que El estándar GAP garantiza que pueden reciclarse y reutilizarse. todos los teléfonos y estaciones base DECT™...
  • Página 42 de separar en tres materiales: cartón (caja), espuma de poliestireno (corcho) y polietileno (bolsas, lámina de espuma protectora). El sistema se compone de materiales reciclables que pueden volver a utilizarse si los desarma una empresa especializada. Siga las normas locales de eliminación de materiales de embalaje, baterías agotadas y equipos antiguos.
  • Página 43: Preguntas Frecuentes

    15 Preguntas El alcance es limitado. ¿Cómo puedo mejorarlo? frecuentes • El alcance está sujeto a factores ambientales, como si hay paredes entre los dispositivos o hay otros aparatos eléctricos. El microteléfono muestra • Aleje la estación base a otra [BUSCANDO], [NO DISPON.] o [REG.
  • Página 44 No hay tono en la estación base. No aparece ninguna imagen. • El teléfono no está colocado • Asegúrese de que las baterías correctamente en la base o estén cargadas. cargador. • Asegúrese de tener electricidad • Los contactos de carga están y de que el teléfono esté...
  • Página 45 Nota • Si las soluciones anteriores no resuelven el problema, desconecte la fuente de alimentación del teléfono y de la estación base. Vuelva a intentarlo después de 1 minuto.
  • Página 46: 16 Apéndice

    16 Apéndice Tablas de entrada de texto y número tecla Caracteres (para inglés/español de Latinoamérica) espacio 0 A B C 2 D E F 3 G H I 4 J K L 5 M N O 6 P Q R S 7 T U V 8 W X Y Z 9 * ? / \ ( )
  • Página 47 This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license UM_D140-145_77_ES-MX_V1.0...

Este manual también es adecuado para:

D145D1401wr/77D1401b/77D1401wc/77D1402b/77

Tabla de contenido