Descargar Imprimir esta página

Sony SEL70300G Manual De Instrucciones página 3

Publicidad

SONY.
4-535-696-0S(l
I
~mv::.tA"
Interchangeable
Lens
Objectif interchangeable
iiJJe~m~
•¥·"·iii.ii
'*"'''''"'
©20 14
Sony
Corporation
http://www.sony.neV
Printed
in Japan
11111111111111111111111111111
4535696050
~
ll!i!I'IHI1>.f!tt0l1::at>Ol~II-€1'1SIJ:
~
~~c.Alii"-Ollll.'l'>:l:ll!IJ:I!Olii!III"-Olll
•€-'>>t'ili:ciJ';I;!>lJTo
L®!:Nl»~eJ3ml<=l<l:,
m
iW:~~<:r.:::&YJJffi§!Jr.,~:5:t::~mmc~~
O)£NIJ});l:l.VJ'/c.'J:
~
l_..
<:"lia:9o
LO){I(}»~EiflS12J:<S~~
iffO)....t
,
~661<!:~:i:
I
<:<Dilili(/C<:!l
'"
S~JJI
;:
1J:::>/.:®Cid:,
l,
Y::YC
=l:J
~.St1Qffili:&:\9"1~'§
l_,
7:
(/C.~
I.,
i
.
c.
O)rlll!i!l~'JO)L:i1-"tJ
cl<t
v
:;7:1c:*'illlLJc.e:
i!ia/J:c.
clll!i!lilTII<=<m~Cd:lc
;rc.r<''i! rc.c
\f'l§lc:
::>c\C::O)IBJlL C::liif9o l//7:2/::0)fil'l\IJ'tc.
I<: ::>c
iC::I<t81J
iffiO) rJWJil~BJll!fJc
L:'IHIII:tif9
o
tD
9L:fil'i!JO)~UI<:.
i':l!il::&bttC:: J::
<
<5""J:!O)
5:tcc1ll!i!l<rc.N\o
'.J
=
-i>:J,ll,lil:.
~:'EI<:Ji55:)~cWC'tlC::l
\if9
o
Lll'
L.
rJJilt:ordll!c wrc.';£9'6>1::. A!i<1i'Olcll'"';;o'6>
~nil'®
>:Jill;!l<co
o
1!'0l11;£P5<rc.II:Jic::x0)<:1::
1;£!09<5'i'>:J <rcclio
'li:'£0)Tc!DO)ii:i\lllllf1!"1'=6\o
W~VicSlll'b9'1C:.<!Sl'!lAlc
l1£5. ;t'Tci~:J:::C-0)!§~
~DIC:Ifl;l!'1!~11l9=6\o
L.-:;:::<>.<>mL
<::.:t:~t>l!i!c';'t>.<Jit.J:c'
El';fc
'rc.II:Jrc.>:J
.
OI::DJlO)I!J':I"''I::tJ?o<:l::ll'
iJD')iJ'go
~Llii.J\'i!O)'J'O)Jlil<
~i'Jil<=
i!!!
ll'/Jc
\
\llill1t>l:tll'trc0)/!J':I"JI::to:
>:J
ifo
0
0
llllt
I.>Y7'1!1i!"'IC:o\:fi!tolllc\J't;!i;IC:!OJI:tTc;f;t'IC:lA'crc
<tccc'"
L
070)JI!J'tl'l'!ll1C:J;f).;\:W"I'>;ti7'-{ · l/
Y7f'l:lll())!~~O)ii;;~
I
C:fd:f)
;1'9
o
\'>Ul<i~W:t:~JI;'f
"'IC:<J<llli'l"- iliiiJil/Y7'1"v
~7'1!&\:IJ I>JI1C:
<To
'(!l.,\0
L<-<A.
T
V::::J
Y
J\
-
5J
-
1J:~fB9.@
C
~~L~Jfll<::t¢:
.@~IL
id:
,
jtj
~~~;ttJ;\.,
IJ:
5
(L
L5i?a<
r.:<:L.
\o
I*!'!O)fl!l~.!09l/'.J7.
7'1./D'.JI(-:9
-
IC:l/'.J::Z
"'"
'Y
7
' 1 !1111
0
ii
l:tc:
<
rccc
' 0
5illl/!tO)~l.,\~PfTIC::~Wl~~1J'tJ:L,H:'(T
C
CL,\" 1Jt::'1JI~
'£90L:cb'<l51J;f9
o
l/
Y 715~!lls'1!1llSTJ:liC:<Tccl\.
J;ct1'1JIC:d:f)
W!~l'§!I
C:
TJ=6\c.
:i:J;J.
5C:O)I1l~O)\"IJ
1:
Db'JE
1_,(
rmn
1t·.
:i:J;J.
5
b'iE
~o
<'hi~
v"
<
r"
IJ
;f!fO)cc;±
g(TC"Cl.lo
li!illli::Jl\~
1>5~/::lil:.
L.-::;71;£J!>l
it;!li'JTIJ'5©1c:P>ill'c 1JJ)lf'
J
l"-
Mi 5
Jl:,fv
rc
1::;! 1J. C' I C:. [/
/70)f'lj~IJ'I'>9t1Jllj
IL:Jj<;fil
~M<L.I::cT.!<i~~"'L.O~<<T'6>~/I:J~
l<t.
-
m>L--:;71;£;J(IJ!Oi1J'J \
·y
c<trc
lc:J..n c::
.I~
i!l9 ' @ llO!J'iO);lffii-".IC:/J: I.Ji'lOttC::IJ•S.IWO tilL<::<
TCCL\o
33~A.:tliO::J~\~
l/'.J7(})l!<ii'iiiC:I~i!:!Willt1tJ:c
lc<
TccL '·
l.JYA1J'5"5tl.TcCZ:I<t,
7D7
-
C'I
a:<:IJ~O)-z:'~
.~5
b'i.-
\)
~iM1J>ffiC~<
J3,~m!-:>
-c
<
TO.:C!l..- lo
(
?
IJ
-=Y?
?
D
7.0)2ll!'ffi1"S1t9!b
lo;f!t
o)
l/Y7to!l!mJO)<ro'¥J..n
l
c:
l~,
'YYr-.«:;'J:;t"cO)
f'llltO<l~Mii!Jll
c:IJI;b
ld:L'c<rccc\o
fiiiEilc771'-tt-~~
fM!ii8
L:O)~dEJILid:1*Sii1!b'jf-\f!Ctl"CL, 1~90)-c',
S:SL-
1..1:
111<5cS'ltl1!lllo<r
c <':
L'
·
Pli;:E<JllJl())!oJ..Sd:1Jloillir'l!>'1!SifW!DO)..t. :*:t;J)IC:
I¥!'!
~o
c:
<reel
' 0
l*!iHil
lb11<t.
Si'il l..ti1E3J:
tJ
I 'FIIllc!t
o
77:!>-'1-~:;1;.
111"1:J'Iil\t:'i!ltil:l'7:r
~ ~~
L_O)
~B!l~l::
.
81JRUO)rJWilliiliB!ll!lJ
1;£'8
3 -m>L:J;;'
l<=tr:o<::SfJil"'<rc
e<c1.
-z-ncBJ'<§O)Jl!\L\c
;;'13:.
i5l'l:L
\.tl:fl5.
ifrc.lil:'.J
=
-O)ffiOliiJll:D IC:L'
;ffi ~~<
TC.tiL
io
il!liEIIIIIIII!IO)Ifl11H;t
i*aiTl!}O)acit!r'll'ilc:1>!-::5c
1C::I~l!l!c:ttn
'rc.rc:;;o
1109. o1'L<IUfrufJ!i1;£2'0i'<rcc:c'"
Q!illllllllllil!lfiO)teJmlt
I~J!Ili<=J::
"'c::~11iW
>ttJ?rc;;o0
JJ)l§l
<t.
e:~El!lc:J::
Oll*'lilH!I'C:tt'Ll
\Tc.TC.'i!
if9.
!IIHO)f¥WIIIlrdlli:::»~
\
~
O!jli c l<txlli!
l/
::;
7:0)lfiil,~i!ltJciloBB""
<~""O)m;m
""*1tl?io'6>rc.II:JI<=£,~trllll,ll,)1;£.~©n51;1J>:J1Jt7
$1!<11Ji:ll L C::l iif9o
rc.rc
L.
i\l11\;0)tfili:'CO)itll0)
!llti'liC:J::>:J
.Jl!
I!I'IC:i'UC::~,li,'Q'j~
';£9'6>~;3-ll'®
o
i.l'90)ccTi¥<
rc.c:c
10
hnp://www.sony.jp/supportl
71)
-$f...ft'JV
71)
5'"-ft'JI.t
.
-01 20-333-020
..
0120-222-330
~;:j;f§Ui·PHS·-gf\O)IPZIU!
050-3754-9577
iJ:illt!Ui
·
PHS·-l?ilOJ
I
PIIt~
050-3754-9599
*IN!!l:l"!t;l8
IJ
'E
:J;;;I)o;.AW~I.t
L..
5S"-03~L\8Ptt<rC<!
L
l.
FAX
(Ita)
01
20.333-389
__tti!lli;-"'*J!li,
liWJ(J);ff-(~';/AI:Jiifflt't"Cl.l~JIQIO:
f402J+f#J
f:f!IIL-"t"<tC~l.l.
IIIII.
~RD"-S?T.J:l!"L.S:w-.
u;mm;w
"Precautions before
using"
contains
info
rmation
you
should
rea<l before using the
lens, such
as
precautions
common
to le nses.
How
to use
individual
lenses is
described in
"Operating
inst ructions"
on a
separate
sheet
Be
su
re
to
read
both
documents
before
using the
lens.
WAR~
To
reduce
fire
or
shock haza
rd
,
do
not
expose the
unit
to
rain
or
moisture.
Do
not
directly look at
the
sun
through
this lens.
Doing so
might
harm
your eyes or cause loss
of
eyesight.
Keep the
lens
out of
reach
of
small children.
Th ere
is danger of accident or injury.
For the customers in the U.S.A.
This
device complies with
Part
15
of
the FCC Rules.
Opera!
ion is
subjec!
to the following two
conditions:
(l)
This
devk~
may
not cause
harmful interfe rence, ami
(2)
this device must 3ccepl any interference
received,
including
interference that
may
cause
undes ired
operation.
CAUTION
You are
cautioned
that any
changes
or modifications not
expressly approved
in
th
is
manual could
void your
authority
to operate
this equip ment
NOTE:
Th
is equipment
has
been tested
and found
to
comply
with
the
limits
for
a
Class
B d igital device,
pursuant
to Part
15
of
the FCC
Rules.
These
limits
arc
designed
to provide
reasonable protection
against harmful
interfere nce
in a
residential
installatio
n.
Th
is equipment
generates,
uses,
and
can radiate
radio
frequency energy
and,
if
not installed
and
used
in
accordance with
the
instructions,
may
cause
harmful interference to
radio
communications.
However,
tht>re
is no guarantee that
interference
will not
occur
in
a particular installation.
If
this
~qu
ipm
e
nt
does
cause
harmful
interference
to radio
o
r television
reception,
which
can
be
determined
by
turning
the equipment
off a
nd
on,
the
user
is
encouraged to
try
to
correct the
interference
by one
or more
of the fo llowing
measures:
-
Reorient
or relocate
the
receiving
;1ntcnna
-
Increase the
separation between
the equipment
and receiver.
-
Connect
the equipmetit
into
an outlet
on
a circuit
different
from
that to
which
the receiver
is
connected.
-
Consult the dealer or
an
experienced rad
io/TV technician for
help.
For the customers in Canada
CAN
ICES-3
B/NMB-3 B
For the customers in Europe
-
Disposal of Old Electrical
&
Electronic
Equipment
(Applicable in
the European
Union and other European countries
with
separate
collec:tion systems)
This symbol
on
the product or on its
packaging
indicates
that
this
product
shall
not
be
treated
as
household
waste.
Instead
it
shall
be
handed
over to
the
applicable
collection
point
for
the
recycling
o
f
electrical
and
electronic equipment.
By
ensuring this product
is
disposed of
correctly,
you
will
help
p revent potential
negative
consequences for
the environment
and
human
health,
which
could
otherwise
be caused
by
inappropriate
waste handling of
th
is
product.
The recycling
of
materials
<, o ,
ill
help
to
conserve
natural
resources.
For more detailed
information about
recycling of this
product,
please
contact
your
local
Civic Office,
your
house
hold
waste
disposal
service
o
r
the
shop
where
you
purchased
the
product.
Notice for
the
customers in the
countries applying EU Directives
Manufacturer:
Sony Corporation,
1-7-
1
Konan Minato-ku
Tokyo,
108-0075
Japan
For
EU
product
compliance:
Sony Belgium, bijkanroor van
Sony
Europe
Limited,
Da Vincilaan
7-Dl
,
1935
Zaventem,
Belgium
Notes on use
• Do
not leave
the
lens exposed to the
sun
or
a
bright
light
source. Internal
malfunction
of the
camera
body
and lens,
or
a fire
may
result
due to
the effect
oflight
focusing. If
circumslancesnecessitateleavingthelensin sun light,
be sure
to
attach
the lens caps.
Be
careful
not
to subject the
lens/teleconverter
to
mechan ical
shock
while
attaching
it.
Always place
the
lens caps on the
lens/teleconverter
when
storing.
Do not
keep
the lens in
a
very humid place for
a
long period
of
lime to prevent
mol<l.
Do not touch the lens contacts.
If dirt,
etc., gets on the lens
contacts, it
m ay
interfere or prevent
the sending and receiving
ofsignalsbetweenthe
lensandthecamera,resultingin
operational
malfunction.
Condensation
lfyo
m
lens is
brought
directly fro
m a
cold place to a warm
place,
condensation
may ap
pear
o
n
the
lens.
To
avoid
this,
place
tht:
lens in a plastic bag
or
something simi lar. When
the
air
temperature inside the bag
reaches
the
sur
roundi ng
temperat ure,
take
the lens out.
Cleaning the lens
Do
not touch
the
surface of the lens
directly.
If the
lens gets di
rty,
brush
off
dust
with
a
lens blower
and
wipe
with a soft, clean cloth (Cleaning Cloth
is
recommended).
Do
not
use any
organic
solvent, such as
thinner
or
ben7.ine,
to
clean
the
lens
or
the camera
cone
1
if"
1
W
La section
«
Precautions avant
toute
ut ilisation
,
conticnt
des
informat
ions
a
lire
impt'-rativement
avant
d' utiliser
l'objectif, te\les
que
des precautions
communes
it
tousles
objectifs.
L'utilisation de
chaque
object
if est
decrite
dans
le
«
Mode
d 'emploi
,.
dans
un
documen
t
st!pan!. Veuillez
lire
attentivernent
ces
deux
documents avant
d' utiliser
\'object if.
Pour
rCduire les
risques
d'incendie ou
d'electrocution, Ienir
cet
appareil il.
l'abri
de
Ia
pluie
et
de
\'hurniditC
.
Ne
regardez pas
directement le
solei!
it travers
cet object
if.
Ceci peut
causer
des lt!sions
visuelles
ou
entrainer Ia perle
deJa
vue.
Gardez
l'objectifhors
de
portCe
des enfants en bas
age.
II
pcut
presenter
des
risques
d'accident ou
de
blcssure.
A
!'intention des clients aux
E.-U.
Cet
appareil
est
co
nfonne
a
Ia
Partie
15
de
]a
rCglemt>n tation
de
Ia FCC des Etats-Unis. Son utilisation
est
sujette aux
deux conditions
suivantes
·
(
I
)
Cet appareil
ne
doit pas gCnCrer
d
'interfCrences
nuisibles
et
(2)
il
dolt
etre
en
mesure
d'accepter toute interference
re~ue,
y
compris
les
interferences
pouvant generer un
fonctionnement
indCsirable.
AVERTISSEMENT
Par
Ia
p
rCsente,
vous
des
avisC
du
fait
que
tout
changement
ou
toute
modification
ne faisan
t
pas !'objet
d'u
ne
autorisation expresse
dans le
prCsent
manud
pourrai
t
annuler
votre
droit d'utiliser l'appareil.
REMARQUE:
L'appareil
a
CtC teste
et est
co
nforme
aux exigences d'un
appareil
numerique
deClasse
8,
conformement
a
Ia
Partie
I
S
de
Ia
rCglemcntation
de
Ia FCC.
Ces
critCres
sont
co n~us
pour
fournir une protection
raisonnable contre
les
interferences
nuisibles
dans
un
environnement
rt'sidentiel. L'appareil
genere,
utilise et
peut
Cmettre des frCquences
radio;
s'i\
n'est
pas
installe
et
utilise
conformement
aux instructions,
il pourrait
provoque
r
des
interferences nuisibles
aux communications radio.
Cependant, iln'est pas
possible
de garantir
que des
interferences
ne
seront pas
p rovoquees
dans
certaines
conditions
particuliCres. Si l'appareil
devait provoquer
des
interferences
nuisibles
a
Ia recept
ion
radio ou
a
Ia
telt!vision,
ce
qui
pcut tit re dCmontrt! en
allurnant et
t!teignant
l'appareil,
il est
recommandC
a
l'utilisateurd'essayer de
corriger cette si tuat
ion
par l'une ou !'autre des mesures
H.Corienteroudt!
placer
l'antenne receptrice.
-
Augmenter
Ia
distance entre
J'np parei
l
et Je
rCcepteur.
-
Brancher l'appareil
dans une prise ou
sur
un
circuit diffCren
t
de celui
sur
lequd
le
rCcepteur
est branchC
-
Consulter
le dCtaillant ou
un
tech nicien expCrim(.'ntC en radio/
te!Cviseurs.
Pour les clients au Canada
CAN
ICES-3
8/NMB-3
B
Pour les clients en Europe
Traitement des appareils electriques et
electronlques
en fin
de vie
(Applicable
dans les pays de I'Union Europeenne et
aux autres
pays
europeens disposant
de
systemes
de
collecte selective)
-
Ce
symbole,
appose sur
le
produi
t
ou
su
r
son
ern ballage, indique q ue
ce
produit
ne doit
pas
etre traitC avec
les
dechets
mCnagers.
11
doit
etre
rem is
a
un point
de collecte
appropriC pour le recyclage
des
Cqu
ipernents Clectriqut>s
et
Clectroniques.
En
vous assuran
t
que ce
produit
son! rn
is
au
rebut
de
fa~on
appropriCe, vous particlpez activement
a
Ia
prevention
des consequences
negatives
que
leur
mauvais
traitement pourra it
provoquer
sur
l'environnement
et
sur
Ia sante humaine.
Le
recyclagc
des
matCriaux
cont ribue par
ailleurs
a
Ia
preservation
des
ressources naturelles.
Pour
tou te
info rmation
comp\ementaire
au
sujet
du
recydage de
ce
produit
,
vous
pouvez contacter
votre municipalitt\
votrc
dt!c
h~tt~rie
locale
ou
le point de
vente
oil
vous
avez
achete
leproduit.
Avis aux consommateurs des pays
appliquant les Directives UE
Fab
ricant
:
Sony Corporation, l-7
-
1
Konan
Minato- ku
Tokyo,
108-0075
Japon
Pour
toute question
relative
a
Ia
conformitC des produits
dans
I'UE:
Sony Belgium,
bijkantoor van
Sony Europe
Limited,
Da
Vincilaan
7-Dl,
1935
Zaventem,
Belgique
Remarques sur I' utilisation
Nc laissez
pas
l'objectif expose
au solei!
ou
a
une
autre
source
de lumihe vive. Ccla risque
de provoqun un
problCme
d~
fonctionnement
interne
du
boltier
Je
l'appareil photo et
de
l"objectif,
voire de provoquer un
incendic.
Si
toutefois vous ne
pouvez
pas faire
autrement.
veillez
a
fixer les capuchons
sur
l'objectif.
Veillez
a
ne
pas soumeure
l'objectif!le tC!Ccom·ertisseur
a
un
choc
mCcanique
lorsqut> vouslc
fixez.
Placez toujours
les capuchons sur l'objectif/le te!Cconvertisseur
avant
dele
ranger.
• Ne laissez pas
l'objectif
dans
un
endroit
tr~s
hum ide
pt:ndant
un<: periode
prolongCe
afin
d'Cvit<:r Ia
formation
de
moisissure.
Ne touchez
pas
les
contacts
de
l'objectif. Side
Ia
salet<\
etc.,
setrouve surlescontactsde
l'objectif,
cela risque
de poserun
problCme
ou
d'empt:cher
Ia
reception
et
!'envoi
de
signaux
enlrel'objectifetl"appareil
photo,
provoqunntainsi un
dysfonctionnement.
Condensation
Si votre
object
if est
Jeplact!
d
irectement
d'un
endroi
t
froid
j
un
end
roil
chauJ, de
Ia condensation risque de
se
fo
rmer
sur J'objectif.
Pour
eviler ce phenomene, placez !'object
if
dans un
sac plastique
ou
autre.
Sortez l'objectif
du
sac
lorsque
Ia temperature
de !'air
a
l'intCrieur
du
sac
a atteint
Ia
tem perature ambiante.
Nettoyage
de l'objectif
Nc touchez pas
direct~ment
Ia
surface
de
l'objectif.
Si l'ohjectif
est
sale, eliminez Ia poussiCre avec une
souftlette
et
essuycz-lc avec
un
chiffon do
ux ct propre
(!e
<.:hiffon de
ncttoyage
est
recommande).
N'uti!isez aucu
n
~olvant
organique,
tel qu'un
dil
uant
ou de
!'essence
pour
nett
oy~r
!'object it" ou
le cOne
de l'appareil.
U+"i.i'
"Precauciones
previas
a
Ia utilizadOn
del
producto"
contiene
informaciOn que
debe
leerse antes de utilizar
el
objetivo
como,
por
ejemplo, precauciones
comunes relacionadas con
los objetivos.
El funcionamiento de
objetivos
individuales
sc
describe
en
el
"Manual de
instrucciones"
en
una hoja
indcpendicnte. AsegUrese
de
leer
ambos
documentos antes
de
ut ilizarelobjctivo.
Para
reducir el
riesgo de
incendio
o
descarga
electrica,
no
exponga
Ia
unidad
a Ia
lluvia
n
i
a Ia
humedad.
No
mire
d
irectamente
el
sol a !raves de
este objetivo.
De
lo contrario,
pod
ria
dai'lar sus
ojos o causar una pCrdida
desu
vista.
Mantenga el
objetivo
fuera del alcance de los
niilos.
Existe
riesgo de
sufrir
dai'los
o
un
a
cci
d
~nh:.
Para los clientes de Europa
Tratamlento de los equipos ell!ctricos y
eledromcos al final de
su vtda
uttl
(aphcable
en Ia
Umon Europea
yen
patses europeos con sistemas de
tratamtento
selediVo
de restduos)
-
Este simbolo
en cl equipo
o
en
su
cmbalaje
indica
que
cl
presente product
a
no puede
ser tratado como residuos domestico
normal.
Debe
entregarse
en
cl
correspondien te
pu
n
to de rccogida
de
equ ipos
electricos
y
electr6nicos. AI
asegurarse
de que
este
producto
se
desecha
co rrectamen te,
usteJ ayuda a
pr~venir
las
consecuencias potenci almen te negativas
para
cl
medio
ambiente y Ia salud
humana
que podrian
derivarse
de
Ia
incorrecta man ipulaci6n en
elmomento
de
deshacerse
de
este
p roducto.
El
reciclaje
de materiales
ayuda a conservar
los
recursos
naturales.
Para
recibir
informaciOn
detail
ada
sobrc
el
reciclaje de
este
prod
ucto, p6ngase
en
contacto
con
el
ayuntamiento
,
e1
punta de recogiJa m<i.s
cercano
o
e1
establecimiento donde
ha
adqu irido
e1
p roducto.
Aviso para los clientes de pafses en los
que se aplican las directivas de Ia UE
Fabricante;
Sony
Corporation,
1-7-
l
Ko
nan Minato-ku
Tokyo,
108-0075
Jap6n
Para Ia conformidad del
producto
en Ia
UE:
Sony
Belgium,
bijkantoorvan
So
ny
Europe
Limited, Da
Vincilaan
7-
Dl,
1935 Zavcntem,
Bdgica
Notas sobre el uso
No deje
e)
objetivo
expuesto
al
solo
a
fuen tes
de
luz
intensas.
l'.s
posible que
se produzca
n fallos
de
func
ionamiento
interno
Jd
cuerpo
de
Ia
coimara y
del objetivo o un
incendio
como
efecto
de Ia lu'zdirecta.
Silas
circunstancias exigen
dejar
e1
objetivo expuesto
a
Ia luz solar,
asegUrese de
colocar las tapas
delobjetivo
Procure
no exponer el objetivo o
cl
teleconverror a golpes
mientrasloscoloca
C:oloque
siempre
las
tapas del objetivo en el objetivo o
en
el
teleconversor
en cl
momenta de guardarlos.
• No guarde el objctivo en
un
Iugar
mur
hUmedo
du
ran te
un
largo
periodo de tiempo para evitar
Ia
aparici6n
de moho.
No
toque
los
contactos
del
objetivo.
Si estos se
ensucian
,
es
posible
que
ello
interfiera o impida
el
envfo
y
Ia
recepci6n
de
sefiales
entre
el
objetivo
y
Ia Climara,
lo
que podria ocasionar
un
fallo en e\ funcionarnien to.
Condensaci6n
Si
el
objetivo
se
tras\ada
direclarnente
de un
Iugar
frio
a
uno
dlido, es posible
que
aparezca condensaciOn en el
mismo.
Para
evi
tarlo,
coloque el objetivo en una
bolsa de
plilstico
o similar.
Cuando la
temperatura
del interior de
Ia
bolsa
alcancc
Ia
temperatura
ambiente, ext ra
iga el
objelivo
Limpieza
del
objetivo
No
toque
Ia superficie del objetivo directamente.
Si
el
objetivo
se
ensucia, utillce un
soplador
para
eliminar el
polvo
del
objetivo
y
limpielo con
un paiio suavey limpio (se
rccomienda e\ pai'lo
de
lim
picza)
No utilice disolventes orgoinicos como
diluyentes
o
bencina
para
limpiar el objetivo
o
e1
cono
de Ia
c<imara.

Publicidad

loading