CLEANING AND MAINTENANCE
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Remove the fi nal connector.
Retirer le raccord fi nal.
Empty any water or residues out of the transparent
pipe by gently pressing it with your fi ngers.
Vider le tuyau transparent de l' e au et de tout résidu
éventuel en exerçant une légère pression avec vos
doigts.
30
17
Remove the end that must be inserted in the
machine.
Retirer l' e xtrémité qui doit être introduite dans la
machine.
21
In order to ensure correct milk frothing, always
check that the microhole inside the upper pipe
is not clogged.
Afi n de garantir une bonne émulsion du lait, vérifi er
toujours que le micro trou à l'intérieur du tuyau
supérieur n' e st pas obstrué.
18
Remove the upper pipe.
Retirer le tuyau supérieur.
22
Dry all components and insert them into the milk
dispensing spout.
Essuyer les composants et les insérer dans la buse
de distribution du lait.
19
Wash all components with hot water.
Laver tous les composants avec de l' e au chaude.
23
Attach the milk dispensing spout to the machine
connector until it locks into place.
Accrocher la buse de distribution du lait à l'en-
clenchement de la machine jusqu'à les emboîter
complètement.
20
24