Página 2
Prod.Nr. 28 975 28 952 28 976 Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben! Please pass these instructions on to the end user of the fitting! S.v.p remettre cette instruction à l'utilisateur de la robinetterie!
Página 4
Nachstellen des Wandbrausehalters, siehe Abb. [7] und [8]. Wandbrausehalter (D) aus der Wandhalterung/-Rosette Installation herausdrehen. Gewindenippel (E) mit Schraubendreher aus dem Brausehalter (D) entfernen. Durch Drehen des Nippels (F) die Montage der Brausestange, siehe Abb. [1] und [2]. innenliegende Feder mit Hilfe eines Innensechskant- Montage des Wandbrausehalters siehe Abb.
Página 5
Bijstellen van de wanddouchehouder, zie afb. [7] en [8]. Draai de wanddouchehouder (D) uit de wandhouder/-rozet. Installeren Verwijder de draadnippel (E) met een schroevendraaier uit de Montage van de douchestang, zie afb. [1] en [2]. douchehouder (D). Stel de inwendige veer met behulp van Montage van de wanddouchehouder, zie afb.
Página 6
Regulacja uchwytu ściennego prysznica, zob. rys. [7] i [8]. Wykręcić uchwyt ścienny prysznica (D) z zamocowania ściennego/ Instalacja rozety. Usunąć łącznik gwintowany (E) z uchwytu prysznica (D) za Montaż drążka prysznica, zob. rys. [1] i [2]. pomocą wkrętaka. Poprzez obrót łącznika (F) wyregulować Monta¿...
Página 7
Ajuste do suporte de parede do chuveiro, ver fig. [7] e [8]. Desapertar o suporte do chuveiro de parede (D) do suporte. Retirar Instalação o tampão de rosca (E)do suporte do chuveiro (D) com chave de Montagem da barra do chuveiro, ver fig. [1] e [2]. fendas.
Página 8
Настройка положението на стенния държач за ръчен душ, виж фиг. [7] и [8]. Монтаж Отвинтете държача (D) за ръчния душ от държача/розетката. Отвинтете и свалете нипела на резба (E) от държача (D) с помощта Монтаж на стойката за ръчен душ, виж фиг. [1] и [2]. на...